Ты еще скажи, что тебе не любопытно, фыркнул Джек. Выйти наружу и посмотреть, что там? Какие тут деньги? Какие знаки на дорогах, какие автобусы и деревья?
А вы из другой страны, да? спросил Сергей. Ну, вот я и подумал, что-то у вас акцент слышится.
Вроде того, неопределенно отозвался Джек.
И Энца сдалась. Не потому что Джека сложно было переспоритьуж что-то, а это она давно научилась делать.
Но Джек был правей было любопытно. За любопытством легко было спрятать тоску, обманув себя, будто они просто уехали в другую страну. Энца старалась ни о чем не вспоминать и не думать о том, что и как стало с мамой и друзьями.
Ближайшее будущее ничем не могло порадовать.
Назад пути не было.
Чтобы не сидеть в каком-нибудь углу, задыхаясь от тупой боли, Энца выбрала любопытство и движение.
Может быть, пример Джека был для нее вдохновляющим. Да, со всеми своими ранами и болячками он сейчас был куда спокойнее и ленивее обычного, но тем не менее это был старый добрый Джек, не упускавший случай поязвить.
***
А у нас раньше такая работа была, что не нужно было никаких полисов? Почему «полисов»? Так города назывались в Эллинском государстве, недоуменно говорила Энца. Из больниц счет выставляли сразу в наш Институт, и все, не надо было морочиться. И принимать нас обязаны были в любой больнице.
Удобно, отвечал Сергей. А чего уволились?
К нему приходила только мама по вечерам, поэтому весь день он скучал и как-то незаметно оказался их постоянным собеседником.
Ну так опасно там было, и все такое, бормотала Энца.
Джек обнаружил, что на подвальном этаже больницы есть маленькая библиотека, и постоянно гонял туда Энцу. Сергей только морщился, глядя на потрепанныеи на его вкус жутко скучные книгисправочники по физике и химии, исторические исследования. Энца изучала больше историю, с интересом находя сходства и различия. Она вслух зачитывала куски из книги, чтобы поделиться находками с Джеком. Сергей, к которому постоянно обращались за разъяснениями, порой чувствовал, что голова его пухнет от того, насколько приходится напрягать память.
Они оба поначалу обрадовались, узнав, что Сергей работает в институте научным сотрудником, но все общеобразовательные моменты тот уже успел основательно подзабыть. Через какое-то время Сергей был вынужден признаться, что его устроили на работу по знакомству, но так как у него единственного из троих был смартфон с выходом в сеть, то в покое его не оставили.
Сергей вначале считал, что это у них последствия травмы головывсе эти странные оговорки и рассказы о непонятном устройстве их родины.
Потом стал подозревать шизофрению.
Потом уже и сам не знал, что думать. Одинаковый бред сразу у двух людей бредом уже не казался.
***
Так, ну где тут наш болезный? громогласно вопросил крупный мужчина, входя в холл. В палате нет, а ведь сказано тебе было, сиди на ж ровно, чтобы заживало быстрее.
Здрасьте, Борис Павлыч, тут же отозвался Сергей, засуетился и хотел спрыгнуть со спинки дивана, на котором он сидел вместе с Энцей.
Джек схватил его за шиворот, а Энцаза локоть, и очередного падения удалось избежать.
Мужчина, который машинально тоже рванул вперед, чтобы поймать Сергея, выругался и едва не сплюнул.
Ну что ты за человек! воскликнул он. Что ж ты скачешь, как заяц? У нас работа горит, рук не хватает, а ты мало того, что в больнице по дурости торчишь, так еще и прыгаешь. Еще переломы хочешь заработать? А? А? Я тебя спрашиваю!
Начальник, что ли? спросил Джек, отпуская ворот фуфайки Сергея.
Ну да, шепотом ответил тот.
Борис мельком оглядел Энцу и Джека, сухо поздоровался и увел Сергея в другой угол холла.
Я думаю, сказала Энца, провожая их взглядом, что надо каким-то образом поступить на учебу. Чтобы и общежитие было, и потом документ об образовании. Этот мир слишком похож на наш, здесь без бумажек не выжить.
Джек повернул голову, чтобы посмотреть на нее. Вряд ли у нее на уме сейчас были такие прозаические вещи. По покрасневшим глазам можно было догадаться, что она думает.
Ведь к ним уже никто так не придет. Яков не скажет скрипучим голосом: «Ну, что, живы?» Анна не всплеснет руками, не будет ахать и причитать, пытаясь обнять сразу обоих. И что там с ней, проснулась ли, пришла ли в себя? Этого уже никогда не узнать.
Да, сказал Джек. Ты права. Правда, между нами и каким-либо образованием стоит отсутствие документов, но думаю думаю, что при определенном везении мы сможем решить этот вопрос.
Энца сумела сдержать слезы, и Джек легонько встряхнул ее за плечо.
Ты же понимаешь, первый раз тогда сказал он, что все могло быть хуже?
Энца кивнула.
Ты могла стать тараканом, а я я, к примеру, мог стать драконом.
Чего это драконом? И почему ятараканом?
Даже не представляю, что великий и могучий я мог стать кем-то мельче, с достоинством отозвался Джек.
Потом отвлекся и сказал:
Смотри, там начальство Серому, кажется, выговор делает.
Сергей, втянув голову в плечи, печально кивал, а Борис разве что ногами не топал, издалека напоминая увлеченного актера провинциального театра, которому поручили ответственную роль злодея. Минут через пять он выдохся, вручил Сергею пакет с апельсинами и ушел.
Апельсины Джек и Энца поделили между собойСергей на них уже смотреть не мог,
Подумать только, жмурясь от удовольствия, сказала Энца, у них тут китайские яблоки запросто можно купить, целый год.
Она доела дольку, подумала и корочку тоже закинула в рот.
Она ж горькая, невольно поморщился Сергей. И это не яблоки, а апельсины. А у вас что, их не продают?
Не-а, только зимой, отозвалась Энца. Совсем недолго. И очень дорого.
Они с Джеком на разные лады повторяли «апельсин, ап-эльсин, апель-син», потом засмеялись, видимо, что-то поняв. Сергей только вздохнул. Потом, пока они были увлечены апельсинами, он написал длинное сообщение своему начальнику.
***
На следующий день он снова приехал, очень долго разговаривал с Сергеем, а потом подошел к Энце и Джеку, которые сидели на обычном месте в холле.
Нам надо поговорить, решительно сказал Борис. Сергей утверждает, что вы из параллельного мира.
Некоторое время напарники ошарашенно смотрели на него, потом переглянулись.
А я думала, он ду эм невнимательный, вырвалось у Энцы.
Борис, неужели вы в такое верите? удивился Джек. А вроде серьезный человек.
Это правда или нет? уже немного тише спросил Борис.
Джек пожал плечами.
А это имеет значение?
Да, сказал Борис. Огромное значение.
Ух ты, невольно сказала Энца, настолько серьезным стало лицо Бориса.
Джек скрестил руки на груди и тонко улыбнулся.
Объясните, сказал он. Какое значение?
Борис явно заволновался, но постарался сдержаться.
Научное, ответил он. В основном, научное. Я работаю немного по другой специальности, но если Сергей прав, то я могу найти средства, техническую базу я могу развернуть широкие исследования
Вежливое недоверие в глазах Энцы и Джека его раздосадовало.
Пусть это фантастично звучит, упрямо сказал Борис, но я верю в параллельные миры. Я мечтал об этом с детства. Да, я пошел в науку только за этим! Я годами пробирки перекладывал и писал чертову диссертацию, чтобы у меня было чертово научное звание и лаборатория!
Энца вздохнула, сочувствуя его нелегкому пути, а менее сердобольный Джек уточнил:
Мечталио чем?
О том, что о том, что у меня будут доказательства. Что я смогу развернуть исследования. Что мы откроем двери в другое пространство!
Ну, это вряд ли, отозвался Джек, а Энца согласно кивнула:
В наш мир попасть нельзя, сказала она. То есть, попасть можно, но на границах живые существа искажаются и перестают быть собой. Никто никогда не возвращался.
То есть это правда? спросил Борис. Это правда? Я хочу доказательств. Есть ли у вас документы? Паспорта? Телефоны? Или у вас средневековье?
Почему сразу средневековье? оскорбился Джек. У нас все так же, как тут почти.
У нас нет документов, с сожалением сказала Энца. Мы нечаянно сюда попали. У меня с собой вообще ничего не было.