– Пусть подождут и дадут мне поесть.
Безнадежно пожав плечами, Магарт отошел от нерадивого полицейского.
– Где второй сторож?
– Позади дома. Вы намерены повидать и его?
– Безусловно, – Магарт убедился с огорчением, что Стаум не разделяет его тревоги и вряд ли поможет в случае беды.
Они направились ко второму постовому, не подозревая, что события стремительно развиваются.
Сулливаны действовали быстро, тем не менее соблюдая предельную осторожность. Они уже были рядом с террасой. В руках у Макса был железный прут с
затяжной петлей из стальной проволоки на конце. Несколько минут они наблюдали за полицейским, дежурившим позади дома. Тот сидел на балюстраде,
свесив ноги, и вполголоса напевал, время от времени посматривая на часы. Он тоже ожидал ужина.
Макс дотронулся до руки Фрэнка. Они отлично понимали друг друга и без слов. Фрэнк остановился, держа в руке револьвер, а Макс бесшумно пополз по
выложенной белыми плитками террасе. Он держал в руке прут, как обычно держат знамя на торжественных церемониях. В нескольких метрах от
полицейского он замер, потом, высоко подняв петлю, начал осторожно опускать ее, пока она не обхватила шею охранника. В то же мгновение Фрэнк,
как тень, молчаливая и страшная, прыгнул вперед и выхватил из рук ошеломленного стража карабин. Петля затягивалась, все глубже впиваясь в шею, и
душила, душила… Несколько секунд полицейский пытался сорвать ее, потом тело его обмякло, на губах показалась кровавая пена.
Макс отпустил петлю, а Фрэнк освободил горло несчастного. Затем они отнесли мертвое тело в кусты.
Через несколько минут появились Магарт и Стаум.
– Где же он? – спросил Магарт. – Держу пари, он дрыхнет где-то поблизости.
– Да здесь он, здесь! – сухо возразил Стаум. – Он исполнительный полицейский и никуда не уйдет без разрешения!.. О'Брайен! – закричал он. – Ты
где?..
Они стояли и ждали. Никто не отозвался на их зов. Стояла полная тишина, даже ветер утих.
Сулливаны тем временем проскользнули к фасаду дома и подкрались к Мейсону, который, отложив ружье, закуривал сигарету.
– Эй, О'Брайен! – в бешенстве заорал Магарт. – Клянусь, я устрою шерифу скандал! Кого он прислал сюда?
Стаум вдруг почувствовал тревогу.
– Он должен быть где-то поблизости, – пробормотал он и, подойдя к краю террасы, крикнул: – О'Брайен, идите сюда, немедленно!
– Он, наверное, уже торчит на кухне? – предположил Магарт. – Пойдем.
Сулливаны едва успели спрятать труп Мейсона. Но шляпа и карабин остались на полу.
– Мейсон тоже смылся! – воскликнул Магарт. – Эй, Мейсон, где вы?
– Что такое, Мейсона тоже нет? – удивился подошедший Стаум.
– Похоже на то, – зубы Магарта начали выбивать противную дробь. – Его нигде не видно.
Вытащив электрический фонарик, Стаум осветил пол террасы. Увидев шляпу и карабин, они замерли.
– Мейсон! – крикнул Стаум. В его голосе звучали истерические нотки.
– Бесполезно! Выключите фонарик, – Магарт поднял карабин Мейсона. – Быстрее в дом!
Стаум не заставил повторять приглашение. Только заперев входную дверь, он заговорил:
– Что с ними приключилось? – заикаясь, спросил он.
– Я предупреждал, что Сулливаны не преминут появиться здесь… Теперь вам, надеюсь, не нужны доказательства? – Магарт подтолкнул помощника шерифа,
который стоял с открытым от изумления ртом, к кухне.
Кухня была пуста. Возвратившись в вестибюль, они забаррикадировали дверь.
– Оставайтесь здесь и смотрите в оба, – распорядился Магарт.