А если кто и усомнится, он и показать сможет, как именно плел - попробуй тут не поверить. Умница Хэсситай. Да, самая пора пришла погладить котенка поперек шерсти. Чтоб не возомнил о себе слишком много.
- Жаль уходить от вас, но нам и в самом деле торопиться надо, - сказал Хэйтан.
Мальчишки взялись было протестовать, но Хэсситай на них только мгновенный взгляд метнул, и все протесты стихли словно по волшебшебству.
- А вы к нам еще придете? - спросил молчаливый старший мальчик.
- Может, и приду, если время свободное выпадет, - почти не кривя душой, ответил Хэйтан.
Хэсситай уже ступил было на порог вслед за Хэйтаном, но тут младший мальчик ухватил его за рукав.
- Хэсситай, - умоляюще протянул он, - а ты нам разве сегодня не покажешь, как твой котенок пьет?
Хэсситай после недолгого колебания распахнул на груди рубаху - и Хэйтан медленно и шумно выдохнул сквозь зубы, глядя, как его ученик обнажает свой боевой знак на потеху двоим мальчишкам. Мускулы его груди привычно сдвинулись, котенок нагнулся к миске - один раз, другой...
- Хватит, - объявил Хэсситай, вновь запахиваясь.
- А еще? - огорчился младший.
- Хватит, - решительно возразил Хэсситай. - Он уже третий раз пьет. Чего доброго, лопнет с перепою - и что я тогда делать буду?
Мальчишки засмеялись так радостно, так восторженно, что вновь возникший было гнев Хэйтана опять почти утих. Зато желание закатить Хэсситаю выволочку окрепло с новой силой.
Однако до поры до времени Хэйтан этого желания выдавать не стал. Он молча шел рядом с Хэсситаем, пока дом, возведенный среди волнистых яблонь, не скрылся с виду. Да и тогда первым заговорил вовсе не мастер, а Хэсситай.
- Как вы меня нашли, Наставник? - спросил он.
Вместо ответа Хэйтан вынул из рукава сломанную заколку и молча протянул ему.
- Понимаю, - усмехнулся Хэсситай, взглянув на заколку. Действительно, вещь редкостная, ничего не скажешь.
- Что ж ты этого мальчишку золотому плетению обучил, а такому простому делу, как заколки мастерить, не выучил? - ехидно поинтересовался Хэйтан. Или у него не получается?
Хэсситай помотал головой.
- Получается. У него руки к любому ремеслу понятие имеют. Его работы заколка не хуже моей была бы, а то и лучше. Нет, эту побрякушку не он делал, а старший, Аканэ.
- Почему? - опешил Хэйтан. Хэсситай неожиданно засмеялся.
- Ну так ему хотелось сделать для меня что-нибудь хорошее - духу не хватило обидеть парня отказом. Ему эта заколка лютых трудов стоила. Вот уж у кого руки только под меч вытесаны и ни подо что другое, так это у Аканэ. И никаким другим рукоделием он себе на жизнь не заработает. Вот и мается парень. Младший братишка уже при деле, а он вроде как бестолочь бессмысленная. Не обвык еще, не понял, куда ему себя приспособить. Ремеслу-то я их учу давно и в полную силу, а оружием владеть - недавно и понемногу.
Час от часу не легче!
- И кто тебе дозволил их нашему делу обучать? - с ледяной доброжелательностью поинтересовался Хэйтан.
Хэсситай остановился и посмотрел ему прямо в глаза долгим и спокойным взглядом.
- Нашему ремеслу я их не учу, - ответил он. - Права мне такого никто не давал. И я им своей судьбы не желаю.
При этих словах Хэйтан испытал сильное желание отвести взгляд.
- А вот постоять за себя в наше смутное время мальчикам уметь необходимо, - продолжил Хэсситай. - Тем более - этим мальчикам.
- Да кто они такие? - удивился его словам Хэйтан. Хэсситай опустил глаза и помолчал немного.
- Это дети господина Ханрана, - медленно, как бы нехотя ответил он и, заметив, что имя это ничего мастеру не говорит, добавил: - Того человека, что привел меня в клан.
Дальнейшие расспросы замерли у Хэйтана в горле.