В час дня он по-спартански перекусил: сыр, сельдерей, бутылка минеральной воды. Все мышцы болели от срывания ковра, но он яростно оттер себя в душе, надел чистую одежду и отправился в больницу.
Ему предстояла куда более тяжелая задача, чем уборка дома,выяснить, как будут складываться его отношения с Мередит теперь, когда Ская нет в живых.
Все пошло наперекосяк с самого начала, как только он вошел к нейв палату. Мередит оторвала глаза от журнала, открыла рот и замерла,как будто увидела мужа, воскресшего из мертвых.
Секунду спустя она разразилась слезами.
Мередит, извини!сказал Этан.Я должен был вначале позвонить.
Она помахала платкоммол, ничего страшного.
Нет, правда Я должен был предупредить тебя.
Тебе не за что извиняться,заверила она.
Мередит и Скай всегда были так близки Этан подумал: а наступит ли время, когда она сможет спокойно на него смотреть, не видяпри этом покойного мужа?
Она рассказала, что доктора оставляют ее в больнице под наблюдением еще на один день. Ей прописали антидепрессанты и сеансы психотерапии у больничного психолога. Кроме того, ее регулярно проведывал местный капеллан, а также служители и друзья из церкви,которую посещали они с Эндрю.
Этан также узнал, что из Огайо прилетает ее мама и останетсяс ней до похорон. Хоть он и порадовался за Мередит, но понял, чтоэто еще больше затруднит их общение. Оливия Купер одобрительноотносилась к Эндрю, но явно недолюбливала Этана. Ее обращение сним варьировалось от прохладного до откровенно холодного.
Уйдя из больницы, Этан допоздна продолжал драить свой дом,как будто при этом очищал его от злых духов, посетивших его. К сожалению, он никак не мог начисто выдраить свою память. Воспоминания снова нахлынули на него поздно вечером, когда он включилтелевизор в гостиной, чтобы посмотреть бейсбол. Опуская глаза напол, он всякий раз видел у своих ног труп Ская. Он старался изгнатьэти воспоминания из головы, но с таким же успехом мог бы попробовать разогнать тучи в небе.
Этан решил посмотреть бейсбол в баре неподалеку.
* * *
Через день после убийства брата Этан вышел на работу. Полицейское управление Сан-Диего занимало целый квартал в восточной части города, на пересечении Бродвея и 14-й улицы, в полутора километрах от скоростной трассы номер пять.
Здание было квадратным и унылым, высотой в семь этажей.
В 1987 году, когда его только построили, скучный серо-синий фасад вызвал шквал критики. Хоть полиции и было необходимо новоепомещение, оно так сильно отличалось от прежнего романтического здания в испанском стиле на Маркет-стрит, в точке, называемой«Пятачок Мертвецов».
Когда-то там были похоронены моряки, погибшие при обследовании и составлении карт бухты Сан-Диего. Сейчас эту территориюобъявили архитектурным заповедником.
Этан проехал через уличную парковку к подземному паркингу длясотрудников. Поставив машину, он поднес удостоверение к сканирующему устройству, открыл входную дверь и поднялся на лифте на четвертый этаж, который делили между собой отдел расследованияубийств и коммуникационные службы.
Следователи часто проводили совещания, чтобы обменяться информацией. Таким образом, каждый знал то, что и все остальные. Этанадопустили на совещание с одним условиемтот не должен вступатьни в какие пререкания с детективом Хинки. Этан не возражал. Онсогласился бы надеть высокие каблуки и костюм Санта-Клауса, чтобы только туда попасть. Каждая следственная группа занимала квадратный кабинет пять на пять метров, где едва помещались рабочиестолы, несколько стеллажей с бумагами и пара стульев для посетителей. На каждом столе было по компьютеру и телефону. Полицейскиесидели лицом к стене и, соответственно, спиной к центру комнаты.
Этан прибыл как раз к началу встречи. Он еле заметно кивнулВайсбергув знак благодарности за то, что ему позволили здесьбыть,присмотрел свободный стул и уселся, больше никого не приветствуя. Вайсберг бросил на него предупреждающий взгляд.
А он что здесь делает?возмутился Хинки.
Хинки имел нездоровый вид. Он выглядел похудевшимглаза запали, на лице четко просматривалась каждая морщинка. Этот эффектсоздавался порошком для снятия отпечатков, который въелся во всеуглубления на его лице и уже не отмывался.
Этан подавил в себе смех, но улыбка все же прорвалась наружу.
Этой улыбки было достаточно, чтобы спровоцировать Хинки. Тотсорвался со стула и направился к нему, но Вайсберг приказал емусесть. Из сдавленных смешков в комнате стало ясно, что других полицейских тоже забавляет внешний вид Хинки.
Какие новости по делу Моргана?спросил Вайсберг, начинаявстречу.Осорио, начинайте.
Айви Осорио была смуглой брюнеткой, которая, улыбаясь, выставляла напоказ не только зубы, но и десны, и поэтому очень стесняласьсвоей улыбки. Этан знал о ней мало, разве что тот факт, что иногдаона слишком усердно старалась доказать, что она не хуже любогомужчины. Говорили, что она может быть злопамятной, но в целомее профессионализм не вызывал у Этана сомнений.
Осорио зачитала записи из своего блокнота.
Телефонный номер, отображенный на мобильном телефоне погибшего, явно неправильный,сказала она.Станции «четыреста тридцать один» не существует. Есть четыреста тридцатьгородТайлер, штат Техас. Есть четыреста тридцать дваОдесса, штат Техас. Но четыреста тридцать первого нет.
Возможно, он нажал не ту кнопку,сказал Вайсберг,это былобы вполне понятно в данных условиях.
Да, я об этом думала,ответила Осорио.Но в какой цифреили цифрахошибка? Два? Три? Единица? А может, в двух изних? Или во всех трех?
Она развернула свой блокнот, чтобы всем было видно. Страницабыла исписана комбинациями из трех цифр.
Я обыграла все возможные комбинации, пытаясь сопоставитьих с номерами из внутренней памяти мобильного телефона, но безуспешно.
Вайсберг повернулся к Этану:
Вы не знаете, имелись ли у вашего брата знакомые в Тайлереили Одессе?
Не знаю,ответил Этан.Но это не означает, что не было.
У него были деловые контакты по всей стране. Вам нужно спроситьу Мередит.
Он тут же пожалел о сказанномну конечно, они спросят у Мередит. Они и сами знают, как вести следствие. Поморщившись, онсделал извиняющийся жест рукой:
Простите, молчу.
Все отнеслись с пониманием и не оскорбилисьразумеется,за исключением Хинки.
Вайсберг продолжил:
Финч, что говорит баллистика?
Детектив Бобби Финч прокашлялся, готовясь к докладу. Круглолицый, с торчащими ушами, он очень напоминал Чарли Брауна, известного персонажа комиксов. У него было необычное и горячо любимое хоббиметание подков. Все, кто когда-либо бывал на полицейских пикниках, могли рассказать какой-нибудь курьезный случай о Финче и его подковах.
Финч сделал доклад, намеренно избегая зрительного контакта сЭтаном:
В жертву было выпущено четыре пули сорок пятого калибра, сблизкого расстояния. По заключению медэксперта, сердце и жизненно важные органы задеты не были. Смерть наступила в результатепотери крови. Если бы пострадавшему была вовремя оказана медицинская помощь, его можно было бы спасти.
В комнате воцарилась тишина. Соперником полиции часто выступает время, и это соревнование они проиграли. Всем было тяжело это слышать.
Воллах,сказал Вайсберг,что вы узнали от соседей?
Билл Воллах был самым старшим членом группы, о чем свидетельствовала седина у него на висках. Он терпеть не мог внутренниеинтриги и совершенно не стремился к повышению. Ему нравилосьработать следователем, и он делал это добросовестно и профессионально.
Никто не слышал и не заметил ничего необычного до прибытияполиции,сообщил Воллах.
Не может быть!воскликнул Этан.Они что, засунули своиголовы в холодильники? Был теплый вечер, окна были открыты. Какможно было не услышать выстрелов?
Еще одно косвенное обвинение в том, что полиция плохо работает.
Слегка обидевшись, Воллах аргументировал свой доклад:
Соседей по обе стороны не было дома во время стрельбы. Однимдомом дальше супруги по фамилии Блэкберн сказали, что вроде быслышали выстрелы. Но они оба слегка глуховаты и как раз смотрелителевизор на повышенной громкости. Время, когда они якобы слышаливыстрелы, не совпадает со временем пребывания убийцы в доме, понашим сведениям.