Дмитрий Кудрец - Записки доктора Легри. Книга первая стр 7.

Шрифт
Фон

 Кстати о названии,  вставил я слово.  Почему это место называется Уэлдон?

 Очень просто, пояснил Франц.  Моя прапрабабка была англичанкой из какого-то местечка Уэлдон, недалеко от Лондона. Вот прапрадед и назвал это место Уэлдоном, как напоминание о далекой родине.

 Единственный наследник?  Элен удивленно посмотрела на Франца,  Вы же говорили, что у ваших предков было множество детей. А как же ваши родственники?

 Я ничего о них не слышал. Если верить записям, то почти все они пали в сражениях и болезнях. Отец мой пытался отыскать кого-нибудь из родственников, но безуспешно. Может когда-нибудь кто-то и объявится. А пока я являюсь на данный момент единственным владельцем Уэлдона из когда-то многочисленного рода Шульманов. Единственным и последним.

 Так уж и последним,  Элен усмехнулась.  У вас все еще впереди. Когда-нибудь вы поддадитесь чарам деревенской кумушки и продолжите род Шульманов.

 Да, кстати, Франц,  вставил я свое слово в разговор,  тебе уже пора давно жениться. Хватит ходить в холостяках.

 Я бы и рад,  Франц растерянно развел руками.  Но вы же знаете мое нынешнее положение. Все местные кумушки сразу падают в обморок только при одном упоминании Уэлдона.

 Несуществующий призрак наделал много шума?

 Смеешься? Между прочим  это не вымысел. Это проклятие рода Шульманов.

 Вот как?  я ехидно улыбнулся.

 Да. Мой прапрадед по молодости лет согрешил с одной крестьянкой. Прапрабабка была особой тонкой, аристократической. Она как-то узнала об этом, не вынесла позора и повесилась, оставив мужу пятерых детей и свое проклятие. С той поры ее душа витает в стенах этого замка и рыдает по ночам.

 Сказки! Откуда ты это взял?

 Из книги. Я тебе сейчас покажу, если не веришь,  Франц бросился на поиски книги.  Где же она? Я прекрасно помню, что оставлял ее где-то здесь. Куда она могла запропаститься? Ума не приложу.

 Не ищи. Не надо,  остановил я рывшегося в книгах Франца.  Я тебе верю.

 Нет, я тебе докажу, что это было именно так!  возмущенно пропыхтел Франц, разбрасывая вокруг себя книги.  Ее проклятие распространилось на всех особ мужского пола Шульманов. Ни один мужчина не доживал до старости. Они погибали при странных обстоятельствах. Ты разве не знаешь, как умер мой отец?

Франц оставил безуспешные попытки отыскать книгу и сел рядом на диван.

 Нет. Ты мне об этом не рассказывал.

 Он ехал на своей машине и застрял на железнодорожном переезде. Дверь заклинило, он не смог выбраться и его раздавил поезд.

 Извини, Франц, я покажусь тебе жестоким, но в этом нет ничего сверхъестественного. С каждым такое может случиться.

 С каждым?  Франц вскочил с дивана.  Но по той дороге поезда не ходят уже десять лет!

В библиотеке воцарилась гробовая тишина. Было даже слышно, как идут часы в столовой. Франц, ничего не говоря, вышел за дверь. Мы с Элен остались наедине. До ужина оставалось еще много времени, а мы не знали чем заняться. Чтобы хоть как-то убить время, Элен начала расставлять по полкам разбросанные Францем книги. Я стал ей помогать. За этим занятием нас и застала Грета.

 Ужин готов,  сухо произнесла она и исчезла за дверью.

Мы прошли в столовую. Франц уже сидел на своем месте. Как и было обещано, на ужин подали тушеную зайчатину. К зайчатине Грета подала красное вино. Вино было превосходное. Зайчатина так и таяла во рту. Все оживились.

 Франц,  Элен решила продолжить незаконченный разговор,  вы сказали, что вы единственный наследник. Но, если все мужчины рода Шульманов погибали, то в роду оставались и женщины. А они тоже ведь имеют право на наследство.

 Дело в том,  Франц отхлебнул вина из хрустального бокала, соразмерного с небольшим ковшом,  что и замок и Уэлдонский лес вокруг него передается только по мужской линии. От моего деда он достался моему отцу, от отца  ко мне. Таков закон. И женщины не имеют права претендовать на замок.

 А если вы никогда не женитесь? Или у вас будут только девочки?

 Тогда замок пойдет с молотка.

 Глупо.

 Да,  согласился Франц.  Но не мною это заведено.

 Неужели никто из женщин не пытался оспаривать право на Уэлдон?  не унималась Элен.

 Пытались, но все это было бесполезным. Владельцами Уэлдона могут быть только мужчины,  Франц поставил бокал на стол и встал.  Извините меня, я вас покину. У меня что-то разболелась голова. Я, пожалуй, пойду к себе. Надеюсь, вас не обидит то, что хозяин оставляет своих гостей одних?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3