Глава 19
О! с восхищением произнесла Стейси, когда вслед за Алексис поднялась на чердак и осмотрелась. Игровые кресла, несколько консолей, большущий экран! Ты очень серьезна.
Ладно, должна признаться, что это не я купила эти кресла. Парень, с которым я работаю, женился, а его жена заставила его избавиться от всего игрового снаряжения, вот он и отдал их мне. Именно тогда я решила сделать эту игровую комнату. Слишком вызывающе?
На самом деле, нет, Стейси опустилась в одно из кресел и счастливо вздохнула. Эргономичные, ах! она захлопала в ладоши. Скорее ставь Призрака!
Алексис открыла упаковку и благоговейно вставила диск в консоль. Когда она обернулась, Стейси надела бейсболку козырьком назад и развернула леденец, вынутый из сумки для перекуса. Она выглядела абсолютно восхитительно, когда протянула этот леденец Алексис.
Спасибо, она взяла его и улыбнулась. Это обязательное требование для игры?
Угу, Стейси открыла леденец для себя и засунула его в рот. Она запрыгала на месте, когда призрачные образы поплыли по всему экрану. Я так рада, что ты тоже любишь это. Никто не хочет играть со мной, а игра доставляет гораздо больше удовольствия, если рядом с тобой в одной комнате есть еще кто-то.
Согласна, Алексис села и протянула Стейси геймпад. Как много ты знаешь об этой игре?
Я сделала домашнюю работу. Призраки могут высосать из вас энергию и сделать вялыми. К Великому Запредельному их можно отправить только с помощью лазера. Демоны могут плеваться огнем, вы можете стрелять в них из обычного пистолета. О! Они также могут превращаться в случайных прохожих, Стейси усмехнулась. Я люблю жуткие вещи. Не могу дождаться, когда мы дойдем до уровня зомби, потому что там в тайнике оружия мы найдем катаны. Я очень круто обращаюсь с мечом и могу... почему ты так на меня смотришь?
Я впечатлена, улыбнулась Алексис. Давай надерем призрачные задницы.
*******
Стейси, присмотри за тем парнем, слева, он может трансформироваться.
Я смотрю за ним. У тебя кто-то поднимается снизу, я собираюсь заняться им. Упс, это мирный житель. Мне жаль твою голову, парень.
К тебе приближается призрак хорошего улова! Алексис откинулась на спинку кресла и вздохнула с облегчениемв игре загружался следующий уровень. Она посмотрела на Стейси и рассмеялась, обнаружив, что карамелька Tootsie Roll торчит из уголка ее рта, как сигара. Ты действительно хороша в игре. Я впечатлена твоими навыками стрельбы.
Спасибо, могу то же самое сказать и о тебе, ты очень хитро пришибла того вампира. О! Следующий этапкладбище. Не могу дождаться, чтобы увидеть, что нас здесь ждет.
Лекс?
Я наверху, в мансарде, убиваю всякое дерьмо, поднимайся, если не боишься.
По лестнице к ним поднялась Алана с Джейсоном на хвосте. Она медленно покачала головой, увидев, как ее сестра и Стейси лихорадочно жали кнопки на игровых джойстиках.
О мой бог, Джейсон, смотри, что моя сестра сделала с твоей кузиной!
Милая, ты видишь настоящую Стейси. Когда она жила с нами, то вела себя самым лучшим образом. Подготовься, она может отрыгнуть свое имя.
Джейсон, я еще не показала этот талант Алексис, так что спасибо, что настучал на меня, ответила Стейси, растерянно глядя на экран.
У нас есть кое-что важное, о чем мы должны поговорить с вами, Алана с отвращением уставилась в телевизор. Не могли бы вы на мгновение остановить обезглавливание?
Алексис в недоумении уставилась на экран.
Стейси! Где ты взяла танк?
В переулке, она развернула большую пушку к герою Алексис и уничтожила его. Да! злобно воскликнула она.
Ты же понимаешь, что мы играем с тобой в одной команде? спросила Алексис, помахав рукой между собой и Стейси.
Что ты этим хочешь сказать?
Я никогда не был здесь раньше, тут действительно очень здорово, сказал Джейсон и, подойдя к дивану у стены, сел на него.
Алана закатила глаза и возмутилась:Ну теперь, по крайней мере, мы знаем, почему ни одна из вас не ответила на звонки, но я рада, что мы собрались все вместе, потому что нам надо поговорить с вами обеими.
Ну, это должно быть что-то очень важное, если ты решилась вломиться на нашу бойню, Алексис достала ириску из сумки. Вам очень повезло, что мы только что убили орды зомби, и нам нужен перерыв.
Мне не нужен, Стейси гордо выставила вперед подбородок. Я крутая!
Алексис повернулась и посмотрела на нее.
Знаешь, ты на самом деле крутая. Ты так здорово играла на первом уровне, что получила огнемет. Я получила его только в середине второго уровня.
Да, но это только потому, что ты позволила мне взять твой гранатомет, так что я думаю, мы действительно дружная команда, произнесла Стейси, дожевывая свою ириску.
Эй, вы двое, не хотите на мгновение вернуться к реальности? нетерпеливо спросила Алана. Джейсон, расскажи им о том, что должно произойти.
В следующие выходные мы с Аланой собираемся сбежать и хотим, чтобы вы поехали с нами на Мыс Сан-Бласпостоять рядом и стать нашими свидетелями.
Не хочу быть брюзгой, но, Джейсон, твоя мать убьет тебя, и я не имею в виду что-то в переносном смысле, сказала Стейси с выражением беспокойства на лице.
Ты знаешь, наша мама примет это спокойно, сказала Алексис Алане. Но это разобьет сердце бабули.
Ну, на самом деле, Эллисон и Элис тоже собираются ехать с нами, сказал Джейсон с улыбкой. Они будут нашими фотографами.
Ты собираешься пригласить своих родителей? спросила Алексис у Джейсона. Он покачал головой.
Если я сделаю это, мама будет настаивать на том, что мои братья должны быть там обязательно вместе со своими женами и их детьми. Если все они приедут, то это будет полный крах. Я хочу мирной церемонии, он посмотрел на Стейси. Это была моя идея. Я хотел сделать так еще до того, как Алана рассказала мне про приступ паники в магазине одежды. Вы все не знаете этого, но мама звонит мне каждый день, пытаясь внести новое имя в список гостей. Она подталкивает меня к тому, чтобы я позволил ей завладеть рассылкой приглашений. Она уже подобрала несколько вариантов и отправила их ко мне на работу. По мере приближения даты свадьбы все это будет только ухудшаться, так что я хочу сбежать. Она может устроить вечеринку позже и пригласить хоть половину штата, он улыбнулся, глядя на Алану. Мы тоже могли бы принять в ней участие.
Ладно, быстро кивнула Стейси, обдумывая все это. Что насчет платья? Я сомневаюсь, что оно будет готово к следующим выходным.
Они выставят нам неустойку. Мы посмотрели их сайт, ответил Джейсон. Мы с Аланой останемся здесь до вторника и получим разрешение на брак, а в субботу мы сможем пожениться. Я сегодня утром говорил с Гарретом. Его пляжный домик свободен, и он организует нам мирового судью. Все, что нам нужноэто вы двое, и мы надеемся, что вы сможете уйти с работы и провести с нами на пляже несколько дней до начала церемонии.
Стейси хотелось добавить«прежде чем предстать перед своей матерью, купи себе бронежилет», но она воздержалась от такого замечания до тех пор, пока они не останутся одни. Вместо этого она сказала:Утром я прежде всего поговорю с Уэсом и посмотрим, что он скажет. А как же твой босс?
Сегодня я позвонил Тревору, и он намного счастливее от того, что я женюсь сейчас, а не в сентябре, когда мы запускаем несколько новых проектов, Джейсон просиял. Смотри, как все легко получается? Как будто так и должно быть!
А что насчет тебя, Лекс? спросила Алана. Ты сможешь освободиться на этой неделе?
Да, конечно, все что хотите.
Ладно, произнес Джейсон, вставая. Дорогая, давай дадим им возможность вернуться к их вечернему убийству и обезглавить еще несколько упырей и гоблинов.
Я позвоню тебе завтра и сообщу, что ответил Уэс, сказала Стейси, а Джейсон и Алана начали спускаться по лестнице.
Ладно, веселого и хорошего вечера, ответил Джейсон.
Спокойной ночи, Лекс.
Спокойной ночи, Алана.
Алексис посмотрела на Стейси, и, когда Алана и Джейсоном вышли из дома, она сказала:Ты не особо счастлива.
Я хочу, чтобы у них была та свадьба, которую они хотят. Я даже не виню их за то, что они сбегают от всехя сама сделаю так же, Стейси вздохнула. Его мать просто сойдет с ума. Я надеюсь, что он готов к этому. Хорошая новость для наснам не придется возвращаться в магазин за платьями и тем более надевать их.