Коротыш Сердитый - Прекрасное далеко стр 79.

Шрифт
Фон

Тогда ей точно мыться не надо.Сделал вывод Оприн и тоже засмеялся.

А вот молчаливый Андерсон все сказанное каждым хорошенько запомнил. И на нового учителя тоже подумывал нажаловаться директору. Ведь тот должен учить, а не бить ученика! Глупый мальчишка не понимал, что делает себе только хуже, но это были только его проблемы.

Завтрашний день стал еще интереснеепроведя два занятия, сервочереп повел всех в библиотеку. Знакомится с местным «архивариусом» и прививать привычку к чтению. Катя ожидала увидеть знакомые по универу столы с установленными компьютерами, которые здесь называли когитаторы, но была удивлена, когда узрела длинные стеллажи с книгами. На высоких полках стояли толстые фолианты, и полок этих была тьма-тьмущая, а книжные ряды уходили в бесконечность.

Собственно и библиотекарь был под стать своему хранилищустарый механикус, из робы которого можно легко пыль выбивать. Казалось, он врос в свое место и напоминал больше статую, чем живого человека. Жрец навел свои визоры на вошедших детей и проскрипел:

Номер сигны?

Тринадцать ноль-ноль три.Четко отрапортовал сервочереп.Плановое посещение библиотеки в ознакомительных целях.

Необходимо личное присутствие учителя.Недовольным тоном произнес библиотекарь.

В данный момент я удаленно веду урок с этой сигной и не имею физической возможности присутствия.

Тогда я ничем вам не смогу помочь.Равнодушно проскрипел старый механикус.Попрошу покинуть хранилище.

Но у вас же лежит подписанный директором схолы приказ о том, что я имею право удаленно вести занятие и этот сервочереп может полноправно считаться как личное присутствие учителя.

У меня есть четкие инструкции, которым я должен следовать.Продолжил чуть раздражительнее говорить механикус.И в них сказаноучитель ЛИЧНО проводит первое занятие для учеников, после чего они получают право посещения библиотеки и получения запрошенной информации. Сейчас я вашу личность не наблюдаю, поэтому будьте добрыпокиньте хранилище вместе с учениками.

Что там подумала леди Клейтон, Катя не знала, но этот крючкотвор явно сломал ей все планы.

Детивыходим в коридор.Произнес наконец сервочереп недовольным голосом.

Ребята переглянулись и дружно покинули помещение, а довольный механикус снова погрузился в чтение обожаемых им шестнадцати законов и тридцати двух дополнений к ним с комментариями уважаемых архимагосов. Дрон застыл посреди коридора, дети закрутили головами, оставшись без знаний и присмотра.

И что теперь делать?спросил Борген, но учитель не ответила.Учитель, вы здесь?

Она сейчас бежит в библиотеку на всех парах.Вместо нее ответила Катя.

У Клейтон что, стоит паровой двигатель?спросил любопытный Хорст. Он вообще оказался довольно говорливым мальчуганом.

Кто ее знает.Пожала Катя плечами.

Это что же, мы сейчас одни?задал вопрос Оприн и озорно оглянулся.

Если ты хочешь сбежатьто не получится.Сразу же предупредила его девочка.Если сервочереп молчит, это не значит, что за нами не наблюдают.

А ты значит наябедничаешь на меня?прищурился мальчишка.

Ты сам себя сдашь, если попробуешь сделать то, что задумал.Резонно заметила Катя.

Я просто хотел посмотреть что там, за поворотом.Чуть обиженно произнес Оприн.

Жуткие твари и бандиты.Выдала Катя, пугая его, но не достигла эффектау Фреда загорелись глаза.

Врешь!наставил он на ведьму указательный палец.Нет там никого, просто еще один коридор, который ведет в неизвестность! Капитан Салазар никогда не бежит от трудностей, он ловко преодолевает их! Пацаны, кто со мной?

Может все же не стоит?спросил рассудительный Брайт, который уже жалел, что дал книжку Оприну. В последнее время мальчишка бредил приключениями и легко их мог найти на свою задницу.

Че, испугался?надавил на него Оприн. Дик замотал головой.Это девчонки вечно всего боятся и ноют по пустякам, нечего их слушать.Он призывно взмахнул рукой.Пошли, посмотрим!

Оприн!воскликнула Катя, пытаясь остановить дурака от необдуманного шага.Если ты болван, то это не значит, что нужно делать из остальных таких же! Не слушайте его, вас же потом вместе с ним накажут!

Это потому что ты ябеда!возопил мальчишка.

Ябеда-корябеда, соленый огурец!Борген начал показывать на Катю указательным пальцем.

Хорошо.Девочка сложила руки на груди.Я и слова не скажу леди Клейтон. Можете идти куда хотите, но, помяните мои слова, вас найдут и накажут. Потому что по факту вы сбежали с урока! А это серьезное наказание и учитель предупреждала, что церемониться ни с кем не будет!Девочка сузила глаза, Оприну показалось, будто они стали еще более темными.Тут не надо быть ведьмой, псайкером или еще каким колдуном, чтобы предсказать последствия необдуманных поступков!

Оприн колебался. Он понимал, что нарушает правила, но соблазн исследования нового пространства в нем был велик. К тому же капитану Салазару был неведом страх и он никогда не слушал нытье старпома Гречкина. Разве он хуже? И вот сейчас в нем боролись эти два чувствамальчишеское любопытство и страх быть наказанным.

Кто со мной?предпринял последнюю попытку Оприн, но остальные молчали, переваривая слова Кати и теперь уже думая о последствиях. Даже Борген.Ну и трусы!выдал Фред и решительно пошел в полутьму коридора.

Оприн, стой!Катя схватила его за локоть.Не дури, не делай этого!!

Отвали!грубовато отпихнул девочку мальчишка. Катя шлепнулась на полполученные вчера в спортзале синяки от падения снова напомнили о себе и она сморщилась от боли.

Ну и дурак!выкрикнула она.Рубишь сук на котором сидишь!

Иди в жопу!выдал Оприн, ускоряя шаг.Тебя еще не слушал, ведьма проклятая!

Он уже достиг поворота и решительно завернул за угол, чтобы столкнуться нос к носу с гусеничной платформой сервитора-уборщика. Робот зажужжал, разворачиваясь на месте, и посмотрел на Оприна сверху вниз. Его красного цвета визор сфокусировался на ребенке. Мальчишка задрал голову вверх, со страхом рассматривая ужасное создание из плоти и стали, как вдруг встретился взглядом с живым глазом сервитора. В котором плескалось столько боли, тоски и отчаянья, что Фреду стало не просто страшно, он от испуга дико заблажил.

ААААА!!послышался вопль из-за угла.

Катя рванула первой, поняв, что Оприну нужна скорее психологическая помощь, чем физическая. Точнее, она каким-то образом установила с ним мысленный контакт и как бы точно знала, что там происходит. И это не мальчишеский прикол, нет, информация сразу же поступала к ней в полном объеме из неизвестного источника. Он увидел там что-то такое страшное и ужасное, что не выдержал и заорал. За спиной Кати топал башмаками Диксон, за ним поспешал Брайт и Борген. Остальные не решились бежать и толкались возле дверей.

Катя выскочила и схватила руками за плечи вопящего Оприна, оттаскивая в сторону, который до этого стоял столбом на месте и орал. Она мельком взглянула на сервиторада, ужасен, противен до невозможности, но мальчишка же их уже видел. Так чего орет? Или он внезапно выехал из какой-нибудь ниши и напугал храброго приключенца? Кто его знает.

Оприн, Оприн, прекрати орать!Катя шлепнула Фреда по затылку и тот шарахнулся уже от нее, но потом все же сумел опознать одноклассницу.Это же сервитор, ты что не видишь?!

Это человек!лихорадочно скороговоркой выпалил мальчишка.Посмотри на его лицо!!

Лицо как лицо.Катя сосредоточенно разглядывала кожные складки, собравшиеся возле металла. Красный огонек визора, обычный равнодушно смотрящий перед собой глаз, в котором нет ни капли сознания.Ничего особенного.

Он там как в тюрьме!!на этот раз Оприн затряс девочку так, что у той чуть голова не отвалилась.Они его так наказали!!Фред посмотрел поверх голов на стоящих рядом пацанов.Блин, ты была права, надо поскорее вернуться назад, пока Клейтон нас не хватилась!!

Поздно.Прошептал Диксон.Сервочереп уже летит сюда.

Что вы тут делаете?!каркнул дрон самым противным голосом на который был способен.Оприн, почему ты держишь Крамер за плечи? Вы хотели ее избить? Отвечайте немедленно!!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора