Ли Льеж - Марионетки за ширмой стр 4.

Шрифт
Фон

 это ты боялась!

 что его, там, разломает в пути, и придёт к нам одна голова

  голова  это ещё в лучшем случае!

  Да, а то и печёнка с селезёнкой, да лоскут кожи. Вот жуть-то была бы!

 Да брось, Куница бы не допустил!  прервал сестру Жан.

Куница.

Я осторожно взялся обеими руками за голову и потёр виски.

Куница.

Это такой хищный лесной зверёк.

И ещё это прозвище. Или имя. Имя одного человека, который

 Куница?  переспросил я.

 Куница,  снова обратив на меня внимание, кивнул паренёк,  он тебя знает, а ты его.

 А вдруг не знает?  снова вмешалась девушка.  Или не помнит?

Жан не успел ответить. Заскрипела дверь, впуская пришельца. В просторное помещение амбара ворвалась широкая струя холодного ночного воздуха, всколыхнувшая пламя в фонаре и обдавшая меня ледяным дуновением. Я невольно поджал под себя ноги в больничных туфлях.

 Всё хорошо?  спросил знакомый, хоть и успевший забыться голос.

Впрочем, теперь этот голос стал гуще, глубже мужественней Четыре года прошло, а я узнал его сразу, как услышал.

 Всё прекрасно!  весело откликнулась Жанна.

 Умственные способности в порядке!  важно заявил её братец и добавил:  Все конечности на месте. Даже пижама уцелела.

 И он ничего себе не расшиб!  Подхватила Жанна.  Кажется.

 Я сам посмотрю,  отозвался вошедший Куница, ибо это, конечно, был он.

За минувшие с нашей последней встречи годы он стал выше и выглядел теперь гораздо взрослее. Его лицо лишилось последних признаков «детскости» и стало резким, с глубокими тенями возле линии носа. Подле губ появились скептические морщинки, брови стали гуще и почти срослись на переносице. Густые тёмные волосы он теперь убирал в низкий хвост на затылке, а ещё на нём было почти такое же карнавальное одеяние, как и на двух его малолетних сообщниках.

Куница подошёл ко мне вплотную и присел на корточки.

 Ну как ты, Бен?  спросил он таким тоном, будто мы с ним закадычные друзья, которые встретились на следующее утро после бурно проведённого вечера.

 Спасибо, очень хорошо,  ответил я.

А что бы ты сказала ему на моём месте? Наверняка что-нибудь гораздо более уместное.

Но Куница улыбнулся, будто иного ответа он и не ожидал.

 Думаю, твой разум и правда отлично перенёс перемещение,  заключил он с видом доктора Штайлера, подтверждающего диагноз.

 А мне кажется, что пришло время принять лекарство,  сказал ему я,  из синей баночки с жёлтой этикеткой. Три капли на полстакана воды.

Близнецы снова фыркнули, будто я произнёс что-то ужасно смешное.

Но Куница только покачал головой.

 Нет, Бен. Никаких лекарств ты больше не получишь. Здесь, конечно, есть аптека, но в ней сроду не бывало ничего лекарственнее касторки.

 Но я болен,  напомнил я.

 Да не так уж и болен,  отвратительно спокойным голосом возразил Куница.

 Начнёшь буянить  мы тебя свяжем!  выкрикнул Жан, но сестра тут же ткнула его в бок острым кулачком и что-то зашипела ему на ухо.

 Никто никого не будет связывать,  терпеливо проговорил Куница.  Радуйся, Бен, ты свободен.

 И где же я теперь?  я постарался сесть поровнее, чтобы не валяться перед Куницей, как парализованный.

 Ну на другом континенте,  Куница понизил голос, будто сам застеснялся абсурдности своих слов.

Тут уже и мне стало смешно.

 Это где же? В Евразии?

 В Америке,  ответил Куница.

 В Америке!  радостно подтвердили близнецы.

Я расхохотался.

Глава 2

Миранда

Ночью было холодно. Опять! Ведь только накануне осматривали весь дом, проверяли все щели, залили воском окна там, где рамы плохо держались, а всё равно откуда-то дуло. И что обиднее всего, дуло в моей спальне. Пришлось вставать, накидывать на плечи вязаную шаль и бродить по комнате, пытаясь кожей босых ног почуять, откуда веет холодком. Ноги замёрзли, а источник мёрзлого декабрьского воздуха я так и не нашла.

Мороз разукрасил всё окно плотными, непрозрачными узорами, будто заткал парчой: сквозь такую снежную ткань ничего-то не разглядишь на улице. Я знаю, что там есть фонари, но даже их не вижу, только большие круги неяркого света на стекле. Всё-таки в моей комнате было хорошо, очень тепло по сравнению с улицей, а там  бррр! Хорошо, что сейчас ночь и не надо никуда идти по делам. До самого утра не надо.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги