Здесь повсюду цветут розы мама не могла остановиться.
А как папа? спросила девушка.
Вчера выпил кружку пива и доволен жизнью, хихикнула мама.
Просыпается
Передавай ему привет!
В трубке раздался неясный звук.
И тебе от него привет!
Спасибо, мамочка, папа, растроганно сказала девушка.
Целую, прощебетала мама.
И я вас, ответила Ляля. Разговор с Парижем закончился. Девушка закрыла телефон и огляделась, возвращаясь в свою реальность. В глазах ее стояли образы Парижа, ярко обрисованные мамой. Ляля моргнула и убедилась, что в вагоне осталась только она с рыцарем. Все пассажиры уже вышли. Электричка пришла в Выборг.
Пойдемте, милорд, сказала Ляля и вскочила с сидения. Граф поддержал ее за локоть и распахнул перед ней двери вагона. У турникета Ляля отдала рыцарю билет и показала, как выйти в здание вокзала. Там же, в киоске, Ляля купила кожаное портмоне.
Сейчас мы сходим к антиквару, а потом пойдем есть мороженое! радостно сказала она, взяла графа под руку и вывела на привокзальную площадь. С детства знакомый ей город встретил путешественников порывом свежего северного ветра. Высокие здания в стиле северного модерна поразили сэра Луиса.
Я и в Константинополе не видал подобных!
Взгляните, мессир, замок там, Ляля изящным жестом указала на силуэт белой восьмигранной башни с зеленым куполом на противоположном берегу залива. Девушка плавно повернула в другую сторону. Широкие улицы и зеленые бульвары привели графа в восторг.
Перед магазином «Антиквариат» Ляля сказала:
Помните, милорд, продавать буду я, и прямо посмотрела ему в лицо. Сэр Луис заглянул в искрящиеся беззаботным весельем зеленые глаза и распахнул дверь перед спутницей только через долгую минуту.
Ляля с деловым видом вошла в магазин и предъявила серебряную монету. Пожилой антиквар взял лупу, осмотрел потертый серебряный кругляшок. Глаза его вышли из орбит:
Это венецианская монета!
Я недавно там была, спокойно сказала Ляля.
Но это старинная монета, выдохнул он.
Я нашла ее на площади Святого Марка, сообщила девушка и со спокойной улыбкой посмотрела на антиквара.
Это монета старинная, ей место в музее, растерянно произнес он.
Я бы хотела ее продать, и немедленно, сказала Ляля. Рыцарь маячил за ее спиной широкоплечим безмолвным силуэтом, и антиквар полез под прилавок за деньгами.
Ляля взяла пачку купюр, мило улыбнулась:
Приятно иметь с вами дело.
Если еще что-нибудь где-нибудь найдете, заходите, растерянно сказал антиквар.
Непременно, девушка опустила деньги в сумочку, взяла под руку рыцаря и вышла из скупки. Полдневный жар с синего северного неба тут же обрушился на Лялю и сэра Луиса.
Милорд, хотите мороженого? предложила она.
Да, донна Лилиана.
Зайдем сюда, Ляля повела спутника в знакомое ей с детства кафе-мороженое. Запахи ванили, кофе, шоколада окутали вошедших душистым облаком. Рыцарь удивленно рассматривал множество сортов мороженого от простого сливочного до бледно-зеленого фисташкового.
Выбирайте, милорд, предложила девушка. Вскоре они сидели за круглым прозрачным столиком, перед каждым стояли креманка с холодным ассорти и стакан с молочным коктейлем.
Я пробовал похожие сласти в Палестине, сказал граф.
Наверное, вам подавали сорбе из снега и льда, а наше мороженое сливочное и подслащено сахаром, сказала Ляля.
Возможно, ответил граф. Я не разбираюсь в кухне сарацин, но те блюда, которыми угощали меня вы, демуазель, пришлись мне по вкусу.
Ляля покраснела как можно восхищаться покупными котлетами, блинчиками и пельменями но вскоре сообразила, что рыцарю, голодавшемупод Аккрой, любая сносная еда покажется манной небесной.
Попробуйте коктейль, мессир, сказала она и поднесла ко рту стакан с яркой пластиковой соломинкой. Граф повторил ее движение и одобрительно кивнул.
Хотите выпить кофе? предложила Ляля.
Не откажусь, донна Лилиана, сказал рыцарь.
Девушка подошла к стойке, попросила сварить два кофе и расплатилась. Показав, куда подать заказ, она скрылась за дверью туалета. Оказавшись в кабинке, Ляля пересчитала деньги, полученные за продажу восьмисотлетней и, как оказалось, венецианской монеты. Приятно удивленная полученной суммой, девушка распределила ее по различным отделениям нового портмоне и вернулась в зал к сэру Луису. Он встал и придвинул ей пластиковый стул так же легко, как массивное деревянное кресло в своем замке.