Шульман Нелли - Вельяминовы. Время бури. Часть вторая. Том второй стр 15.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 200 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

Семей на картинках не появлялось. Только девочка, из Брюсселя, нарисовала железнодорожный вагон и забор. За оградой стояло две фигуры, взрослого и ребенка. Еще один человек шел по улице. Девочка подняла темные, серьезные глаза:

 Это моя мама  тихо сказала она,  она меня привела в сборный пункт  мать девочки, католичка, до войны развелась с ее отцом, евреем. Когда брюссельское гестапо объявило об очередной депортации, женщина оставила дочь на вокзале. Девочка смотрела на рисунок:

 А это мой папа. Мы с ним в поезде встретились  от старшего священника Элиза услышала, что отец девочки подкупил железнодорожного служащего. Малышку спрятали в багажном вагоне, и вынесли оттуда в одном из чемоданов. Девочка вздохнула:

 Папу они увезли, мадам Дельпи. Пять сотен человек уехало  она помолчала:

 Может быть, я когда-нибудь увижу папу  о матери девочка ничего не говорила.

 Они оправятся  Элиза сглотнула слезы,  война закончится, вернутся их родители  треснула сухая ветка под ногой. Монах обернулся:

 Шумите, мадам Кардозо,  весело заметил доктор Гольдберг,  сразу видно, вы по лесу обычно не бродите

Летом, собравшись с силами, Элиза рассказала ему о предательстве бывшего мужа. Ей было стыдно, за Давида. Гольдберг, тяжело, вздохнул:

 Я думал о подобном, мадам Кардозо. Ваш муж Профессор Кардозо видел меня, в подвале. Но я не мог поверить, что еврей, коллега, способен  отвернувшись, Гольдберг чиркнул спичкой:

 Мне очень, очень жаль. Ваши родители  он курил, глядя в сторону,  спасли меня, мадам Кардозо  Элиза, легонько, коснулась его руки:

 Простите меня. И не будем больше об этом, пожалуйста.

Элиза натерла остатки сыра, на чугунную сковородку:

 И не говорили. Правильно, что подобное вспоминать, все в прошлом  сыр плавился. Она зевнула:

 Хорошо, что я тоже поспала. Как тогда, у ручья  она помнила свой задыхающийся шепот:

 Я не знаю, не знаю, что со мной. Нельзя, я не могу  корзинка выпала из рук, желуди посыпались на мягкую, покрытую мхом землю:

 Это я не могу  Эмиль целовал ее,  я с лета о тебе думаю. Каждый день, Элиза, каждый день. Ночью работаю, а днем думаю  они проспали, обнявшись, под его курткой, несколько часов. Журчал ручей, в кронах деревьев перекликались птицы.

Элиза дремала, ловя его ласковый голос:

 Я всегда буду думать о тебе, всегда. Пока я жив  она стояла у плиты в одной накинутой на плечи блузке. Теплые руки обняли ее, сзади:

 Я проснулся от голода  он поцеловал маленькое ухо,  я всю неделю жду твоих блинов. Мы с ребятами все за несколько минут съедаем  Элиза готовила ему пакет, с домашними блинами, или оладьями. Эмиль усмехался:

 Нас в шахте пять десятков человек. Каждый получает, понемногу  вынув из ее рук лопаточку, он отставил сковородку:

 Все потом  Элиза закрыла глаза, оказавшись на кухонном столе:

 Я и не знала, что так можно. Тогда, в первый раз, я боялась, что он останется недовольным  муж всегда выговаривал ей, если, приезжая из путешествия, заставал Элизу, как он выражался, неухоженной:

 Женщина обязана быть привлекательной для мужа,  наставительно говорил профессор Кардозо,  я много раз указывал на то, что мне нравится  когда Элиза, робко, попыталась что-то сказать, Гольдберг удивился:

 Я тебя люблю  он обнимал Элизу,  как мне может что-то не нравиться? Я вообще о таком не думаю, а думаю о том, чтобы тебе стало хорошо  блузка соскользнула с плеч. Элиза закусила губу:

 Иди, иди ко мне, милый  за окном почти стемнело.

Эмиль подогрел ей тосты, сварил кофе, и взбил молоко, в пышную пену. Он всегда уходил раньше. Оставаться на квартире, во время сеанса связи, было непредусмотрительно. После передачи Элиза убирала рацию под половицы, и уезжала в Мон-Сен-Мартен, последним дизелем.

Эмиль поцеловал ее:

 У тебя молоко на носу. Ешь, пожалуйста, не подсовывай мне гренки. Я хорошо питаюсь  Элиза, все равно, положила в его портфель пакет с блинами. Женщина улыбнулась:

 Великий пост той неделей начинается. Я детям хворост сделаю, оладьи, с шоколадным соусом  она кивнула на чашку:

 Я помню такой кофе, с довоенных времен, когда мы в Италию ездили  удерживая ее на коленях, Гольдберг отпил из чашки:

 Когда Гитлера и Муссолини вздернут на одной виселице,  весело сообщил Эмиль,  мы с тобой навестим Италию. С тобой и детьми. Будешь бегать по церквям, а я собираюсь пить капучино, на солнышке, и кормить детей мороженым, на завтрак, обед и ужин  они не обсуждали, что случится после войны. Элиза не упоминала на исповеди, что видится с Эмилем. Священник понятия не имел, кто отец ее ребенка. Даже в Мон-Сен-Мартене надо было соблюдать осторожность:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3