Принц усмехнулся и начал рукой отбивать ритм по столу.
Если бы я не был такой,
А просто был бы псом,
Я бы млел под твоей рукой,
От счастья виляя хвостом.
Ах ты, мой песик, засмеялась Лирея и погладила Илиара по голове.
А вы, господин Дил, тоже умеете сочинять или читаете чужие стихи? насмешливо спросила Ренад.
Дарт, иронически пародируя принца, тоже начал отстукивать ритм на столе, а потом замолк на несколько мгновений.
Нашел однажды раненую птицу
И пожалел, и рядом у окна
Я в клетку посадил её, в «темницу»,
Поправится и улетит она.
Но птица билась крыльями об прутья
И умерла, не выжив в заточении,
А я шептал себе упрямо: позабудь, я
Не виновен в обстоятельств тех стечений.
Принц уважительно склонил голову и зааплодировал. Лирея, делая вид, что внимательно разглядывает Дарта, произнесла:
Господин поэт, ваше лицо кажется мне знакомым. Не вас ли пару месяцев назад побили в кабаке «Хочешь напиться напейся» за передергивание в картах?
Баронет вздохнул.
Во-первых, меня не побили. «Я подрался» и «меня побили» это не совсем одно и то же. А во-вторых, не хотите ли вы, прекрасная леди, сказать, что я шулер?
Лирея потупила глаза.
А как, по-вашему, называется человек, позволяющий себе жульничать в картах?
Вы только посмотрите. И этой женщине благородный Дол только что посвятил четверостишие. Милая дама, шулер это человек, который ради собственной выгоды обманным путем обыгрывает партнеров в карты. Чего нельзя сказать обо мне. Я обожаю играть, но однажды подсчитал, сколько я таким образом зарабатываю в месяц. И выяснилось, что ничего. Ноль. Я играю ради игры.
Ну, тогда мы вообще ничего не понимаем, и девушки в недоумении пожали плечами, а Илиар, соглашаясь с ними, закивал.
А тут и понимать ничего не нужно. Все очень просто. Я играю с раннего детства, и играть меня научил профессиональный шулер, ас своего дела. Он был многократно бит, поэтому весь покрыт шрамами и бугрист из-за многочисленных неправильно сросшихся переломов. Он мне рассказывал, как в драках, когда на него наваливались целой кучей, единственное, что его волновало, чтобы уцелели руки и детородный орган. И то, и другое осталось в сохранности, и, несмотря на жутковатый вид, он слыл ловеласом. Так вот, вначале он учил меня играть по правилам. Как планировать комбинации, как вычислять карты противников, как запоминать малейшие различия «рубашек» карт. А потом перешел к шулерскому делу. Как подменить колоду на крапленую, как незаметно вытащить туз, как пользоваться помощью партнера, играющего роль случайного зрителя. В итоге я преуспел в карточной игре, но одновременно понял, что честно играть с соперниками равного класса скучно. Все всё знают, никто не рискует. Поэтому и выигрывают, и проигрывают по мелочи. Со слабыми игроками просто неинтересно, а жульничать ради собственной выгоды, как ни странно, не позволяет совесть. Не забывайте, что я поэт.
На этой фразе принц усмехнулся. А Дарт продолжал:
Вот я и придумал, как придать игре остроту и непредсказуемость. Я безо всякой системы вынимаю и вкладываю в колоду дополнительные карты. Вы не представляете, что может сделать внезапно появившиеся валет или семерка, когда, по мнению игроков, их не должно быть.
Что же касается той драки Я затеял ее, разбив нос обидчику. Это же надо было додуматься, чтобы обвинить меня в том, что я подложил пятого туза. Это была гнусная ложь, туз был шестым. Хоть бы считать научился. Да и вообще, где это написано, что играть с двумя бубновыми тузами можно, а с тремя нельзя?.. Но мир полон несправедливости, на меня навалились всей честной компанией и слегка помяли. Но это пустяки, два сломанных ребра стоят остроты ощущений.
Так в милой непринужденной атмосфере протекли несколько часов. Было выпито немало ароматного и дурманящего вина, но все попытки рыцарей повернуть беседу в более интимное русло оказались тщетными. В конце концов девушки мило попрощались и с обещанием увидеться удалились.
Что-то вино сегодня кислое, уныло промямлил Дарт.
Это просто, поэт Дил, непруха. Вот и все, засмеялся принц.
Ладно, пошли уже, и бросив несколько монет на стол, рыцари двинулись к выходу.
Было еще светло. Прохладный ветерок легонько дунул им в лица, освежая чуть затуманенную выпитым голову. Принц наклонился, чтобы поправить шнуровку на сапогах, и в этот момент точно в место, где только что была его голова, с глухим звуком вонзилась стрела. Илиар стал недоуменно оглядываться, а Дарт, не мудрствуя лукаво, втолкнул его обратно в таверну. И вовремя, потому что вторая стрела вонзилась уже на уровне груди наследника.