Кэри Мэри Вирджиния - Тайна Горы Чудовищ стр 37.

Шрифт
Фон

Джо взглянул на мальчиков, скомкал бумагу и кинул в очаг. Взяв спички с каминной полки, поджег бумажку, затем ушел наверх.

— Хорошо прогулялись? — спросила Анна у мальчиков.

— Замечательно! — ответил Юп.

— Я так и думала, что вам понравится. — Анна встала и ушла на кухню.

Пит метнулся к очагу и хлопнул по горящей бумаге. Пламя зашипело и погасло. Пит выхватил остатки из очага.

Уцелело всего лишь несколько дюймов. Но Трем Сыщикам их было более чем достаточно.

— Интересно, что там неплохо смотрится… — нетерпеливо сказал Боб.

Пит, оглядевшись, двинулся на веранду. Боб и Юп вышли за ним; Юп закрыл дверь.

— Тут подпись кузины Анны, — сказал Пит, подавая бумажку Юпу. — И не одна: вся бумага исписана.

Три Сыщика помолчали. Вдруг Юп подскочил как ужаленный.

— Она же не говорит со своими кузенами по-немецки! — возбужденно сказал он. — Она не говорит по-немецки, а обручальное кольцо ей велико.

— Что ты хочешь сказать? — непонимающе смотрел на него Боб. Вместо ответа Юп бросился вниз с веранды.

— Я сейчас же поговорю с Гансом и Конрадом, — взволнованно крикнул он. — А потом нам надо срочно идти на луг! Мне все стало понятно. И если я прав, здесь творится нечто ужасное!

Глава 14

ГОРЯЩАЯ ГОРА

— В чем дело, Юп? — говорил Ганс. — Почему нам нужно держаться возле гостиницы? — Он выбрался по стремянке из бассейна, оставив Конрада внизу.

— Не сейчас, — торопливо сказал Юп. — Потом… Если я ошибаюсь, это будет для вас — для всех нас — слишком страшное недоразумение. Пока поверьте мне, пожалуйста, на слово. И будьте все время здесь, на случай если понадобитесь.

— Разумеется, мы тебе верим, Юп, — развел Ганс руками. — Ладно, мы будем здесь… А вам желаю хорошо провести время в кемпинге, — неуверенно добавил он.

Юп присоединился к Бобу и Питу, которые только что сообщили Анне, что не вернутся до вечера. В своей палатке под соснами они быстро собрали все для обеда. Тем временем подъехал Дженсен, а из-за деревьев, что за дорогой, вышел Смаферс. Оба поднялись на веранду и плюхнулись на стулья.

Юп, завидя их, фыркнул:

— Надеюсь, они тут и останутся. Я не знаю еще, как они во все это вписываются.

— Во что, Юп? — терял терпение Пит. — Что, собственно, происходит?

— Позже, позже, — отмахнулся Юп. Мальчики собрались уходить, когда на веранду вышел Джо Хавмейер.

— Эй, куда это вы, мальчики? — окликнул он их. Голос его звучал дружелюбно, но смотрел он на них не без подозрения.

— Проклятье! — тихо пробормотал Юп. Изобразив на лице туповато-детскую улыбку, он не спеша подошел к веранде.

— Мы собираемся в кемпинг, хотим пообедать совсем-совсем по-походному, — вежливо ответил он.

— У вас, ребята, я вижу, энергия бьет ключом, — покачал головой Хавмейер. — Следовало бы оставить вас в гостинице да привлечь к работе… к ра… боте…

Он осекся, лицо его обрело желтоватый оттенок. Юп прищурился. Затем он понял, что пожелтел не Хавмейер — изменилось, само освещение. Он поднял взгляд и увидел густой клубящийся дым, закрывающий солнце.

— Смотрите… Там!.. — крикнул Пит. К северу от гостиницы, на поросших соснами склонах над кемпингом, дым был темнее и гуще. И внезапно показалось пламя. Прилетевшая чешуйка пепла опустилась на волосы Хавмейера. Дженсен и Смаферс вскочили с мест, чтобы лучше видеть.

— Ветер — в нашу сторону, — почти шепотом произнес Хавмейер. Он вцепился в перила веранды и замер как изваяние.

С дороги донесся гул автомобиля. По дороге к гостинице летела машина, которую мальчики только что видели в кемпинге. Пит выбежал на дорогу, размахивая руками; автомобиль с визгом затормозил.

— Что там? Сильно горит? — крикнул Пит.

— Вовсю бушует! — завопил мужчина. — Смывайтесь отсюда! Лес — как порох.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке