Генри Каттнер - Тропический ад стр 2.

Шрифт
Фон

Абсолютно импульсивно Доусон вызвал боцмана, «Сиплого» Ласкара.

- Я сойду на берег, - сказал он, - вернусь через час или около того.

В ответ лишь блеснули зубы на смуглом лице.

Второй помощник убедился, что собственный револьвер заряжен, спрятал его под рубашкой и, спустив на воду кормовую шлюпку, направил её в сторону острова. Сильно налегая на вёсла, грёб он умело, почти без всплесков. Вода под светом луны отливала серебром. Гладь лагуны казалась ровной и плоской, как грань огромного алмаза. Пальмы вдалеке слегка покачивались на фоне фиолетового неба. Нал горизонтом сиял Южный Крест.

«Ну, много времени это не займёт», - подумал Доусон, - «он просто глянет одним глазком и вернётся на «Поиск» раньше, чем кто-либо, кроме боцмана, узнает о его отсутствии».

Нос шлюпки уткнулся в жёлтый песок. Моряк выпрыгнул, вытянул лодку подальше от воды и направился к деревушке. Никого из туземцев не было видно. Тяжёлая, какая-то зловещая тишина, казалось, нависла над Маравой. Лишь однажды длиннохвостый попугай вспорхнул откуда-то из-под ног и сонно опустился на ближайшую ветку, вот и всё. Ароматы гибикуса (8) был чуть ли не удушающими.

***

Достигнув края посёлка, Доусон остановился и осмотрелся вокруг. В ярком лунном свете он увидел пару десятков хижин, грубовато слепленных из бамбуковых стволов и крытых листьями пандана (9). Чуть вдали горел свет в окнах куда более массивного строения явножилища белого человека.

Крадучись, моряк подобрался поближе к этому дому. Переходя от окна к окну, Доусон нашёл кое-что любопытное: в тускло освещённой комнатке на узкой кровати тихо и неподвижно лежал человек с туго забинтованной головой. Кент? Определённо, так!

Подобно тени, мужчина скользнул дальше. В большой гостиной он увидел Шторма и Лоретту, сидящих на ротанговых (10) стульях и потягивающих какие-то напитки. И девушка, и гигант обильно потели, не смотря на размерные движения подвешенного опахала. Стали различимы голоса:

-врача?Это явно Лоретта.

Она сменила платье на лёгкое льняное одеяние, плотно прилипающее к разгорячённой коже. Когда девушка слегка наклонилась вперёд, у неё приоткрылся краешек груди, приковавший к себе взгляд Шторма. Доусон на преминул это заметить.

- Ему это не нужно. Через день или чуть позже он сам полностью оправится.

- Но он спелёнут бинтами как младенец! Даже говорить из-за этого не может.

Доусон уловил из соседнего окна всхлипывающие звуки. Он торопливо вернулся назад и заглянул в маленькую комнатушку. Забинтованная фигура лежала на прежнем месте и не двигалась. Точно ли это Кент?

Второй помощник бесшумно перелез через подоконник. Лежащий человек явно ничего не услышал, пока не стало слишком поздноодна жёсткая рука чуть сдавила его горло, а другая целенаправленно сдирала бинты

Открылось тёмно-коричневое испуганное лицо местного уроженца, с которого на Доусона глядели широко раскрытые глаза.

- Ауве (11)!Туземный юноша смог лишь тихонько ахнуть, поскольку рука на горле тут же заставила его умолкнуть.

- Где Кент?

- Ауве! Я

Моряк усилил хватку:

- Говори по делу!

- Мёртвый! Он мёртвый! Не убивай меня! Не

Доусон удовлетворённо кивнул. Сноровисто и быстро он крепко связал аборигена, не забыв лишить его и возможности кричать. Всё это время из соседней комнаты невнятно доносились голоса беседующих.

Моряк толкнул дверь, соединяющую оба помещения, и вошёл к говорящим. В руке он держал пистолет, дуло которого угрожающе было нацелено на громилу-надсмотрщика.

- Не двигайся, Шторм! Держи руки на столе.

Лоретта тихонько вскрикнула. Она смотрела на второго помощника с приоткрытыми алыми губами. Лицо Шторма единожды дёрнулось; он подчинился, положив ладони на столешницу перед собой. Глаза гиганта напоминали серые ледышки.

- Лоретта, - произнёс Доусон, не глядя на девушку, - твой брат мёртв. Шторм убил его.

- Нет! Не может быть - она явно не поняла.

- Поправь меня, если я ошибусь, Шторм - Доусон продолжал говорить.Ты убил Кента уже довольно давно и принял на себя управление плантацией. Будучи единственным оставшимся на Мараве белым человеком, затруднений ты не встретил. Затем, подделав почерк, писал письма его сестреи это сошло с рук. Восемь раз, да?

Гигант не отвечал. Покрасневшее лицо сравнялось цветом с рыжими волосами.

- Ты не ожидал, что сестра жертвы приедет сюда, но был готов и к такому развитию событий. Сговорил одного из туземцев, чтобы тот притворился больным братом перед Лореттой. На какое-то время этого было достаточнодо отплытия «Поиска». Потом ты собирался прикончить и её тоже?

Девушка переводила взгляд с лица одного мужчины на другого.

Доусон кивнул на соседнюю комнату:

- Зайди туда и убедись сама, если не веришь

Лоретта неуверенно встала, проскользнула за спиной второго помощника и нырнула во мрак комнатушки. Шторм сидел неподвижно, руки на столе не шевелились, глаза излучали смертельный холод. Позади раздался женский вскрик.

***

Доусон непроизвольно обернулся. Краем глаза, впрочем, он заметил молниеносное движение Шторма, а потому попытался уклониться, но слишком поздно. Гигант выхватил свой пистолет и тут же выстрелил. Агонизирующая боль пронзила правую руку Доусона, выпавший револьвер подлетел вверх и столкнулся с опахалом.

Моряк нырнул в сторону, перекувыркнулся и увидел, как Шторм поднимается из-за стола с торжествующей ухмылкой. Снова громыхнул пистолетный выстрел.

Но Доусона уже не было в гостинойон поспешил скрыться в соседней комнате. Пуля лишь срезала прядь волос с его головы. Второй помощник услышал, как стол отодвинули в сторону и тяжёлые шаги Шторма стали приближаться.

Две фигуры боролись в полусумраке комнатушкиЛоретта и юноша-туземец. Лунный свет из окна блестел на девичьих локонах и колышащихся обрывках бинтов. Абориген оказался сильнее, чем предполагал Доусон. Достаточно сильным, чтобы освободиться от пут

Моряк выбросил вперёд кулак в прямом сокрушительном ударе. Плоть столкнулась с плотью, и туземец беззвучно осел на пол. На пороге замаячила тень Шторма.

Внезапно гигант-надсмотрщик отступил, видимо осознав, что есть более лёгкий способ одержать победу. Скрытый от глаз противника, он громко и гневно что-то прокричал.

Доусон отыскал во мраке тёплую руку девушки и притянул Лоретту поближе к себе. Затем прошептал:

- Он поднимет всю деревню. Тогда у нас появится шанс. Есть у Вас оружие?

- Н-нет

- Мы возвращаемся на корабль!Моряк подтолкнул девушку к окну.Вылезайте! Старайтесь только не шуметь. Я буду рядом.

Лоретта подчинилась. Её ноги мягко ударились о землю снаружи. Доусон колебался, прислушиваясь, не донесётся ли хриплое дыхание Шторма у порога комнатушки. Ах, как же ему хотелось двинуть кулаком по челюсти рыжеволосого гиганта, но в нынешней ситуации это принесло бы мало пользы. Громила-надсмотрщик был вооружён, а он самнет. И самым важным делом теперь было доставить Лоретту в безопасности на борт судна.

Доусон почти уже перелез через окно, когда пуля ожгла его бок близ рёбер. Прогремел ещё один выстрел. Силуэт девушки вдалеке был уже почти не виден в лунном свете, и моряк побежал за ней, с тоскливым ожиданием получить в спину пулю от более точного выстрела.

Позади раздалось громкое проклятие Шторма и топот голых ног по земле.

Второй помощник нагнал Лоретту и схватил её за руку. Затем потащил девушку в сторону.

- Прямой путь нам не подходит. Шторм попытается нас отрезать от берега. Обойдём кругом

Джунгли поглотили обоих. Пальмовые кроны тихо шелестели над головой. Издалека доносился плеск волн, разбивающихся о барьерный риф. Под деревьями было темно, поэтому беглецы перебегали от одной пальмы к другой, стараясь не попадать а полосы лунного света.

Довольно скоро ветки и шипы истрепали одеяние Лоретты, и каждый раз звук рвущейся одежды напоминал утробный смех гоблинов. Шум погони слышался всё отчётливее. Девушка стала уже задыхаться.

- Погодите-ка!Остановил её Доусон.

Он раздвинул несколько пальмовых кустов и обозрел окрестности. Тёмно-фиолетовые воды лагуны были уже близко.

Но ещё ближена пляженаходились туземцы, их тени скользили по белому песку. Бычий рёв Шторма подгонял всю эту толпу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора