Карр Джон Диксон - Спящий сфинкс стр 5.

Шрифт
Фон

Потом, когда торжество кончилось, новобрачных увезли в машине Торли.

- Как раз начинало смеркаться,- продолжал Холден.- И мне пришло в голову пройтись. Я не ожидал встретить кого-либо по дороге, да и не стремился к этому, мне хотелось побыть в одиночестве. Я направился к церкви, располагавшейся между деревней и "Касуолл-Моут-Хаус". Церковный двор был обнесен оградой, а от задних ворот начиналась тропинка, вьющаяся среди буковых деревьев. Там-то я и увидел Силию. Я здорово устал после этой церемонии и, наверное, перенервничал. Несколько секунд мы стояли неподвижно, в двадцати шагах друг от друга, а потом я подошел к ней и сказал...

- Продолжай,- попросил собеседник, стряхивая пепел прямо на стол.

- Я сказал Силии: "Я люблю тебя и буду любить вечно. Но я беден, и мне нечего предложить тебе..." - "Мне это безразлично! Слышишь, безразлично!" крикнула она, а я сказал: "Давай не будем больше говорить об этом, ладно?" Она отшатнулась, словно я ее ударил, и ответила: "Пусть так и будет, если ты этого хочешь". И я устремился прочь так быстро, будто за мною гнался дьявол.

Уоррендер выпрямился и раздраженно раздавил окурок в пепельнице.

- Тупоголовый осел!- воскликнул он.

"Всего десять секунд!" - размышлял Холден. За те десять секунд, что потребовались Дональду для пересказа беседы с Силией, все переживания, подавляемые месяцами, снова захлестнули его. Среди зеленого сумрака, среди влажного благоухания деревьев перед ним, сцепив руки, стояла Силия. Стройная, сероглазая, с каштановыми, как у Марго, локонами, но совсем не похожая на свою полную жизни сестру. Всего каких-нибудь десять секунд, и все его мечты рухнули. Да, Уоррендеру есть за что ругать приятеля!

- Ты тупоголовый осел!- повторил Уоррендер с ноткой безумия в голосе.

- Да,- спокойно согласился Дон.- Теперь я тоже так думаю. И все же...Он тряхнул головой и уставился в стол.- И все же я не был так уж не прав.

- Вот те раз!

- Нет, Фрэнк, ты сам посуди. В тридцать девятом году Деверо владели Касуоллом и сотнями акров земли. Им принадлежал большой дом здесь, в Лондоне, рядом с Риджент-парком. И деньги. Много денег.- Холден помолчал.Не знаю, каковы размеры их состояния теперь. Скорее всего, оно увеличилось, ведь Торли подавал большие надежды в Сити и наверняка неплохо заработал во время войны. Разумеется, законным путем,- поспешно прибавил он, заметив нахмуренные брови приятеля.

- Неужели?- поинтересовался Уоррендер.- Что-то я стал недоверчив. Ну и?..

- А кем был в тридцать девятом я? Преподавателем языков в Лаптоне? С годовым доходом в три сотни фунтов? Конечно, это одна из старейших частных школ, да и на жизнь хватало, жаловаться мне не на что. Но содержать семью! Я просто не мог себе этого позволить.

- Но теперь-то ты - сэр Дональд Холден, обладатель очень даже недурного состояния!

- Да.- В голосе Дона чувствовалась горечь.- Только какой ценой оно мне досталось? Я унаследовал титул после гибели на фронте двух моих братьев, замечательных людей. Не знаю, смогу ли я хоть немного походить на них... Ну ладно, давай вернемся к Силии...

- Давай,- улыбнулся собеседник.- И что же дальше?

Теперь я повзрослел и понимаю, что повел себя как последний осел. Только что толку говорить теперь об этом?! Я потерял ее, Фрэнк, и тут уже ничего не поправишь.

Уоррендер вскочил из-за стола:

- Не говори глупостей! Что значит - потерял? Она что, замужем?

- Не знаю,- пожал плечами Дональд.- Очень возможно.

- Ну а эти люди... ее семья...- задумался его товарищ.- Где они сейчас? В Лондоне?

- Думаю, да. Кроме бабушки, которая умерла зимой сорок первого. Но остальные, насколько мне известно, живы и здоровы.

- А когда ты последний раз видел Силию?- внезапно спросил Уоррендер.

- Три года назад.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке