Блайтон Энид Мэри - Тайна драгоценных камней стр 14.

Шрифт
Фон

Вот почему мисс Фитцуильям неправильно поняла ее! Дик еле справлялся с приступом подступившего смеха, Энн молча рассматривала портрет грозного «предка», а Джордж, поняв свою ошибку, совсем смутилась. Лишь Джулиан нашелся: он заново рассказал старушке всю историю, не забыв назвать именно драгоценные камни, и объяснил мисс Фитцуильям, что никто не собирается похищать портреты ее славных родственников и грабители хотят украсть только камни, причем не просто драгоценные камни, а именно изумруды.

Мисс Фитцуильям облегченно вздохнула и заявила, что была все же очень рада видеть ребят у себя дома. Ребята вышли из комнаты и, захватив Тимми, направились к выходу. Прощаясь, старушка пригласила их заходить еще, если у них будет желание.

Ребята снова оказались посреди Гнилой поляны. Целый день был потрачен зря! Они шли по ложному следу… Друзья оседлали велосипеды и поехали вниз по дороге.

– Да! – сказал Дик. – Хорошо мы провели время! Жаль только, что совсем бесполезно!

– Ну, уж не совсем! – возразил ему Джулиан. – По крайней мере, теперь мы смело можем вычеркнуть мисс Фитцуильям из списка возможных жертв ограбления!

ПОИСКИ ПРОДОЛЖАЮТСЯ

Ребята решили после обеда продолжить свои поиски, отправившись на ферму к мисс Грант. Вскоре они добрались до большого серого дома, окруженного высоким забором. Ребята слезли с велосипедов и покрутили ручку звонка на воротах. В тот же миг дверь в доме распахнулась, и крупная, спортивного телосложения женщина появилась в дверном проеме. Увидев ребят, она зашагала к ним, но перед самыми воротами приостановилась.

– Что вам надо? – спросила она довольно неприветливо.

– Добрый день! – вежливо ответил Джулиан. – Мы могли бы видеть мисс Грант?

– Я и есть мисс Грант!

– Нам необходимо поговорить с вами об очень важной вещи! Можно нам войти?

Мисс Грант нахмурила брови и подозрительно оглядела Джулиана.

– Обычно я не открываю ворота незнакомым людям, даже если они дети! – сказала она довольно грубо.

Джулиан попытался исправить положение, представившись и представив своих друзей.

– Вы совершенно правы, мисс Грант, – улыбнулся он, – что не открываете дверь кому попало. Тем более, если вы живете одна…

– А как вы узнали, что я живу одна? – быстро перебила его мисс Грант.

– Мы расспросили ваших соседей, – простодушно объяснил Дик.

– Молодой человек, мне не очень-то нравится то, что вы говорите! – сердито пробурчала мисс Грант. – Вы выяснили, что я живу одна, явились ко мне и теперь хотите, чтобы я так просто открыла вам дверь! А ведь вас четверо, не говоря уже об этой собаке. Это же сущий волк!

– Тимми кроток, как овечка, – проговорила Джордж, уже начиная сердиться. – Он вас не тронет. Он даже может вас защитить в случае чего!

– Еще чего! – усмехнулась мисс Грант. – Я уверена, что он вцепится мне в горло, если вы ему прикажете!

– Как вы можете так говорить! – возмутилась Энн. – Вы же даже не знаете, что мы пришли вас предупредить о готовящемся ограблении, а вы…

Энн говорила чуть не плача от обиды, но мисс Грант все же перебила ее.

– А откуда мне знать, что вы – не те самые воры, которые собираются меня ограбить? – спросила она подозрительно. – Во всяком случае, я уверена, что вы явились или шантажировать меня, или по меньшей мере разыграть. Уходите отсюда!

Джулиан было запротестовал:

– Но, мисс Грант, мы не воры и не разбойники, и мы вовсе не хотим вас разыгрывать, честное слово, – как раз наоборот! Если вы не хотите впускать нас, что ж, хорошо, в конце концов, это не имеет никакого значения! Мы можем и здесь рассказать вам все.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке