Александр Владимирович Сафаров - Испанское предложение. Для начинающих и не только стр 6.

Шрифт
Фон

Maria le pregunta ¿Cómo estás? Мария его спрашивает: «Как ты поживаешь?»

Maria le pregunta cómo está. Мария его спрашивает, как он поживает?


Примечание: *В таком вопросе в косвенной речи, как и в прямой, подлежащеевсегдаследует за сказуемым, но не обязательно сразу после него:Mepreguntandedóndesonellos/cuándollegaelpróximotren/dóndeencontróestecochelapolicía. Меня спрашивают, откуда они (родом)/когда пребывает ближайший поезд/где нашла эту машину полиция.


Внимание! При переводе как закрытого, так открытого вопроса из прямой речи в косвенную речь необходимо соблюдать условия соотношения времен в прямой и косвенной речи:

Maria me preguntó -¿Trabaja Juan? Мария меня спросила: «Работает Хуан?»

Maria me preguntó sí trabajaba Juan. Мария меня спросила, работал ли Хуан.

Maria me preguntó -¿Trabajó Juan ayer? Мария меня спросила: «Работал Хуан вчера?»

Maria me preguntó si habia trabajado Juan el día anterior. Мария меня спросила, работал ли Хуан в предыдущий день?


Базовое правило для применения глагольных времен в косвенной речи в упрощенном виде представлено ниже:



Примечание:

*Применяется относительно редко.

** В определенных случаях также возможен вариант, соответственно,dóndepasasulunademielиdóndepasarásulunademiel.


Подробнее правила формирования косвенной речи см. самоучитель «Косвенная речь для продвинутых»

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3