Всего за 164.9 руб. Купить полную версию
Ник, обратился к нему Хэтч, подойдя совсем близко и шутливо кланяясь, сэр Оливер шлет тебе привет и приказывает немедленно прибыть в замок Мот, чтобы принять начальство над гарнизоном.
Старик поднял голову.
В замок Мот, вы говорите, насмешливо проговорил он. А куда вы сами отправляетесь, мастер Хэтч?
Мастер Хэтч едет в Кэттли и забирает с собой всех, кто может сесть на коня, ответил Беннет. Предстоит большая битва, и нашему господину требуется значительное подкрепление.
Вот как! понимающе кивнул Эппльярд.
Сколько же человек вы оставляете мне?
Шесть добрых молодцев и сэра Оливера в придачу, ответил Хэтч.
Этого недостаточно, отозвался Эппльярд. Для защиты замка требуется человек сорок.
Поэтому мы и обратились к тебе, старый ворчун! улыбнулся Хэтч. Кто, кроме тебя, сумеет удержать крепость с таким гарнизоном?
Ясно. Вспомнили о старике. Хороша ложка к обеду, усмехнулся Ник Эппльярд.
Никто из вас не умеет ни на коне сидеть, ни алебарду держать. А как вы стреляете из лука! Если бы король Гарри Пятый воскрес, он позволил бы вам стрелять себе в глаз и платил по фартингу за выстрел. Чтобы попасть в цель, нужен верный глаз и голова на плечах. Какой выстрел на дальнее расстояние ты назвал бы хорошим, Беннет Хэтч?
Если бы стрела, например, долетела отсюда до леса, сказал Беннет.
Да, это был бы хороший выстрел, подтвердил старик, глядя через плечо. Отсюда до леса далеко.
Внезапно он насторожился, прищурился, поднес ладонь к глазам и стал из-под руки что-то разглядывать вдали.
Кого ты там увидел? спросил, улыбаясь, Беннет. Уж не Гарри ли Пятого?
Птицы, проронил старик и показал рукой туда, где лес выдавался в луга длинным клином. Как раз на расстоянии полета стрелы от поля Эппльярда, испуганно металась стая птиц.
При чем тут птицы? не понял Беннет.
Птицы лучшие часовые, пояснил старик. Они первыми дают знать о том, что приближаются люди. В лесу вполне может быть засада. Стой мы сейчас здесь лагерем, я бы предположил, что нас выслеживают вражеские стрелки. Эх, Беннет, Беннет! Осторожность никогда не была твоей сильной стороной! А ведь надо всегда глядеть в оба. Разве мало в лесах негодяев, которые с радостью застрелили бы нас с тобой!
Лесные братья ненавидят сэра Дэниэла, а не нас, заметил Хэтч, помрачнев.
Они ненавидят сэра Дэниэла и всех, кто ему служит, покачал головой Эппльярд. Особенно им поперек горла Беннет Хэтч и старый Ник-лучник. Представь, что там, на опушке леса, сейчас засел ловкий малый. Мы стоим так, что ему удобно целиться в нас. Как ты полагаешь, кого из нас он выберет?
Тебя, не раздумывая, ответил Хэтч.
Ставлю свою куртку против кожаного пояса, что тебя, покачал головой старый стрелок. Ведь именно ты сжег деревню Гримстон. Все, кто уцелел, подались в леса, и будь уверен, Беннет, они тебя не простят. А кому нужен старый Эппльярд, который давно отошел от дел? Я и так, с божьей помощью, скоро попаду в надежное место, где меня не достанет ни стрела, ни пушечное ядро. Смерть моя, надеюсь, не заставит себя долго ждать.
Старик махнул рукой и повернулся спиной к далекому лесу. В этот момент в воздухе, как огромный шершень, загудела стрела, впилась Эппльярду между лопаток и пронзила его насквозь. Старый солдат взмахнул руками и повалился лицом в капусту. Хэтч резко вскрикнул и подскочил на месте, потом согнулся в три погибели и побежал к дому, под прикрытие. Ошеломленный Дик Шелтон спрятался за кустом сирени, поднял арбалет, натянул тетиву и стал целиться в сторону леса.
Однако предательский выстрел оказался одиночным. Наступила полная тишина. Овцы спокойно щипали траву на опушке, птицы расселись по ветвям.
Вы кого-нибудь видите, мастер Дик? крикнул Дику Хэтч.
Ни одна ветка не шевелится, отозвался юноша.
Нельзя так оставлять старика, сказал Беннет и нерешительно шагнул вперед. Лицо у него было бледным, как бумага. Следите за лесом, мастер Шелтон, и предупредите меня в случае чего. Но каков выстрел! Таким бы гордился сам старый Ник!
Беннет осторожно опустился на колени возле Эппльярда и приподнял его голову. Старый лучник был еще жив. Лицо его подергивалось, исполненные мучительной боли глаза то открывались, то закрывались.
Ты слышишь меня, дружище Ник? тихо спросил Хэтч. Нет ли у тебя последнего желания, старина?