Ольга Корф - Пламя стр 164.

Шрифт
Фон

Екатерина всегда сохраняла самообладание. Необходимость держать себя в руках в любых ситуациях была первым уроком, который она усвоила при французском дворе. Однако в этот момент королева не могла сдержать своего удивления, непонимания и недоверия. Она поражённо смотрела на сына, силясь вымолвить хоть слово.

Ваше Величество,Луиза покорно присела перед ней в реверансе.

Королева-мать продолжала молчать, будто утратив дар речи.

Вам нехорошо, матушка?осведомился Генрике.

Екатерина подумала, что, должно быть, это всего лишь глупая шутка.

Нам надо... Поговорить...выдавила она.

Тогда король приказал, чтобы мадемуазель де Водемон проводили во дворец и разместили в лучших из оставшихся комнат. Луиза, которая выглядела крайне взволнованной и перепуганной, неловко пробормотала слова благодарности, поспешно удаляясь вслед за провожатыми.

Когда мать и сын остались наедине, королева, запинаясь, промолвила:

Ты решил меня разыграть?

Генрике покачал головой со снисходительной улыбкой, а затем, приобняв её за плечи повёл в сад, чтобы там спокойно поговорить.

Нет,ответил он, когда они оказались на залитой солнцем аллее,я решил не разыграть вас, а жениться. Вы же сами хотели, чтобы я сделал это!

На ней?

А чем она вас не устраивает?

Екатерина остановилась и чисто истальянским жестом всплеснула руками.

Это же какая-то непонятная лотарингская девушка! А ты король Франции! Я предлагала тебе в жёны шведскую принцессу, а ты отказался. И сейчас ты вдруг сообщаешь мне, что собираешься жениться на этой никому не известной особе!

Её отецграф Водемон, который является очень знатным и уважаемым человеком, известным во Франции. А шведской принцессе семь лет!

Королева-мать просто не могла взять в толк, отчего именно Луиза.

Почему она?прозвучал вопрос.

Генрике пожал плечами.

А почему нет? Луиза добродетельна, воспитанна, добра. Франции нужна хорошая королева, а мне покорная и любящая жена. Я не хочу жениться на властной интриганке, моя жена должна поддерживать меня и помогать во всех начинаниях. А так же мне хочется жениться лишь на француженке. Уж простите, но полячек мне хватило!

Ещё скажи мне, что увидев её тогда в Лотарингии, ты влюбился в неё и не смог забыть!фыркнула Екатерина.

Считайте, что так.

Король, не дожидаясь её, пошёл вперёд по аллее. Она поспешила за ним.

Но почему ты не посоветовался со мной? Как ты можешь сообщать мне о своей женитьбе, когда невеста уже здесь?!

Молодой человек опять остановился, да так резко, что идущая позади флорентийка чуть не влетела в него.

А вы считаете,он обернулся к ней,что я на всё должен спрашивать вашего позволения? Матушка,Генрике взял её руки в свои, смотря с нежностью ей в глаза,поверьте, я никогда не забуду всего, что вы для меня сделали. И Франция тоже перед вами в долгу, ведь вы многие годы держали её на своих хрупких плечах. Но больше нет надобности. Вы с самого детства в меня верили, и вот, пришёл мой час. Вам пора отдохнуть, вы и так несли непомерный груз все эти годы. Поймите наконец, что я ни Франциск, ни Карл, которых я бесконечно любил, но, вынужден признать, что не для царствования они были рождены. Я же сам способен править Францией, это моя обязанность. Позвольте принять вашу ношу и с достоинством нести её дальше. Я буду сам отныне принимать решения, разумеется, нередко обращаясь к вам за мудрым советом. Но осознайте, что у Франции появился настоящий король.

И Екатерина поняла. Вот онконец её власти, конец её правлению. Она властвовала над этой страной, но однажды должна была передать престол тому, кому он принадлежит по праву. И, как бы парадоксально это не было, власть, то, чему она отдала всю свою жизнь, у неё забирает любимый сын, имея на то полное право. Своим самовольным решением о женитьбе Генрике показал ей, что теперь он властелин своих решений и судьбы государства. И королева-мать не знала, печалиться ли ей о потере королевства или же радоваться возвышению сына и тому, что сулило это Франции. В конце концов, ей действительно пора отступить в тень, как бы не хотелось править, а емузанять своё законное место.

Екатерина смотрела в его тёмные глаза и будто видела в них отражение всей своей жизни, которую она сложила на алтарь страны. Это был конец могущества чёрной королевы и начало правления нового короля.

========== Глава 68. Луиза Лотарингская ==========

Генрике и сам от себя не ожидал, что когда-нибудь захочет жениться на Луизе де Водемон. После того, как он покинул Лотарингию, её образ остался в памяти лишь как размытое воспоминание, которое посещало его крайне редко, являясь мерцающим где-то в дали лучом света, которого едва ли можно достигнуть, да и не было в том надобности.

Однако, когда встал вопрос о будущей королеве Франции, он невольно вспомнил Луизу. Кроме Марго и матери она единственная из женщин показалась Генрике чем-то большим, кроме как красивой куклой. Слабый пол он привык воспоминать, как то, что дано для помощи и развлечения мужчины, ведь даже в сознании такого просвещённого сына Франции оставались привычные древние предрассудки, ведущие своё начало ещё в античности и протягивающиеся сквозь всё средневековье.

Но Луиза была чем-то иным, непривычным. Она вызвала у него то ощущение, которое он доселе не испытывал. Какое-то спокойствие, умиротворение, веру в лучшее. И тогда, будучи с ней, будущий король поверил, что у него есть шанс спастись от всех страстей, которые разрывали его изнутри.

Он смирился с тем, что вряд ли когда-нибудь ещё полюбит, ведь чувства к Марго странным образом не проходили, обостряясь всякий раз, когда он её видел. Запретная страсть была сильнее его. Но, учитывая необходимость жениться, Луиза была неплохим вариантом. Как ни странно, подле неё боль его притуплялась. Именно поэтому он её и выбрал.

Со своим предложением он направил Дю Га в Лотарингию месяц назад. Фаворит поначалу возмущался, что Генрике его отправляет привезти емуо ужас!жену. Но потом король сообщил ему, что подобное поручениезнак доверия к нему больше, чем ко всем остальным, после чего Луи с радостью отправился исполнять его. Таким образом, на следующий день после коронации Генрике его невеста прибыла в Реймс, где должна была состояться свадьба. Втайне от матери и двора, король приказал всё подготовить.

Сама Луиза, разумеется, была поражена, долгое время не верила, что ей предлагают стать королевой Франции. Она никогда и помыслить о таком не смела. В её сознании плотно поселился образ прекрасного, но отчего-то страдающего принца, который снился ей ночами, но она не могла предположить, что он вообще запомнил её. И, уж тем более, казалось чем-то необыкновенным его желание сделать её своей супругой. До последнего Водемон думала, что он переменит своё решение, но когда Его Величество Генрих III сам вывел её из кареты, тотчас начав утверждать, что она не будет ни в чём нуждаться, а в этом браке получит счастье и уважение, она чуть не лишилась чувств от начавших переполнять её эмоций.

И вот, Генрике доложили, что его невесту разместили. Он тотчас решил сообщить двору о своей предстоящей женитьбе. Когда эта новость была озвучена в большом зале, всё пришло в ажиотаж. Начались обсуждения, построения догадок и теорий, споры, шёпот, восклицания.

Среди толпы поражённых придворных король заметил Гиза, который весь светился от удовлетворения. Конечно, ведь этим браком Генрике ещё больше привязывал себя к лотарингцам. Но он рассудил, что это не имеет значения, раз у него есть желание жениться на Луизе. И пускай Гизы, которым она приходилась дальней родственницей, сколько угодно возвышаются, но это не помешает его попытке завести семью.

После того, как всё было озвучено, началась поспешная подготовка, ведь свадьбадело важное, и каждому на ней нужно предстать во всей своей красе.

Луиза должна была быть представлена двору непосредственно в день бракосочетания, поскольку Генрике не хотел волновать её заранее, ведь она и так перетерпела такое огромное потрясение.

Между тем, новость о том, что король женится начала с сумасшедшей скоростью распространяться по Франции. В общем и целом, все были довольны тем, что правитель выбрал француженку. По крайней мере, наследник престола будет полностью французом, а принцесса-чужестранка не займёт престол, украшенный лилиями Валуа.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора