- У меня были хозяева и похуже, - чуть слышно пробормотал он и снова ухмыльнулся.
Грациллоний опустился на колени и перевязал раны Руфиния.
V
На протяжении многих лет Сорен Картаги и королева Ланарвилис часто виделись наедине.
Шторм стих, но море по-прежнему обрушивалось на ворота Иса, поднимая пену до самых бойниц. Шум волн, бушующих в подземелье, раздавался по всему городу, словно земля, разъяренная их нашествием, гнала их прочь, в океан. Темнота поглотила беззвездное небо, пощадив лишь одиноко светящиеся окна башни. Огни и роскошь комнаты, где Ланарвилис приняла своего гостя, не могли тягаться с ночью.
Она неподвижно сидела в кресле с высокой спинкой и наблюдала, как он ходит по комнате. На ее платье из домотканой шерсти и серебряной ленте отражался свет огней. Он мерцал в ее глазах, отчего казалось, что они горят демоническим огнем, хотя на ее лице было написано лишь сострадание к нему. Сорен был в красном платье, на его груди висел талисман в виде солнца (он считал, что этот случай - зловещее предзнаменование). В тусклом свете его волосы и борода казались еще более серыми.
- Так все и было, - с трудом проговорил Сорен. - Он защитил бандита. Говорят, он уложил его в постель во дворце. Не успел я опомниться и возразить, как Грациллоний сам объявил себя победителем и сказал, что бой закончен; он сделал его своим рабом, но это ничего хорошего не сулит. Скорее наоборот, он принесет Таранису гекатомбу, причем быков купит сам.
Ланарвилис кивнула.
- Галликены слышали об этом, - мягко сказала она. - Он прислал нам письменный счет - его написала Бодилис, с которой он уединился во дворце в присутствии римских солдат. Они туда привели и галла. Пока это все, что я знаю. С нами он был немногословен и суров, хотя Бодилис и старалась смягчить его слова.
- Отдохни, - сказал Сорен. Звук его шагов приглушались ковром и барабанным грохотом моря. - Я возмущен. Ис живет благодаря богам, которые издревле требовали жертв. Он сказал, что будет драться с тем, кто вызвал его на бой, а тот, кто не сдастся, должен умереть; но он не отдал почести богам. Он назвал это убийством! - Сорен перевел дыхание. - "Отойди", сказал он мне, и отвез разбойника домой.
Я взывал к морякам, чтобы они убили негодяя, если это не может сделать их король. "Не переживай, - сказал мне Грациллоний (о, как спокойно он это сказал), - здесь никто не обязан умирать". Он положил руку на рукоятку меча. Я видел, Ланарвилис, как были потрясены не только моряки, но и стражники, но он их король, и они обязаны ему повиноваться, королю, который насмехается над богами, возвысившими его, - Сорен стукнул кулаком по ладони. - Я едва сдержался, хотя меня душил гнев. Потом раненого перевязали; и сделал это римлянин, солдат, не имеющий навыков в медицине, а не наш военный врач... Я пытался переубедить Грациллония. Независимо от веры, сказал я ему, он наверняка понимал, что его богохульство и неповиновение только вызовут к нему ненависть и сведут на нет все, что он сделал для Рима. Он ответил, что не думает об этом.
- Боюсь, он был прав, - сказал Ланарвилис.
- Да, - взревел Сорен. - Ты слышала, вечером, когда этот Руфиний немного оправился от ран, Грациллоний привез его в город. Но сначала он послал геральдов, чтобы они объявили о его намерении. На дороге Лера собралась толпа. Он въехал в Верхние ворота во главе отряда моряков, и в его седле сидел Руфиний. Понимаешь? Он торжествовал, а люди кричали от радости!
- Я слышала об этом, - сказала Ланарвилис. - Меня это не удивляет.
- Он их победил. Несмотря на его, чуждого нам, Бога; несмотря на христианского священника, которого он защищает; несмотря ни на что, он - их дражайший король Граллон, ради которого они возьмут в руки оружие и пойдут биться с любым врагом.