Пилоты надели боевые скафандры с легкой броней, взяли бластеры и по откидному трапу спустились на дно ангара.
Опустив бластеры на перевес, Харрис и Брэдли обошли странный агрегат, углубившись в уцелевшие помещения.
-- Да, кто-то устроил нашим парням настоящее космическое кладбище в собственном корабле, -- констатировал Харрис, когда они осторожно передвигались по заваленным всяческим металлоломом коридорам мертвого крейсера к рубке управления.
В этот момент Брэдли споткнулся о трубу и упал на груду железных цилиндров.
-- А, черт, сколько же здесь хлама теперь!
Капитан "Ястреба" встал, стряхнул с себя металлическую пыль и осторожно зашагал дальше. Свернув за угол по очередному коридору, Брэдли остановился от неожиданности: коридор выходил прямо в звездное небо, на котором виднелась даже часть багровой планеты. Немного полюбовавшись жутковатым пейзажем, пилоты повернули в другую сторону. "Странно, -- подумал Брэдли, -нигде нет ни одного трупа. Крейсер как будто вымер".
-- Интересно, куда же подевались все люди? -- словно в ответ на его мысли спросил Харрис.
-- Судя по размерам этой посудины, здесь можно было разместить целую роту десантников, -- подумал уже вслух Брэдли.
-- Наверное, так оно и было. -- усмехаясь говорит Харрис, -- Но, ты слышал, что сказал капитан, нам пока этого нельзя знать.
Обогнув очередной завал, он остановился, и указал на дверь впереди:
-- Кажется, мы пришли.
Брэдли догнал штурмана и взглянув вперед, даже присвистнул. Перед ними находилась дверь в рубку управления, но это была очень странная дверь. Таких в своей жизни Брэдли еще не видел, несмотря на большой опыт. Собственно дверь была обычная, бронированная, но вот вокруг нее и за ней виднелось обширное пустое пространство. То есть она как бы висела в воздухе. Там, в этом пространстве, судя по всему, и должна быть рубка управления крейсером, но ничего кроме куба пустоты пилоты не видели.
Попытавшись приблизится к двери, Харрис наткнулся на невидимую преграду.
-- Что за черт! -- выругался он, -- Никогда такого не видел. Ты что-нибудь понимаешь, Брэдли?
Брэдли некоторое время молча ощупывал перчаткой невидимое препятствие и тупо смотрел на висящую в пустоте дверь.
-- Похоже на временной замок, -- наконец сообщил он, -- Только замок не полностью закрыт, иначе дверь было бы тоже не видно. Наверное, капитана застигли врасплох, когда он попытался переместиться в другое время.
Харрис с недоумением уставился на своего командира.
-- Где ты набрался этого бреда про временные замки? Люди не умеют перемещаться во времени.
-- Во сне привиделось. Но, честно говоря, на счет чертовщины ты прав. Я слышал, что такие штуки есть только у наших секретных спецов, а они, похоже, дружат с колдунами.
-- Что будем делать, -- уточнил Харрис, -- свяжемся с базой или попытаемся вскрыть?
-- Чтобы открыть временной замок, надо знать секретные коды доступа или...
-- Или выбить этот замок портативным аннигилятором, если получится, -выдал идею штурман, -- ты ведь говоришь, что он не полностью закрыт. Значит если взорвать замок, мы можем разрушить его работу и рубка проявится, хотя я и сам ни черта в этом не понимаю!
Пилоты переглянулись. Брэдли с сомнением покачал головой, но все же достал из контейнера на поясе скафандра небольшую черную коробочку с электронным циферблатом и красной кнопкой рядом.
-- Ладно, попробуем, -- сказал капитан штурмовика, поднимая аннигилятор до уровня секретного замка, который виднелся на двери.
Затем Брэдли нажал красную кнопку, отступив в сторону.
Бомба зависла в воздухе и внезапно словно ожила. От нее к замку на двери протянулись зеленые световые линии, а на портативном экранчике с бешеной скоростью замелькали желтые цифры.