Антонина Кузьмина
Дитя войны. Воспоминания
Очерки
Истории, рассказанные мамой,
Сегодня, в этой книге размещу.
Война, оставила в сердечке её раны,
И вам, о них поведать я хочу.
Война, пришла чернее тучи,
Закрыв все радости и счастье на засов.
Она, обволокла собой тягуче,
Лишив родителей и отбирая кров.
И в наших силах лишь сдержать напор,
Что липкой лавой, льют на нас «партнёры».
Давая лжи и санкциям отпор,
Не соглашаясь с этим дирижёром.
Раздувает конфликты волной,
Проклиная родные просторы,
Тот лишь, кто не столкнулся с войной,
Не умеющий сам стать опорой.
Не имеешь ты права на риск.
Чтоб Земля вновь стонала от боли.
Ведь у нас не один обелиск,
И страна помнит вечно о горе.
Провокаторам розданы роли,
И они, получают награду.
Будь мудрей, и имей силу воли,
Для детей твоих, это отрада.
Автор: Кузьмина Наталия Азъ
Родина
Моя родная деревня, с красивым названием Морево, находится очень далеко от берега моря. Но всё же, я думаю, или хочу верить в то, что название её, произошло от слова «море».
Существуют разные толкования топонима Морево, употребительного в средневековье и преобразовавшегося в современное название села Марёво:
В. Васильев, подробно анализируя источники и возможные варианты этимологии, возводит название села, именно к слову море. Индоевропейское mоri, праславянское more, в архаическом значении озеро. Морево от созвучных слов марь, марево.
Море уменьшительная форма личного имени у поляков Morzyslaw.
Находится деревенька, в трёх километрах от Днепра. В весенний паводок, Днепр разливался и вода, доходила до самой деревни, затопив округу с небольшими домишками.
Название Днепр, как и других рек восточной Европы, иранского происхождения река, вода. По этимологии, предложенной В. И. Абаевым, у скифов Dan-Apr (Δαναπρις) Днепр буквально «Река» (dān) «Глубокая» (āpr). Скифское «апр» в современном осетинском языке соответствует слову «арф».
Днепр и Днестр слова кельтского происхождения, от общего корня don («вода»), don-ieper и don-iester, что означает соответственно «верхняя река» и «нижняя река».
А в древних источниках, Днепр Данаприс, восходит к тюркскому Дынпорис, от тюркского Тын «тихий» и борис «извилистый»).
Моя родная деревня, расположилась в тридцати километрах от города Смоленска, она живёт и здравствует, до сих пор.
Война
Война, пришла на мою родную землю, в конце июня. Зарево от горящего Смоленска, было видно издали. Чёрное крыло богини войны, обожгло душу лишив мира и радости. С самого начала войны и до 1943 года, моя семья, оказалась на оккупированной территории.