Сан-Антонио - Лотерея блатных стр 11.

Шрифт
Фон

Я ему советую выйти из-за стойки, где он страдает от недостатка двигательной активности, и ненадолго заменить рыженькую.

Он подчиняется, вопя еще сильнее, но от его возражений эффекта не больше, чем от голубиной какашки на куче дерьма. Официантка возвращается с блокнотом в черной обложке с отвратительной бумагой в клеточку и конвертом такого низкого качества, какое только возможно.

— Вас не затруднит написать письмо под мою диктовку, красавица?

Она выглядит удивленной и восторженной.

— Нисколько…

— Тогда садитесь и пишите.

Я протягиваю ей мою авторучку.

— А что ты хочешь, чтобы она написала? — беспокоится Берюрье.

Я отвешиваю ему под столом удар ногой, от которого он бледнеет.

— Постарайся хоть раз в жизни подержать свою пасть закрытой, советую я. — Ты себе даже не представляешь, как это помогает отдохнуть!

Он замолкает. Пинюш дрожащими пальцами скручивает сигаретку. Когда он заканчивает, табак преспокойно лежит на его штанах, а ему осталось курить только бумажку.

— Я жду… — напоминает о себе Маргарита, бросая на меня огненный взгляд. Я скребу щеку.

— Ладно, поехали… — И диктую:

— Господин главный редактор…

Она высовывает кончик розового языка, навевающий на меня мечты, и старательно выводит аккуратным почерком, повторяя:

— Господин.., глав… — Она перебивает себя:

— Кто?

— Главный редактор!

— Это его фамилия?

— Нет, должность… Он руководит редакцией газеты…

— Какой?

Я раздумываю.

— Адресуем это во “Франс суар”. Маргарита встает.

— Тогда я схожу за бумагой получше. Подождите! Эта девочка начинает мне действовать на нервы!

— Не стоит, эта прекрасно подойдет.

— О, тогда…

Она продолжает более острым почерком, потому что раздражена. Я диктую под внимательными взглядами моих помощников:

— В ночь с 30 на 31 марта сего года я находилась на Центральном рынке…

Официантка пишет, потом снова останавливается.

— Это неправда, меня там не было… Я вообще никогда не хожу на Центральный рынок!

— Об этом не беспокойтесь, малышка! Продолжайте.

— Да, но мне бы хотелось узнать, что это означает! — протестует она.

— Вы мне доверяете, да? Взгляд становится бархатным, — Разумеется.

— Тогда положитесь на меня. В данный момент вы помогаете полиции!

И я продолжаю, твердо решив, что больше не потерплю никаких замечаний:

— ..и видела, как некто положил в корзину с коровьими головами сами знаете что!

Я прекрасно сумел почувствовать стиль рыженькой. Радуясь этому, гоню вовсю:

— Я ничего не сказала полиции, потому что не люблю легавых…

— О! — протестует девушка.

Я загоняю вызванный ее чувствами протест обратно ей в горло.

— Ладно, ладно, пишите.., и не имею никаких оснований помогать им в их работе. Но вам, если вы заплатите мне небольшую сумму, я расскажу все. Абзац!

— Это тоже писать?

— Нет. Начинайте следующую фразу с новой строки…

— А-а!

— Если мое предложение вас заинтересует… Берюрье, следящий за рождением письма, заглядывая через плечо девушки, считает нужным вставить свое слово:

— “Заинтересует” с двумя “р”! — уверенно заявляет он. Киска смотрит на меня.

— Не слушайте этого жирдяя, моя дорогая… Он учил орфографию за рулем трактора! Обиженный Берюрье заявляет:

— Ну, как хотите. Лично я всегда ставлю два. Я улаживаю инцидент красноречивым пожатием плечами.

— ..дайте мне об этом знать объявлением в вашей газете. Тогда я назначу встречу вашему человеку, который и принесет мне бабки.

Она заканчивает писать.

— Подпись ставить?

Я останавливаюсь в нерешительности.

— Как вас зовут?

— Маргарита Матье!

— Тогда подпишите просто: Маргарита М.

— Готово.

— Спасибо. Теперь конверт. Главному редактору “Франс суар”, Париж… Хозяин тошниловки теряет терпение.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора