Виктория Холт - Зыбучие пески [Коварные пески] стр 14.

Шрифт
Фон

 Ха-ха!  услышала я пронзительный смех, от которого у меня побежали мурашки по спине.  Любуетесь Бо?

Я обернулась, и на мгновение мне показалось, что у меня за спиной стоит маленькая девочка. Потом я разглядела, что она отнюдь не юна. На вид ей было уже за семьдесят. Она носила бледно-голубое батистовое платье, подпоясанное голубым атласным кушаком. На седых волосах по бокам головы были закреплены два маленьких голубых банта в тон кушаку; юбка с оборками больше подошла бы юной Эдит, чем этой старушке.

 Да-да,  жеманно продолжала она.  Вы смотрели на Бо. Видела, что смотрели не стоит отрицать.

 Я новая учительница музыки,  представилась я.

 Мне это известно. Я знаю все, что происходит в этом доме. Но что это доказывает? Что? Что вы не смотрели на Бо?

Я пристально разглядывала старушку: маленькое личико по форме напоминало сердечков молодости она, должно быть, была писаной красавицей. От нее так и веяло женственностью, и она явно намеревалась сохранить это качество, о чем свидетельствовали платье и банты. В складках морщинок озорно сверкали голубые глаза, носик был приплюснут, как у котенка.

 Я только что приехала,  пустилась я в объяснения.  Пыталась

 Полюбоваться на Бо,  закончила она.  Мне известно, что вы только что прибыли, и я хотела встретиться с вами. Вы, разумеется, уже слышали о Бо. Все знают о Бо.

 А вы не могли бы быть настолько любезны, чтобы представиться?

 Разумеется, разумеется. Как беспечно с моей стороны.  Она засмеялась.  Я решила, что вы уже слышали обо мне как слышали о Бо. Ямисс Сибилла Стейси, сестра Уильяма. Я живу в этом доме всю свою жизнь, поэтому я живой свидетель и точно знаю, что здесь происходит.

 Должно быть, это вам нравится.

Она строго взглянула на меня.

 Вы же вдова?  уточнила она.  Значит, уже имеете опыт. Вы были замужем за тем знаменитым музыкантом, верно? И он умер. Очень печально. Смертьэто грустно. Мы пережили в этом доме несколько смертей

Губы у нее задрожали, как будто она готова была вот-вот расплакаться. Неожиданно она вся засветилась, как ребенок.

 Но теперь, когда Нэпир вернулся и женился на Эдит появятся дети. А потом все изменится к лучшему. Дети все расставят на свои места.  Она перевела взгляд на картину.  Быть может, и Бо тогда уйдет.

Она поморщилась.

 Он же умер, если я не ошибаюсь?  мягко уточнила я.

 Мертвые не всегда уходят, не так ли? Бывают, что они решают остаться. Они не могут оторваться от тех, с кем прожили годы. Временами их держит любовь бывает, что ненависть. Бо все еще здесь. Все еще не может обрести покой, бедняжка Бо. Судьба была к нему щедра. У него было все: красота, шарм, острый ум. Бывало, так заиграет на рояле, что растрогает до слез. У Бо было все. Он никогда не укоротил бы себе жизнь, которая была во всех смыслах идеальна, как полагаете?

 Возможно, он нашел абсолютное совершенство.

Она покачала головой, как ребенок, упрямо топнула ножкой.

 Быть такого не может!  разозлилась она.  Бо не мог быть нигде счастливее ни на земле, ни на небе. С чего бы Бо умирать, как по-вашему?

 Потому что пробил его час,  предположила я.  Так случается время от времени. Молодые умирают.

Я подумала о Пьетро, о Роме. Почувствовала, как дрожат губы.

 О, он был настоящим красавцем,  сказала она и подняла взгляд на картину, как будто стояла перед иконой.  Вот таким он был при жизни. Эта картина как будто говорит с тобой. Я никогда не забуду тот день. Кровь всюду кровь

Она поморщилась, а я сказала:

 Прошу вас, не думайте об этом. Видно, что даже сейчас воспоминания причиняют вам боль.

Она подошла ближе, и в ее глазах уже не было ни следа печалиони озорно блестели, что пугало даже больше, чем недавняя грусть.

 У него взяли показания. Доктор настоял. Он сказал, что вины Нэпира нет. Они просто играли с пистолетами как обычно играют мальчики. «Руки вверх! Или я буду стрелять!»кричал Нэпир. А Бо ответил: «Ага, я быстрее!» По крайней мере, так рассказал нам Нэпир. Но свидетелей не оказалось. Они были в комнате, где хранится оружие. Потом Бо потянулся за своим пистолетом, и Нэпир выстрелил. Нэпир сказал: оба думали, что пистолеты не заряжены. Но, как видите, ошибались.

 Ужасный несчастный случай.

 С тех пор все изменилось.

 Но это был несчастный случай.

 Вы совершенно правы, миссис миссис

 Верлен.

 Я запомню. Никогда не забываю имен. Никогда не забываю лиц. Вы совершенно правы, миссис Верлен. А вы ведь только-только приехали. Поэтому вы совершенно правы.

 Разумеется, я ни в чем не могу быть уверенной,  сказала я,  но очень легко представить, как два мальчика играют и происходит несчастный случай. Подобное случалось уже не раз.

Она заговорщически прошептала:

 Нэпир ревновал Бо. Об этом все знали. А разве могло быть иначе? Бо был божественно красив, ему все в жизни удавалось. Он привык бросать Нэпиру вызов во всем.

 В таком случае он был не без изъяна,  резко парировала я, сама не понимая, почему мне захотелось встать на защиту Нэпира. Мне хотелось защитить мальчика, а не того выскочку из конюшни.

 Как и любой мальчишка. Он был такой озорник А Нэпир он совершенно другой.

 В каком смысле?

 С ним трудно ладить. Он всегда держался особняком. Бродил сам по себе. Никогда не упражнялся на фортепиано.

 А в этом доме всегда любили музыку?

 Их мать прекрасно играла на рояле. Как и вы. О да, я только что слышала, как вы играли. Я легко поверила бы, что Изабелла вернулась. Изабелла могла бы стать величайшей пианисткой, я слышала, как об этом говорили. Но она оставила учебу, когда вышла замуж. Уильям не хотел, чтобы она училась. Он желал, чтобы она играла исключительно ему. Вы можете это понять, миссис Верлен?

 Нет,  горячо заверила я.  По моему мнению, нужно было позволить ей продолжить обучение. Если есть талант, нельзя зарывать его в землю.

 Притча о талантах!  радостно воскликнула она.  Изабелла тоже так думала. Она была возмущена.

Я почувствовала определенную симпатию к Изабелле: вне всякого сомнения, она положила карьеру на алтарь брака точно так же, как и я.

Я ощутила на себе взгляд этих по-детски озорных, но пронзительных глаз.

Потом она вновь повернулась к картине.

 Я открою вам тайну, миссис Верлен. Это моя работа.

 В таком случае вы истинный художник.

Она заложила руки за спину и медленно кивнула.

 Как интересно!

 О да. Я написала эту картину.

 А позировал он для картины задолго до смерти?

 Позировал? Он никогда ни для кого не позировал. Представить, чтобы Бо посидел смирно,  невозможно! Да и зачем мне натурщик? Я знала его как свои пять пальцев. Сейчас я вижу его так же ясно как видела тогда. Мне не нужен был натурщик, миссис Верлен. Я пишу только тех, кого я знаю.

 Очень мудро с вашей стороны.

 Не желаете посмотреть другие мои картины?

 С огромным удовольствием.

 Изабелла была талантливым музыкантом, но не ей одной был дарован талант. Идемте в мою комнату. У меня есть собственная маленькая комнатка. Я прожила там всю свою жизнь. Было время, когда я могла бы отсюда уехать. Собиралась выходить замуж  Личико старушки сморщилось, и мне показалось, что она вот-вот разрыдается.  Но так и не вышла поэтому осталась здесь, где и прожила всю свою жизнь. У меня есть дом и мои картины

 Мне очень жаль,  произнесла я.

Она улыбнулась:

 Быть может, однажды я и вас напишу, миссис Верлен. Когда узнаю вас получше. И тогда подумаю, как вас написать. А сейчас ступайте за мной.

Эта странная маленькая женщина меня очаровала. Она изящно развернулась, и я заметила, как из-под голубой юбки выглядывают черные атласные тапочки. Своей озорной улыбкой, как я уже говорила, она напоминала веселую девчушку, а ее манеры в сочетании с морщинистым личиком интриговали, хотя я и предположила, что она старая дева. Любопытно, что же я увижу в ее комнате? И неужели она действительно написала картину, висящую над камином в комнате Бо?

Мы поднялись по лестнице и прошли по коридору. Она оглянулась через плечо.

 Миссис Верлен, вы сбились с пути, верно?  как ребенок, поддразнила меня она.

Я призналась, что она права, но добавила, что со временем научусь хорошо ориентироваться в доме.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора