Здесь было тихо и прохладно. Мы с подругами готовили эссе по литературе. Хоть и мои мысли были далеко за пределами библиотеки. Меня беспокоил не только Дэйв, но и странное видение о девушке, которую сожгли живьем. Можно ли назвать это видением, я не знаю. В тот момент мне казалось, что я спала или была в каком-то трансе. Даже сейчас я не уверена, что видела эту ужасную картину наяву. Но дело в том, что на тот момент, я знала кто эта девушка, кто убивает ее и почему. Будто это был отрывок из фильма, который я сама лично и сняла. Странность заключается в том, что я не режиссер, это, во-первых, и в том, что этот так называемый фильм вызвал у меня рвоту, это, во-вторых.
Лана! Клэр провела рукой перед моим лицом.
Эээ я задумалась, сообщила я, улыбнувшись. Энджи захлопнула толстенную книгу, развеяв тысячи пылинок по библиотеке.
Фу, поморщилась Клэр, отгоняя пыль от лица.
Это скука смертная, констатировала Энджи и положила свою кудрявую голову на руки. Мелкие черные кудряшки афроамериканки распластались по столу.
И что ты предлагаешь? Клэр откинула белокурые волосы назад и попыталась скрутить их в жгутик, но те распались. Девушка порылась в сумочке и достала блестящую невидимку. Энджи покачала головой, не отрывая ее от рук, которые неподвижно лежали на столе.
Кто тот парень, который сел на мое место на истории? Спросила я подруг. Энджи снова покачала головой.
Он довольно мил, правда? Клэр заколола свою длинную челку. Я закатила глаза и стала сбрасывать свои вещи в сумку.
С меня на сегодня хватит, пояснила я, когда Клэр бросила на меня недоумевающий и негодующий взгляд.
Мистер «я самый очаровательный блондин» не будет доволен, если тебе поставят оценку «ниже плинтуса» за невыполненное эссе, съязвила Клэр, надув губы.
Джейсон больше занят поведением моего братца, чем моей успеваемостью, возразила я и встала из-за стола.
Давай и мы пойдем, Клэр! Взмолилась Энджи в стол, к тому же у нас еще завтра день.
Ладно, недоучки, ваша взяла, Клэр закрыла книгу и тоже стала собирать свои вещи. Наша темнокожая подруга, наконец, оторвалась от стола и радостно скидала тетрадь и ручку в сумку.
Глава 2
После библиотеки мы отправились домой к Клэр. Девчонки обсуждали уже порядком надоевшую мне тему весеннего бала. Энджи сообщила, что Зак наказан отцом и не сможет пойти. Хотя я не уверена, что этого парня остановит домашний арест. Он без труда сбежит из дома так, что его отец этого даже не заметит.
Клэр показала мне красное платье, в котором я должна пойти. Оно поразило моих подруг до глубины души, а меня оставило равнодушной. Хоть мне и пришлось сделать вид, что я в восторге. Бесполезная беседа длилась довольно долго и утомила меня.
Мы разошлись по домам, когда уже начинало темнеть. Я не хотела заставлять опекуна беспокоиться еще и обо мне. Когда я пришла, он уже вернулся с работы, хоть и обещал быть поздно.
Войдя в гостиную, я сразу замерла. На диване сидел Джейсон и читал газету. Вернее делал вид, что читает. Напротив него в кресле развалился Дэйв с учебником географии. Он тоже делал вид, что читает. В комнате как всегда царила атмосфера враждебности. В последнее время, как только этим двоим доводилось находиться в одной комнате, такая атмосфера заявлялась как полноправный хозяин этого дома.
Дэйв оторвал взгляд от учебника и посмотрел на меня. Я подняла брови, как бы спрашивая, что происходит.
Папочка не в настроении, съязвил Дэйв. Я цокнула языком и с укором взглянула на брата, который опять уткнулся в учебник. Джейсон не оторвал своего угрюмого взгляда от газеты.
Ты говорил, будешь поздно, я повесила курточку на вешалку.
Больной отказался от операции, опекун, наконец, сложил газету, как дела в школе? Пронзительный взгляд голубых глаз, направленный прямо в душу. Я не люблю, когда он так делает. Джейсон не просто умный, но еще и чертовски проницательный, а это взрывоопасная смесь. Он человек, которого невозможно обмануть и от которого невозможно что-либо утаить. Но мне нужно было выдержать этот взгляд, не отводя своего.
Эм нормально! Притворно радостно воскликнула я. Опекун слегка прищурил глаза.
Миссис Рейсфилд звонила мне и сказала, что ты сбежала с ее урока, выдал мужчина и его взгляд стал суровее.