Ким Холден - Сука - любовь стр 4.

Шрифт
Фон

На ее лице расползается явно нахальная улыбка, она видит в этом мольбу о женщине, а не обычный вопрос, заданный из желания устроить социальную жизнь детей, а не свою.

Две одинокие женщины. Фейт из второй квартирыбеззаботная молодая леди. Она очень энергична и у нее доброе сердце. А Хоуп из первойпытается подобрать правильные слова миссис Л.,ведет немного затворнический образ жизни. Она старше тебя и редко выходит на улицу. Зато она тихая, как церковная мышь, ты даже и не заметишь, что она тут живет.

Я застопорился на их именахФейт и ХоупВера и Надежда. Это больше не имена, а понятия, которые были мне незнакомы в последние месяцы. Понятия, которые поджали хвосты между ног и дали деру, как только горечь, как ураган, стала сметать все на своем пути.

Поняв, что не дождется от меня ответа, миссис Л. вежливо машет на прощание рукой и спускается по лестнице.

Пока, Шеймус,кричит она.

До свидания,отвечаю я, раздраженный своей ненамеренной грубостью.

Две секунды спустя Кай закрывает входную дверь и объявляет:

Давайте распаковывать вещи.

Я киваю, соглашаясь с мини-версией ответственного взрослого, который стоит передо мной.

Давайте распаковывать вещи.

***

Вечером, после ужина, я оставляю Кая на пару минут за старшего и иду к миссис Л. на чашку чая. Она приоткрывает дверь и выглядывает из нее, а, увидев, что это я, распахивает полностью. Запах, который стоит в квартире, сложно с чем-то спутать.

Здравствуйте, миссис Л, я хотел бы воспользоваться вашим предложением и попросить чашечку чая. Можно просто налить в кружку, и я выпью его дома. Не хочу оставлять детей надолго одних.Я все еще стою за дверью, на коврике, и вижу свое окно и входную дверь.

Конечно,говорит она.Подержи вот это, а я пока возьму чашку.

С этими словами она вручает мне косяк и уходит на кухню.

Черт,ворчу я, пытаясь понять, что делать с этой контрабандой. Захожу внутрь, чтобы не стоять в проходе, где меня легко увидеть. Мистер Липоковски лежит на диване и смотрит местные новости. Он выглядит очень расслабленным, наверное, так они отдыхают. «О вкусах не спорят»,думаю я про себя.

Миссис Л. возвращается меньше, чем через минуту и обменивает косяк на кружку чая.

Спасибо, миссис Л.

Всегда пожалуйста, Шеймус. Надеюсь, тебе понравится.Она показывает мне знак «мир» 4и закрывает дверь.

Глава 5

Подарок на новоселье

Шеймус

Настоящее

Черт возьми, кто съел все хлопья?

Следи за языком, Рори,напоминаю я ему, а мысленно говорю себе: «Только не смейся. Только не смейся».

Он трясет над тарелкой пустую коробку, но все, что из нее вылетаетэто крупинки зерен и сахарная пудра. Рори смотрит на меня, не веря своим глазам.

Прости, дружище. Твоя сестра съела остатки за завтраком, пока смотрела телевизор. Хлопьяодин из немногих продуктов, которые употребляет Кира. Помимо этого, в список входят макароны с сыром, соленые огурчики, бананы, хот-доги и сэндвичи с болонской колбаской.

Он бурчит что-то себе под нос, подходит к мусорному ведру и с трагичным выражением лица выбрасывает в него коробку. А потом поворачивается ко мне и говорит:

Это отстой.

Не знаю, к чему конкретно относятся его слова: к ситуации в целом или к коробке в мусорном ведре, но, тем не менее, киваю головой, соглашаясь с ним.

Он кивает мне в ответ, явно польщенный моей солидарностью, и берет два кусочка хлеба, чтобы сделать на завтрак тосты.

Неожиданно кто-то стучится в дверь. Это не обычный стук костяшками пальцев, а целая последовательность ударов различной продолжительности и интенсивности. Звук настолько странный, что я не тороплюсь открывать дверь. Интересно, это своеобразная просьба войти в квартиру или азбука Морзе? Наконец, я прихожу в себя и иду встречать гостя.

Незнакомка, которая стоит передо мной, одета в белый топ без лямок с большим красным сердцем на нем и поношенные джинсовые шорты. У нее длинные дреды различных оттенков синего, зеленого и фиолетового. Это смотрится настолько ярко, что ей могла бы позавидовать радуга. Моей первой реакцией было мгновенное стопроцентное мужское одобрение. Она привлекает вниманиелицо ангела с удивительно пропорциональным телом. Девушка протягивает руку, будто предлагает мне ее пожать, но потом я замечаю, что она держит в ней манго.

Доброе утро, сосед.

Я перевожу взгляд с манго на ее искрящиеся голубые глаза и прихожу в себя после неожиданного появления этой богини.

Доброе утро.

Она улыбается, что делает ее еще моложе. Невиннее. Дружелюбнее. Я переключаюсь с режима «мужчины, восхищающегося женщиной» на режим «сосед, приветствующий соседку».

Это для вас.Она трясет манго, как маракас. Ее бедра движутся в такт ритму, который слышит только она сама.Небольшой подарок в честь новоселья.

Манго?говорю я и неохотно беру его в руки. Надеюсь, мое удивление не показалось ей слишком грубым.

Она пожимает плечами, привлекая мое внимание к татуировке на ключице: «Дай жизни второй шанс».

Простите, знаю, что это немного нетрадиционно, но у меня больше ничего нет.

Моя рука рефлекторно пытается вручить ей манго обратно.

Тогда заберите его. Если у вас больше ничего нет.Это прозвучало глупо. Она же говорила образно. Думай, прежде чем говорить, Шеймус.

Девушка в ответ улыбается, аккуратно кладет обе ладони на фрукт в моей руке и медленно отодвигает его, пока он не упирается в мою грудь.

Это подарок. Сохраните его. В нескольких милях отсюда есть магазин.Она поднимает бровь, словно собираясь поделиться со мной секретом.Он называется супермаркет. Там есть другие манго.Ее улыбка смягчает поддразнивание. Сам того не осознавая, я начинаю хихикать вместе с ней.

Хорошо. Спасибо за манго в честь новосельяЯ замолкаю и поднимаю брови, молча интересуясь ее именем.

Фейт,отвечает девушка и пружинистой походкой направляется к лестнице. Это напоминает мне о Кире, когда она играет. Та же самая беззаботность. Фейт оборачивается и машет мне рукой.Рада была познакомиться

Шеймус.

Рада была познакомиться с тобой, Шеймус,произносит она так, словно действительно рада этому. Как мило с ее стороны. Неподдельная искренностьбольшая редкость в наше время.

Я тоже был рад с тобой познакомиться, Фейт.Смотрю на манго в своей руке и повторяю следующие слова только для себя: «Как мило». Вот только горечь не терпит даже мимолетного внимания и тут же предает его забвению.

Я закрываю дверь и несу манго на кухню.

Что это?спрашивает Рори.

Подарок на новоселье от соседки,отвечаю я, убирая его в холодильник.

Выглядит как фрукт,сухо произносит он.

Так оно и есть.

Рори хрустит тостом, ожидая дальнейших объяснений.

Манго,говорю я.

Это странно.

Да, немного,соглашаюсь я и быстро добавляю.Но очень мило.Не хочу, чтобы мои дети стали называть соседку странной на второй день проживания в этом доме.

Глава 6

Надеюсь, ваш день такой же замечательный, как и у меня

Шеймус

Настоящее

Кира, милая, сегодня тебе нужно надеть нормальную одежду. Это же первый день в садике.

Она склоняет голову вправо. Кира всегда так делает, когда размышляет над ответом. Она оспаривает все.

Я хочу надеть это.

Это ночная рубашка, она не для садика5,возражаю я, одновременно делая три сэндвича с болоневой колбасой для ланч-боксов6.

Это платье,мило произносит она, хлопая ресницами.

Хорошая попытка. Но это ночная рубашка, на которой изображена кошка с короной и есть надпись: «Я чувствую себя принцессой». Нет. Ты не наденешь это.Не то, чтобы у них был строгий дресс-код, но я знаю, что мне позвонят сразу же, как только она переступит порог садика.

Кира сползает со стула, хватает со стола кота Огурчика и с решительным видом направляется в свою комнату. Судя по всему, ночная рубашка сменится на что-то столь же неподобающее. Уверен в этом. Кира послушная девочка, но есть в ней бунтарская жилка. Проблемы решаются с легкостью, но с неожиданными поворотами. И всегда с милой улыбкой, которой я не могу отказать.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора

Гас
69 70