Тим Ясенев - Роберт Джонсон и утерянная формула стр 6.

Шрифт
Фон

Вскоре Иоганн ушел в долги, и окончательно тронулся умом. Он жил с портретом Марты, считая ее своей женой.

Когда полиция проникла в квартиру для взыскания долгов, она обнаружила эту странную обстановку жизни художника.

Иоганна отправили на лечение в психиатрическую больницу Франкфурта-на-Майне.

Все имущество, включая портрет Марты, продали. Картину выставили на городской аукцион, и согласно легенде, его приобрела некая Мартамолодая девушка, швея, которая была практически на одно лицо с портретом. Она была очарована тем, что какой-то незнакомец смог так точно передать черты ее лица, и не пожалела денег на этот портрет.

Тяга к любимой Марте заставила Иоганна сбежать из психбольницы и вернуться в Штутгарт. Он и не надеялся найти любимый портрет, но произошла одна чудесная история.

Приехав в Штутгарт в одной рубахе, штанах, старых украденных у кого-то ботинках и с несколькими медными монетами в кармане, он обнаружил неприлично большую дыру в своих штанах. На него озирались прохожие, и Иоганн свернул в самое дешевое ателье.

И там он увидел на стене портрет Марты, а сама девушка сидела рядом и шила что-то.

Герой увидел настоящую, живую Марту, и сразу же влюбился в нее, а она, узнав, что Иоганн и есть тот самый нарисовавший ее художник, влюбилась в него.

Художник вновь стал рисовать картины и продавать их. Иоганн и Марта обвенчались и прожили свою жизнь небогато, но счастливо.

***

Но это все сказочки, а вот история о карте опирается на реальные факты.

Когда имущество Вансштайна было распродано, в руки торговцев попала и карта, вернее одна ее часть.

Этой бумагой заинтересовался успешный банкир и делец Эрнст Клаусхарт. Он купил за бесценок этот клочок бумаги, на котором было отчетливо понятно лишь одно слово, из-за которого она приобрела свою ценностьInfragilis. Тогда легенда о суперпрочном сплаве только зародилась.

Потомки банкира продолжили держать эту бумажку в целости и сохранности.

Так она перешла в руки предпринимателя Генриха Клаусхарта, к которому и наведались наши герои

Глава 9 «Доверие сердцу».

Диана и Роберт проводили теплый итальянский вечер уже в отеле. Они устали гулять, поэтому сразу после ужина расположились на своих койках, продолжая разговор о карте и грядущих приключениях.

 Скажите, Роберт, вы доверяете этому Клаусхарту? Он же немец, а значит, может быть нацистом,  высказала недоверие девушка.

 Он как раз против политики Гитлера. Он человек старых принципов, и новое революционное направление не сможет его изменить,  заявил Джонсон.

 Расскажите о его семье.

 У Генриха есть жена Эльза, сын Вернер и дочь Мария. Они уже взрослые.

 А карта еще не перешла в наследство сыну?

 Нет. Это происходит только после смерти предыдущего хранителя карты.

Диана смотрела на героя с постоянным увлечением, а Роберт ловил себя на мысли, что он тоже не может отвести взгляд от девушки.

Посмотрев на часы, Сандерс поняла, что спать еще рано, но она уже устала, и даже интересная беседа с самым лучшим спутником не могла заставить ее потерпеть еще пол часика.

 Может нам уже стоит готовиться ко сну?  предложила героиня.

 Вы устали, Диана?  спросил Джонсон.

 Да. Ваш рассказ очень интересен, но я хочу спать, простите.

 Конечно, дорогая,  Роберт впервые сказал это слово, которое, он считал применимым только к по-настоящему любимому человеку.

***

Глядя на себя в зеркало перед тем, как выйти в ночной рубашке из ванной, Сандерс подумала:

«Как я могла так неприлично утомленно выглядеть перед Робертом? Как он вообще смотрит на меня, не отрываясь? Я же ужасно выгляжу».

Джонсон, лежа в своей постели, увидел выходящую из ванной Диану, окинул взглядом ее новый, еще более простой и ничем не приукрашенный облик, и понял, что так она выглядит еще более естественно и от этого прекраснее. Ее изящные тонкие ножки, наконец, показались из-под рабочих брюк, а ее босые пяточки наступали на холодный пол так легко и бесшумно, словно девушка парила над ним на ангельских крыльях.

 Вы так прекрасны в этом светлом образе,  очарованно произнес Джонсон.

К подобного рода комплиментам он привык, только делал он их не всегда от чистого сердца и с определенной цельюдобиться желаемого поцелуя и дальнейших прелестей.

 Спасибо, Роберт, только я искренне не понимаю, что во мне сейчас вы видите красивого? Я уставшая и совершенно неприлично одетая, чтобы делать мне комплименты.

 Вы прекрасны в любой одежде иДжонсон хотел сказать: «Даже без нее», но опомнился, решив, что не может испортить настоящие отношения фразой заядлого бабника.

 И что?  Диана, кажется, поняла, что хотел сказать герой, но не обиделась, просто стеснялась поддаваться ему в его желании.

 Пожалуйста, поймите меня правильно,  пытался реабилитироваться историк,  выособенная женщина. Я никогда в своей жизни не встречал подобных. Мои чувства к вам абсолютно чисты, я лишь хочу одногопоцеловать вашу руку.

 Зачем же руку? Я думаю, вы заслуживаете большего,  произнесла без страсти, но с любовью Сандерс и подошла к кровати.

Роберт занервничал, сам не понимая почему. Он в свои тридцать четыре, переспав с десятком женщин, снова чувствует себя как в первый раз.

 Не бойтесь, Роберт, я вас не держу, расслабьтесь,  сказала девушка, приближаясь к лицу героя.

Она поднесла свои нежные губы к губам Джонсона, и влюбленные слились в сладком поцелуе.

Диана преодолела свой страх отдаваться мужчине снова, и почувствовала, как сейчас ей стало хорошо.

Разорвав поцелуй, Сандерс взглянула в глаза Роберта, в которых пылали страсть и удовлетворение.

 Вы даете мне столько жизненных сил и сладости. Я не знал, что в жизни есть что-то настолько прекрасное, как ваш поцелуй,  заявил историк.

 А теперь спокойной ночи, Роберт. Надеюсь, для вас этого достаточно,  Диана поняла, что сказала лишнее, но ей хотелось проверить Джонсона на чистоту чувств.

 Что вы, я более чем удовлетворен этим. Это самый лучший поцелуй в моей жизни.

 А много вы целовали женщин?  задала неудобный вопрос Диана.

 Да, но ни один поцелуй не был хоть сотой долей сегодняшнего удовольствия. Простите за мой прошлый опыт. Теперь я понимаю, что вел себя как животное.

 Я тоже жила не так счастливо, как могла бы. Я жила как страус, закопав голову в песок. Я безумно рада, что встретила вас. Хороших снов.

 И вам, милая Диана,  сказал Роберт и потушил свет.

Глава 10 «Враги или друзья?»

Утром Диана проснулась первой и, приоткрыв глаза, посмотрела на еще спящего Роберта.

«Уже пора?»  задала сама себе вопрос девушка.

Она посмотрела на висевшие на стене часы и поняла, что это так. Но будить Джонсона Сандерс не хотела. Она вообще старалась делать все максимально осторожно, чтобы не испортить так хорошо складывавшиеся отношения.

Героиня поднялась с кровати и нарочно скрипнула дверцей шкафа, но историк не проснулся.

«Спит как младенец,  подумала Диана,  что же делать? Начну свои делаон скажет, что проспал и спросит, почему его не разбудили вовремя».

Тогда девушка подошла к Роберту и легонько коснулась своей рукой до его щеки. Герой вздрогнул и открыл глаза. Увидев возле себя прекрасную Сандерс, он улыбнулся и сказал еще сонным голосом: «Вот, что я называю добрым утром».

***

После завтрака путешественники собрали вещи и отправились в аэропорт.

Погода была вновь теплой и солнечной.

 В Швейцарии будет прохладнее,  заявила Сандерс.

 Ненамного, там тоже лето. Если честно, я уже устал от этой жары, поэтому переместиться в более прохладное место для меня будет очень приятно,  сказал Джонсон.

Герои сели в самолет и отправились в столицу ШвейцарииБерн.

Там искатели приключений, наконец, встретили более понятную для них немецкую речь.

 А как давно вы знакомы с Генрихом Клаусхартом?  спросила Диана.

 Первый раз он написал нам семь месяцев назад. Я писал ему не раз, но карта не могла быть разглашена в письме. Вы, наверное, знаете, какие бывают почтальоны, а уж про недоброжелателей и конкурентов и речи нет,  заявил Роберт.

Историки взяли такси и поехали на восток от Берна в городок Офтринген, где пообедали и продолжили путь уже на другой машине до озера Хальвилерзе, на берегу которого и располагается фамильное имение Клаусхартов.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги