Тэлия была настолько изумлена открытием, что кухней заведует мужчина, что забыла его испугаться, а непринужденное добродушие повара не дало ей никакого повода для тревоги.
Не обращая внимания на царящий вокруг содом и гоморру, повар расспросил Тэлию о том, что она умеет. С каждым ответом его улыбка становилась все шире.
- Наконец-то! - провозгласил он, сияя. - Наконец-то нашелся хоть кто-то, кто умеет не только лопать, но и стряпать!
Тэлия получила задание заняться овощами.
Чистя и нарезая крепкие клубни, она с любопытством озиралась по сторонам. Помещение, похоже, не так уж отличалось от кухни в доме крепковеров, даже печи располагались так же. Впрочем, так Тэлии показалось только поначалу; потом она начала замечать мелочи - насосы, подающие воду в огромные раковины, еще один медный котел для нагревания воды, трубы, по которым из раковин отводились помои. В том, как были расставлены горшки, сковороды и прочая кухонная утварь, а также в безукоризненной чистоте помещения чувствовалась аккуратность, доходящая до фанатизма - Келдар наверняка бы здесь понравилось. Тэлия удивилась, увидев, что все печи топятся: особой жары в помещении не ощущалось. Должно быть, изоляция печей здесь была гораздо лучше, чем у них в Усадьбе. Или, возможно... - обдумав проблему, Тэлия пришла к предположению, что на самом деле печи выходят наружу, за стену. Быть может, этим объяснялось отсутствие жара.
Вскоре Тэлия поняла, что то, что на первый взгляд казалось хаосом, на деле было так же тщательно скоординировано, как полевые учения какого-нибудь опытного военачальника. Никому на кухне не дозволялось стоять без дела дольше, чем секунду-другую, однако повар прекрасно представлял себе возможности и пределы выносливости своих подручных Обычно они уставали в тот самый миг, когда заканчивали порученное дело, и повар одного за другим отсылал их передохнуть.
Они расселись рядком вдоль положенной на козлы доски, служившей столом. Потом, как раз тогда, когда натруженные руки ребят пришли в норму, а гудящие от усталости ноги вновь оказались в состоянии передвигаться, из буфетов начала появляться посуда, а с плит и из духовок - горшки, и Дежурные снова забегали, перенося наполненные блюда к подъемнику. Когда последняя посудина скрылась наверху, ребята обернулись и обнаружили, что их стол уже уставлен мисками и завален разнообразной снедью.
Тэлия примостилась на краешке скамьи и увидела, что оказалась рядом с Джери.
- Мне нравится эта работа, - сказала Джери, накладывая себе и Тэлии в миски тушеного мяса. - Меро всегда приберегает для нас самое лучшее.
Повар широко осклабился. Когда он улыбался, у него улыбалось все лицо, даже глаза.
- А как еще сделать так, чтобы вы работали, а не били баклуши? осведомился он, передавая масло и горячий хлеб. - Кроме того, разве Книга Единого не говорит: "не препятствуй волу, что молотит твое зерно, за работой наполнить утробу свою"?
- Что это за "Книга Единого"? - шепнула Тэлия.
- Меро из Трехречья - тамошние люди считают, что бог только один, ответила Джери. - Я знаю, это звучит странно, но с ними, должно быть, все в порядке, потому что Меро ужасно славный.
Тэлии вера повара показалось даже более чем странной, и она знала, что сказали бы на это Старейшины. И все же тепло и доброту, исходящие от этого человека, невозможно было не заметить: он оторвался от своих дел, чтобы убедить Тэлию не церемониться, когда ему показалось, что она стесняется навалиться на еду так же, как остальные. Слова, сказанные прошлой ночью Нериссой, начинали облекаться плотью.
Но прежде, чем Тэлия смогла отчетливо осознать этот факт, повар эффектным жестом фокусника вытащил из духовки горячий пирог с ягодами, и все мысли вылетели у нее из головы. Когда тебе всего тринадцать, отвлеченные идеи безнадежно проигрывают в занимательности по сравнению с ягодным пирогом.