Кэтрин Росс - Один год счастья? стр 25.

Шрифт
Фон

 Пожалуйста, не беспокойся, Брэд. Все отлично.

Они подъехали к большим воротам усадьбы, проехали мимо темного виноградника и остановились возле дома.

 Ты часто видел Кэролайн с тех пор, как она вернулась из Сан-Франциско?  очень спокойно спросила Пейдж.

 Мы виделись несколько раз по разным делам. Один раз она приходила ко мне в офис. Я предложил ей выпить чашечку кофе.

 И свое сочувствие?  сухо сказала Пейдж, отмечая, что он не считает нужным скрывать от нее свои встречи с этой женщиной.

Он поставил машину под могучим эвкалиптом и, выключив мотор, повернулся к ней.

 Пожалуй, так. Она хотела рассказать мне о своем неудавшемся браке.

 Как мило. Она рассказала тебе о своем разводе, а ты ей о нашем соглашении?

 Я никогда не говорил ей об этом.

 Ты врешь,  ее голос задрожал от гнева.  Она все знает о моем банкротстве, о страсти отца к игре.

 Пейдж, я никогда не говорил Кэролайн об этом.

 Откуда же она узнала?

Брэд вздохнул.

 Как-то раз она была у меня дома, когда твой отец пришел ко мне. Я попросил Кэролайн подождать снаружи. Но твой отец говорил громко, и она все услышала.

Пейдж не почувствовала никакого облегчения. Ясно ведь, что Брэд и Кэролайн были очень близки. Между ними не было секретов. А она все это время пыталась обмануть себя. Брэд не переставал любить Кэролайн, и они оба ждали того часа, когда снова смогут быть вместе.

На ватных ногах Пейдж вошла в дом. Брэд шел за ней.

 Послушай, Пейдж, не волнуйся. Кэролайн не стала бы никому рассказывать о твоем отце. Я просил ее об этом. И раз она сказала тебе, думаю, она считает, что это уже не важно.

 Это важно.  Пейдж взбесило то, что он еще и защищает Кэролайн.

 Все в прошлом,  мягко сказал Брэд.

 Неправда. Все осталось с нами. Ведь поэтому мы вместе, Брэд.  Она обернулась к нему, и вдруг почувствовала страшную слабость, как будто все ее существо восстало: «Я не могу так больше! Прекрати!»

 Пейдж!  Брэд быстро подошел к ней и взял ее за руку.  Пойдем, я отведу тебя наверх. Мы обсудим все потом. Сейчас ты слишком слаба для этого.

Она не сопротивлялась и дала отвести себя наверх. Сев на постель, она почувствовала облегчение.

 Утром первым долгом позвоню доктору,  сказал Брэд, снимая с нее туфли.

Пейдж протянула руку и тихо коснулась его мягких волос. Ей вспомнился тот день, когда он сделал ей предложение. Мечты о том, что когда-нибудь, он ее полюбит, теперь казались абсурдом.

 Если ты не хочешь ехать к доктору, я могу вызвать его сюда,  торопливо продолжал Брэд.  Тебе нужно было давно ему показаться в тот день, когда ты впервые почувствовала себя плохо.

 Я так и сделала.

Он нахмурился, вопросительно глядя на нее.

Она кивнула. Затем набрала в легкие побольше воздуха, готовясь сказать ему правду. Момент подходящий. У нее больше нет иллюзий насчет их совместного будущего.

 Я беременна, Брэд.

От неожиданности на лице Брэда на секунду появилось выражение недоверчивого удивления.

 Беременна?  не веря своим ушам, переспросил он.

Пейдж кивнула.

 Почему ты сразу мне об этом не сказала? И какой у тебя срок?  Он казался ошеломленным.

 Около десяти недель. Послушай. Это ошибка, и ошибка моя. Так что я сама должна с ней справиться,  быстро заговорила она, стараясь говорить в деловом, спокойном тоне.

 Что ты этим хочешь сказать?  В его, голосе послышались настороженные нотки.

 Я хочу сказать, что это мой ребенок, и я беру всю ответственность на себя.

Она вздрогнула от раздавшегося в ответ смеха.

 Может быть, ты плохо училась в школе, Пейдж,  он провел рукой по волосам,  но все же должна знать, что в зачатии ребенка участвуют двое. Так что я тоже несу за него ответственность.

 Не остри. Я хочу, чтобы ты понял: ребенок не означает, что ты должен быть рядом со мной.

Брэд покачал головой и отошел к окну, будто хотел обдумать услышанное. Некоторое время в комнате стояла гробовая тишина.

 Когда ты узнала?

Пейдж не сразу ответила, и он повернулся к ней.

 Я не помню,  беспомощно пожала она плечами.  Ну, когда мы навещали Рози в больнице, я уже знала.

 Значит, уже давно.  Он покачал головой.  Значит, ты эгоистично решила, что одна вправе решать, что нам делать.  Брэд был очень зол. В его потемневших глазах не осталось ни тени былой теплоты и заботы. Казалось, он готов испепелить ее своим взглядом.  Полагаю, ты собираешься навсегда исчезнуть из моей жизни?

 Я не думаю, что из-за ребенка мы должны быть вместе,  тихо сказала Пейдж.

Он прищурился.

 И что же ты собираешься делать? Забрать моего ребенка и отправиться в Сиэтл к своему ухажеру? Я не знаю, Пейдж, какими романтическими бреднями набита твоя голова, но это мой ребенок, и он никуда отсюда не уедет.

 Ты не имеешь права приказывать, куда мне ехать и что делать.  Она покачала головой.  Мы с тобой партнеры, Брэд. Ты сам сказал в самом начале, что дети не входят в наши планы.  Ее голос задрожал.

 Прости, если я был невнимателен в выборе слов, но я никогда не отказывался от ответственности,  яростно ответил он.  Детиэто на всю жизнь.

 А ты не хотел связывать со мной свою жизнь,  подхватила она.  Я подписала этот чертов контракт и обязалась соблюдать его. И теперь не хочу связывать ни тебя, ни себя вынужденным, лишенным любви браком.

Ей показалось, что он вздрогнул как от удара. Она внимательнее посмотрела на него, и ее голос стал мягче:

 Извини, если мои слова задевают твое мужское самолюбие, но ты же знаешь, что это правда. И поверь мне, все романтические бредни остались в прошлом.  Закрыв глаза, она подумала о Кэролайн.

 А может быть, ты вообще не хочешь ребенка?  произнес он дрогнувшим голосом.

Пейдж резко открыла глаза и в упор посмотрела на него.

 Нет, я хочу его,  сказала она решительно.  И если ты будешь уговаривать меня избавиться от него или отдать на воспитание, то напрасно потеряешь время,  прибавила она вызывающе.

 Мне и в голову такое не могло прийти.  Брэд глубоко вздохнул, подошел и сел перед ней на корточки.  Я думал, что ты знаешь меня лучше.  Он взял ее за обе руки.  Ты боялась, что я заставлю тебя избавиться от ребенка, и поэтому не сказала мне?

 Нет.  Пейдж посмотрела ему в глаза. В них была неподдельная боль, и ей стало жаль его.  Нет. Я боялась, что это обяжет тебя остаться со мной.

 И это тебя пугает?

 Пугает, потому что не входит в наше соглашение,  призналась она.  Я не хотела, чтобы мы возненавидели друг друга, попав в ловушкуя тоже не хочу этого.

 Поэтому будет лучше, если мы разойдемся  Она не успела договорить.

 Нет,  негодующе перебил он.  Я не позволю тебе уйти.  Он обвел взглядом ее лицо, мягкий изгиб губ, посмотрел в темные глаза.  Не сейчас.

Она отвернулась, не зная, чувствовать, ли ей облегчение или отчаяние. Ведь в глубине души он явно хотел быть с Кэролайн, но теперь вмешалось чувство долга. Ценой любых жертв он готов остаться с Пейдж. Но она предвидела такой оборот дела, и, если у нее есть хоть капелька гордости, не воспользуется этим.

 Ребенок не входил в наши планы, но судьба распорядилась по-иному. Разве человек может с уверенностью сказать, что для него лучше?  Пейдж подняла голову и увидела в его глазах прежние лукавые искорки.

 А тебе не кажется, что ради нашего ребенка мы должны попытаться сохранить наш брак? Я думаю, это возможно.

 Без любви?

Он печально посмотрел на нее.

 Есть ли на земле что-нибудь сильнее родительской любви? Именно она и свяжет нас.

Пейдж отвернулась. Мог ли он действительно пожертвовать Кэролайн ради этого, и следовало ли ей принять такие условия? Нужно было подумать, что лучше для ребенка.

 По-моему, я могу быть хорошим отцом,  сказал Брэд, и слабая улыбка тронула его губы.  Я буду строгим, но нескучным. Буду читать ему на ночь сказки и даже, если захочешь, менять пеленки. Возьму у Майка эту его книжку и всему научусь.

Пейдж рассмеялась, хотя на глаза ей навернулись слезы.

 Не смей забирать у Майка книжку, а то Рози сойдет с ума.

Он улыбнулся.

 Значит, ты дашь мне шанс попробовать себя в роли современного отца?

Пейдж едва не задохнулась от сильнейшего прилива любви к этому человеку. Она даст ему все, что он захочет.

Их руки встретились, и она упала в его объятия. Ее гордость была сломлена.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке