Джоанна Рок - Лучший способ влюбиться стр 2.

Шрифт
Фон

 Я случайно узнал, что она не замужем,  заметил Райдер, когда официантка ушла. Он склонил голову в сторону удаляющейся женщины.  В твоем случае это интересно.

Мысли Ксандера были далеки от женщин, и ему потребовалось мгновение, чтобы осознать, о чем говорит отец. Как ни странно, единственная женщина, которая в последнее время занимала его мысли,  свирепая брюнетка Фрэнки. Хотя это и не его типаж.

 Определенно не интересуюсь,  честно признался он и снял шляпу.  И почти уверен, что я прошел этап, где мне требуется твоя помощь с женщинами, по крайней мере десять лет назад.

Он сделал глоток из бутылки.

Райдер усмехнулся:

 Полагаю, это справедливо. Ты по-прежнему встречаешься с Кензи? Мне показалось, на прошлой неделе я видел ее машину у дома.

Позади них медленно вращалось большое колесо обозрения, вспыхивали неоновые огни на спицах, хотя еще не стемнело.

 Нет. В то утро она заскочила с просьбой судить королеву родео с ней.

Ксандер проводил ее до машины так быстро, как только смог. Ведь эта просьба была просто предлогом, чтобы заехать.

 Я не готов к отношениям с ней. Как, впрочем, и с кем-либо еще.

Острая боль от потери невесты после трагического падения с лошади немного ослабла за последние два года. Но он не был уверен, что сможет снова любить и мечтать о долгой и счастливой жизни. Работа на земле приносила хоть какое-то исцеление.

 Я понимаю.  Подавшись вперед в своем кресле, Райдер посерьезнел.  Лучше, чем ты думаешь. Когда я потерял Элину

Он упомянул о своей второй жене, которая умерла от рака тринадцать лет назад. Его губы сжались в ровную линию.

 Я знаю, как нелегко, потеряв кого-то, снова полюбить.

Ксандеру тогда было двенадцать лет, и он проводил большую часть времени со своей матерью Пенни, первой женой Райдера. Но, даже будучи ребенком, он видел, как отец на долгие годы ушел в себя. Элина была любовью всей его жизни. Теперь вот и он оценил понимание отца.

 Честно говоря, меня совершенно не греет сама мысль о любви.

 Не стоит исключать ее полностью,  предупредил отец, игнорируя вибрацию телефона.  Может быть, ты встретишь кого-нибудь.

Завтра вечером в клубе скотоводов состоится гала-концерт в поддержку ликвидации последствий наводнения. Ксандер запланировал приехать, чтобы поддержать отца в его бесконечной войне со Стерлингом Перри за контроль над Хьюстонским филиалом Техасского клуба скотоводов.

Несмотря на то что Стерлингбогатый бизнесмен с обширной компанией по недвижимости, строительству и управлению недвижимостью, Ксандер ему не доверяет. Отчасти из-за отношения к отцу Ксандера. Кроме того, трудно уважать владельца ранчо, который никогда не проводит время на земле.

 Я приеду, отец.

 Там все равно будет много одиноких женщин.

 Это не важно, папа.

Однако, едва подумав об этом, он представил длинные ноги Фрэнки. Сексуальная улыбка ворвалась в его мысли. Послышались радостные крики толпы и звон коровьих колокольчиков. Все ясно, началось детское родеопредвестник соревнований взрослых.

 Большинство женщин, с которыми я встречаюсь, чаще интересуются именем Керрин. Или же состоянием. В любом случае я буду завтра.

По громкоговорителю прозвучало еще одно объявление. Скоро начнется шоу. Ксандер с удовольствием использовал это как предлог, чтобы закончить ужин.

 Я лучше пойду на арену. Хочу пожелать удачи моим ребятам, прежде чем все начнется.

И да, интересно, увидит ли он Фрэнки. Он мало знает о ней. На него не похоже.

Честно говоря, он избегал ее несколько раз, осознав, что его к ней тянет. Он не желал интрижек с кем бы то ни было на работе.

 Конечно.

Райдер поднял бокал с пивом.

Кивнув, Ксандер взял шляпу.

 Эй, босс!  крикнул кто-то.

Вглядываясь в ту сторону, Ксандер заметил толпу будущих конкурентов с черно-белыми номерами, приколотыми к рубашкам. Один ковбой махал ему рукой, размахивая концом лассо.

Ксандер узнал Реджи Мэллоя, участника команды Керрин, и направился в ту сторону.

 Рад тебя видеть, Реджи.  Он хлопнул старшего пастуха по плечу.  Спустился пожелать всем удачи перед началом соревнований.

Фиолетовые прожекторы закружили по залу, родео началось.

 Я ставлю на нового парня, Уайатта, работаю с ним время от времени с самого Рождества, и он готов.

 Очень мило с твоей стороны, Редж. Все молодые парни смотрят на тебя снизу вверх.

Он опустил голову, когда толпа затихла для национального гимна. Даже люди за кулисами замерли. Только телята шаркали ногами, пока старшеклассница, одетая в красное, белое и синее, распевала песню.

Реджи сунул веревку под мышку и направился к выходу.

 Слушай, босс, может, хочешь остаться посмотреть на леди-родео?

 Леди-всадников на мустангах?

 Их становится все больше и больше,  заверил Реджи.  Несколько записались, а одна из нихнаша участница. Фрэнки Уолш. Я видел, как она ездит, и это неплохо.

Фрэнки?

Перед мысленным взором Ксандера промелькнуло воспоминание о падении Рены. В тот день его там не было, но ему ничто не мешало представлять это тысячи раз.

На лбу выступил липкий пот, внутренности свернулись в холодный узел.

 Где она? Где Фрэнки?

Нужно было отговорить ее от этого. Нет, это он должен был установить закон и запретить ей соревноваться. О чем, черт возьми, она думала, чтобы так искушать судьбу?

Верховая езда на мустангеопасный вид спорта для мужчины или женщины, не важно.

 Ты в порядке? Надо выпить. Выглядишь неважно.

Проведя рукой по лбу, Ксандер попытался отключить вспыхивающие образы.

 Я в порядке. Где Фрэнки?

Реджи указал за пределы арены.

 Последний раз я видел ее, когда она выходила на улицу, чтобы настроиться. Мне показалось, она шла к колесу обозрения.

Глава 2

Фрэнки быстро нарезала круги в стороне от очереди на колесо обозрения. Нервы всегда сдают перед таким событием. Она участвовала всего в полудюжине родео, но уже знала это чувство нервного ожидания. Оно сменится восторгом с момента, когда она окажется на арене. Она чувствовала, что вечером все будет хорошо. У нее всего несколько соперниц. Правда, в списке значились две первоклассные наездницы. Фрэнки видела этих дам на родео в прошлом году и догадалась, что ее шансы против них невелики.

Впрочем, кто же знает.

 Фрэнки.

Мужской голос ворвался в ее суматошные мысли. Она резко повернула голову и увидела шагающего к ней Ксандера Керрина.

Целенаправленно. Именно к ней.

Трепет пронзил ее при виде него в темных джинсах. Голубые глаза остановились на ее лице, все больше добавляя бабочек.

 Да?

Озадаченная его появлением, она прислушалась сквозь бешеное сердцебиение. Он выглядел недовольным. Неужели все еще злится из-за Кармен?

Он остановился в нескольких футах от нее, ближе, чем когда-либо.

 Я только что видел Реджи. Он сказал, что ты участвуешь в турнире.

 Совершенно верно. Соревнование среди леди сегодня вечером.

 Ты хоть представляешь, насколько это опасно?  Его голос звучал угрожающе. Как в прошлый раз, когда они разговаривали. Неужели можно раздражать так человека одним лишь своим существованием? Надо обороняться.

 Я работаю с лошадьми и скотом каждый день, как и ты, и, наверное, кое-что смыслю в них.

Она сложила руки на груди. Она немало потрудилась в своей жизни и заслужила, чтобы люди не указывали ей, что делать. Он стиснул зубы.

 Это не значит, что ты готова оседлать раздраженного зверя, специально обученного сбрасывать наездника. Ты знаешь, как серьезно готовятся к этому событию всадники.

Она гневно отшатнулась от сексистской дерзости Ксандера.

 Ты и перед Реджи произнес эту речь? Или Уайаттом, самым молодым из ваших сотрудников, который тоже заняты в сегодняшнем родео?

Губы Ксандера сжались в тонкую линию.

 Нет. Но

 А тебе не кажется, что ты шовинист и осуждаешь меня за то, что я занимаюсь делом, в котором действительно хороша?

Выражение его лица слегка изменилось, напряжение вокруг глаз немного ослабло. Видимо, он вздохнул, прежде чем ответить.

 У тебя репутация очень трудолюбивого работника, но я ни разу не слышал, что ты тренируешься для соревнований.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3