Неужели потерял?!
В дверь постучали, и в комнату заглянул Роберт.
Темный бы побрал этого человека, как ему удается всегда появляться именно тогда, когда он нужен? Мысли, что ли, читает на расстоянии?
Это ищете? На ладони Роберта лежал черный бархатный мешочек с вышитой монограммой дома Матье.
Сильван поспешно схватил его и заглянул внутрь. Хвала Всемогущему, вроде всё на месте.
Ваш кошелек я тоже приберег, на всякий случай. Роберт протянул кожаную сумочку, набитую кусочками пласта. Сильван прицепил ее к поясу и вздохнул с облегчением. Хорошо, что он еще до поединка отдал отцу пласт, которым расплатился клиент. Не хватало все заработанное спустить на каких-то идиотов!
Сегодня отдыхаем, Робби. Он вышел из комнаты и двинулся по коридору, подбрасывая черный мешочек на ладони. Я вернусь до темноты. Может, ты тоже отдохнешь разнообразия ради?
Боюсь, что нет, невозмутимо произнес Роберт, придерживая висевший на поясе меч, чтобы не задевал стену. В безупречно чистой рубашке и куртке он выглядел вполне отдохнувшим, хотя полночи провел в кабаке вместе с молодым хозяином.
Сильван со вздохом закатил глаза.
Сейчас день, на улицах полно стражи! Останься дома, это приказ. Приказ, понятно?
Роберт молча шел позади Сильвана, и тот безнадежно махнул рукой. На первый этаж вела лестница с резными перилами и красной ковровой дорожкой. У распахнутой настежь входной двери кухарка торговалась с парнем, доставлявшим продукты на дом. Служанка чистила огромный ковер, и его яркие краски впивались в глаза Сильвана.
Он собирался потихоньку выскользнуть на улицу, но чья-то рука коснулась плеча.
Ваш меч.
Сильван со стоном обернулся. Роберт протягивал ему кожаную портупею с мечом в ножнах.
Только не меч!
Роберт молчал. Сильван почувствовал себя страшно беспомощным и жалким. Наверняка Роберт таким его и считалвпрочем, как и все в этом доме. Он нервно постучал носком сапога по полу и сделал еще одну попытку.
Сказал же, меч не возьму! Ты все равно идешь со мной! Считаешь, что он мне нужен, сам его и неси!
Опять молчание. Сбежать не получитсякрепкая рука тут же сомкнется на запястье, как кандалы. Не устраивать же скандал перед слугами! Пусть с ним и обращаются как с ребенком, но он все-таки ратоборец.
Робби, ну пожалуйста! заныл он вполголоса. Можно без меча? Он тяжелый, а мне плохо! У меня голова болит! Ну что ты за зверюга такая, бессердечная!
Лицо Роберта, со старчески отвислыми щеками и низким лбом под жестким ежиком волос, ничего не выражало. С тем же успехом Сильван мог обращаться к одной из каменных статуй, стоявших по обе стороны лестницы.
Забери тебя Темный, ну давай! Он напялил перевязь, Роберт подал ему плащ.
«Тепло же еще!» хотел возразить Сильван, но предыдущее столкновение полностью истощило его силы.
Вот умру от переутомления, ты будешь виноват! буркнул он, спускаясь с широкого каменного крыльца на мостовую. Роберт не отставал от него ни на шаг.
Солнце уже не поднималось так высоко, как летом, но светило по-прежнему ярко, и толчея на улицах достигла апогея.
Тэрас был самым крупным городом в округе и, без сомнения, самым богатым. После того как эпидемия Белой Лихорадки уничтожила большую часть человечества, люди ушли из Мегаполисов и поселились в небольших городах, превратив их в крепости. Триста лет прошло со времени Великого Исхода, но страх перед эпидемией остался в людской памяти. В некоторых городах под угрозой изгнания запрещалось использовать любые предметы, оставшиеся от погибшей цивилизации.
В Тэрасе к этому относились иначе. Смешно устанавливать подобные запреты в городе, который стоит на перекрестье дорог и процветает за счет торговли и огромного количества приезжих. Поэтому в Тэрас тащили всё, что только могли найти и раскопать в развалинах Мегаполисов или в Хранилищах. В эти древние бункеры люди перед Исходом приносили разные вещи, которые хотели оставить для потомков.
Тэрас напоминал пеструю мешанину безделушек на лотке разносчика. Жители соревновались друг с другом в стремлении украсить дома позатейливей. В ход шло всёнепонятные предметы причудливой формы, старые провода, обломки механизмов. Зажиточные горожане прикрепляли к фасадам куски пластавне пределов досягаемости, понятно.
Все до единого мастера Тэрасада и не только Тэрасаспали и видели, как бы открыть секрет изготовления пласта, удивительного материала, одновременно твердого и легкого. А пока куски пласта разрезали на равные части, достаточно маленькие, чтобы их удобно было носить в кошеле.
По-настоящему крупные куски уже давно никому не попадались. Искателилюди, посвятившие себя исследованию Хранилищизредка приносили их в город, но обычно их интересовало совсем другое. Кто-то был одержим древним знанием и собирал книги, в которых мало что понимал. Кто-то хотел найти нечто особенноетакое, чего никто никогда не находил. И Хранилища щедро предоставляли такую возможность, хотя порой за нее приходилось дорого платить.
По Тэрасу постоянно ходили слухи об опасных находках. То любопытный мастер пытался разобрать древний механизм и лишался пальцев, а то и глаз. То лекарь смешивал составы по рецептам из книг и травился ими. А один раз горе-исследователь вылетел на улицу с оконной рамой на шеечудом остался жив.
И всё же интерес к предметам из Хранилищ не угасал. Искатели приходили в Тэрас так часто, что для них даже отвели отдельный квартал с собственным рынком, тавернами и прочим.
Сильван обожал этот рынок, полный удивительных вещейвпрочем, он с детства любил болтаться по городу. В сто раз лучше, чем сидеть дома, где на тебя почти не обращают внимания. Теперь все переменилось, но старые привычки цепки.
Роберт следовал за Сильваном, точно тень, тот увлекался и забывал о докучливом спутнике.
Он шел, с наслаждением вдыхая прохладный осенний воздух и любуясь городом. Яркие дома, чистые улицы, вымощенные плотно подогнанными камнями. Систему водоснабжения и канализации поддерживали в полном порядке, мусорщики каждый день выбрасывали отходы за городские стены, а иногдапод шумоки в речку, текущую у западной стены.
Сотни, тысячи запахов одновременно атаковали Сильвана. Едкий дымок от сырых дров в кухонной плите. Грубый, плотный запах давно не стиранного войлочного кафтана. Свежий и сладкий аромат выпечки, мягкий запах навоза, острыймаринованного мяса, что жарят на углях с кольцами лука.
Все это сплеталось, как нити в полотно, в огромный, красочный аромат, Сильван вдыхал его и чувствовал себя легко и свободно. Если бы не меч, который приходилось постоянно придерживать, чтобы не лупил по ногам, он был бы почти счастлив.
После пары часов блужданий Сильван настолько пришел в себя, что даже проголодался. Но на улице, где продавали готовую еду, дорогу ему преградил высокий человек с растрепанными седыми волосами.
Ратоборец Матье! Человек отвесил издевательский поклон, и тут Сильван узнал его. Томас Кольбер, вчерашний обвинитель. Никак, прогуливаетесь, может, и винца выпьете?
Э-э-эСильван покосился на Роберта, но тот явно не собирался вмешиваться. Вообще да, не отказался бы.
Подыщите для этого другое место! Глаза Томаса злобно сверкали. Вашими стараниями заведение закрываю, так-то.
МнеСильван не знал, что сказать. Ну очень жаль.
Жаль? переспросил Том, словно плохо расслышал. Негодяй и пройдоха обчищает честного человека, вы помогаете ему выйти сухим из водыа теперь вам жаль!
Вокруг начали собираться зеваки, привлеченные громким голосом Кольбера. В висках у Сильвана застучало, на шее, под волосами выступил пот.
Кому-то пришлось бы его защищать. Он меня нанял, все по-честному
По-честному?! рявкнул Кольбер, и Сильван скорее почувствовал, чем увидел, как Роберт придвинулся ближе. Чтоб мне жрать глаза Темного Лика, как бы не так! Как ты можешь сражаться честно?! Тебе и минуты не выдержать против настоящего ратоборца! Мой боец почти прикончил тебя, и ты в последний момент смухлевал Что ты сделал, мерзавец, отвечай!
Кольбер попытался схватить Сильвана за грудки, но тот отскочил назад. Роберт встал между ними и, толкнув разъяренного кабатчика рукоятью меча в грудь, вынудил его отступить. Толпа радостно ахнула в предвкушении потехи.