МакКенна Джульет Энн - Удача игрока (Хроники Эйнарина - 3) стр 18.

Шрифт
Фон

- Значит, ты не уплатил гильдии свой взнос, так, приятель? Иначе ты бы купил право торговать как честный человек и имел бы жетон для доказательства. Вы идете с нами!

Толстяк кивнул своему подчиненному с палкой, и тот взмахнул ею с несомненной угрозой.

- Я бы проверил их кошельки, босс, - с простодушным видом заговорил тот, чей сапог все еще стоял на упавших монетах Джиррана. - Если у них нет с собой денег на еду и постель, они - бродяги, верно? Таков закон, верно?

- Ты, ворюга... - Джирран неблагоразумно шагнул к небритому.

Стражник с наручниками тут же больно вывернул ему руки за спину.

- Ну, хватит. Риф, проверь его карманы.

Мужчина неуклюже наклонился, чтобы обшарить накидку и штаны Джиррана, сердито косясь на мальчишку, который вылез из толпы в надежде, что он отступит от упавшего серебра.

- Ничего нет, босс, кроме того, что у него в руке, - сообщил Риф с удовлетворением.

- Как насчет тебя? - Тот, с палкой, ударил ею о землю и протянул ладонь Кейсилу.

- У меня нет денег, - выдавил Кейсил, запинаясь в словах чужого языка, но гнев на его лице был понятен и без слов.

- Значит, тюрьма, пока суд не вызовет вас.

Командир защелкнул черные железные оковы на запястьях Джиррана; коротышка горец был слишком поражен, чтобы сопротивляться. Кейсил в бешенстве поднял кулаки, но от удара палкой сзади под колени растянулся на земле. Стражники подняли его на ноги, ловко надевая наручники.

Тот, кого звали Риф, торопливо выгреб монеты из спутанной травы, а мальчишка жадно кинулся искать оставшиеся, которые стражник проглядел. Босс толкнул Джиррана мимо зевак, обсуждавших это неожиданное развлечение.

- Пошел!

- Выходит, мы должны были заплатить какую-то пошлину, чтобы торговать? - яростно прошипел Кейсил Джиррану. - Что еще человек Деграна не сказал тебе? Он как-нибудь упоминал этот суд или нет?

Джирран с усилием повернул лицо к толкавшему его стражнику.

- Каково наказание за честную ошибку?

- Ошибка или нет, но товары ваши будут конфискованы, - злорадно ответил Риф.

- Отлично, Джирран! - От возмущения Кейсил остановился, пока удар палки не погнал его дальше. - Мы вернемся домой без товаров, без сделки, вообще без ничего! То-то мама обрадуется!

- Кончай лаять, приятель. - Толстяк в нагруднике толкнул Кейсила в плечо. - Говори как культурный человек или не говори вовсе, хватит этого лисьего тявканья.

Унижение душило Джиррана, мешая ответить Кейсилу или стражнику, а от ярости на лице горца выступили алые пятна. Их гнали по оживленным улицам, и люди останавливались, разевали рты, хватали соседа за руку, тыча пальцем, и шептались, прикрывая ладонью рот. Это длилось целую вечность, но вот наконец они вышли к солидному дому с лестницей из красноватого камня, и стражники затащили их на ступени.

- Стучи, Нэт, - приказал командир.

Стражник постучал концом палки по крепкой двери. Лысоватый мужчина ростом немного выше Джиррана отодвинул в сторону металлическую пластину и выглянул в окошко.

- Хорошего тебе праздника, Виго. - Он отступил, чтобы открыть дверь. Что тут у вас?

Стражник по имени Нэт толкнул Джиррана и Кейсила палкой.

- Горцы, все еще со снегом на сапогах, пытались торговать на ярмарке без жетона.

Коротышка кивнул без всякого удивления и сделал пометку на длинном пергаменте.

- И они бродяги, - внезапно добавил Риф. - У них нет денег на постель и еду, таков закон, это два преступления.

Клерк поднял голову, улыбка осветила его хмурое лицо.

- Вы опять заключили пари со Стражей Западных Ворот, а, Виго?

- Ага, - ухмыльнулся толстяк. - Ты проследи, чтобы все было записано точно, и если мы выиграем, поставлю тебе выпивку.

- Ловлю тебя на слове. - Клерк вернул перо в чернильницу. - Ладно, оставьте их со мной. - Он кивнул мускулистому помощнику, который стоял, привалившись к стене.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке