Джанет Оак - Расцветающая мечта любви

Шрифт
Фон

Им кружили голову обычные радости и переживания девического возраста,и под ними таилась

Шестой роман американской писательницы Джанет Оак из серии книг, повествующих об истории семьи Дэвис. Действие романа разворачивается на западных землях Северной Америки, осваиваемых переселенцами в начале XIX века.

Это история о милосердии и дружбе. Белинда, «нежданный» ребенок Марти и Кларка, с сочувствием и нежностью относится к обиженным и обездоленным. Ее брат, доктор Люк, предлагает ей стать медсестрой и ассистировать ему в работе. Но хватит ли ей внутренней силы, чтобы лицом к лицу сталкиваться со страдающими людьми? И что произойдет, если Белинда, Эмми Джо и Мелисса влюбятся в одного и того же хорошего парня? Уже не ребенок, но еще и не девушка, она с открытым сердцем познает жизнь.

С любовью и глубоким уважением посвящаю эту книгу памяти трех замечательных отцов:

Фредерика Джорджа Стивса, моего папы, которого я любила с раннего детства, Джона Гиффорда Стивса, дяди, заменившего мне отца, и Гарольда Эдварда Оака, который стал мне в браке любящим и добрым отцом.

ДЖАНЕТ ОАК родилась в городе Чемпион в провинции Альберта, что в глубине канадских прерий. Ее отец был фермером. Джанет росла в большой дружной семье. Она окончила колледж Маунтин-Вью-Байбл (Альберта), где познакомилась с будущим мужем Эдвардом. В мае 1957 года они поженились. Ее муж служил пастором в нескольких церквах в штате Индиана, а также в Канаде. Затем супружеская пара провела несколько лет в Дидсбери и Калгари: Эдвард занимал различные посты в администрации колледжей, а Джанет писала. Она является автором более шестидесяти романов и повестей для взрослых и детей. Общий тираж ее книг превысил двадцать два миллиона экземпляров.

У Эдварда и Джанет три сына и дочь. Все они обрели свои половинки и подарили родителям двенадцать внуков. Семья Оак активно участвует в жизни церкви в городе Дидсбери (провинция Альберта).

Посетите персональный вебсайт Джанет Оак:

www.janetteoke.com

СЕМЬЯ ДЭВИС

С течением лет семья Дэвис увеличилась, и ее члены повзрослели. Возможно, вам потребуется памятка, чтобы не запутаться.

Кларк и Марти, овдовевшие в первом браке, решили объединиться, чтобы создать новую семью.

Нандриприемная дочь, вышла замуж за Джоша Коффина. Их дети: Тина, Эндрю, Мэри и Джейн.

Клэвторая приемная дочь Дэвисов, сестра Нандри. Она замужем за пастором Джо Бервиком. Их дети: Эстер Сью, Джоуи и Пол.

Миссидочь Кларка от первого брака, стала женой Вилли Ла Хэй. Они переехали на Запад. Их дети: Натан, Джосайя, Мелисса и Джулия.

Клэрсын Марти от первого брака, женился на Кейт.

Их дети: Эмми Джо, Дэн, Дэвид и Дэк.

Арнипервый общий ребенок Кларка и Марти, женат на Анне. Их дети: Сайлас, Джон и Эйб.

Элливторой ребенок Кларка и Марти. Замужем за Лейном Говардом. Их дети: дочь Бренда и близнецы Вильям и Уиллис.

Люктретий ребенок Кларка и Марти, брат Арни и Элли, женат на Эбби. Их дети: Томас и Аарон.

Белиндамладшая дочь Марти и Кларка.

Глава первая. БЕЛИНДА

Мама! Посмотри!

Услышав восклицание младшей дочери, Марти быстро взглянула на дверной проем, забыв о печенье, которое вырезала. По голосу дочери она поняла, что случилась какая-то неприятностьзвук дрожал в воздухе, словно Белинда стояла прямо перед ней. У Марти похолодело в груди: «Что случилось? Может, Белинда поранилась?»

Она быстро оглядела стройное тело девочки, ожидая увидеть кровь. Платье Белинды, чистое и аккуратно выглаженное еще несколько минут назад, когда она вышла из дому, смялось и испачкалось. Лента выпала из одной из длинных, аккуратно заплетенных кос, и она растрепалась, свисая ей на плечи. На лице были грязь и следы от слез.

Но от опытного взгляда матери не укрылось, что дочь цела и невредима. Она, сама того не сознавая, незаметно с облегчением вздохнула, посмотрев во встревоженные, наполненные слезами голубые глаза.

Посмотри!еще раз сдавленным голосом воскликнула Белинда.

Марти взглянула на протянутую руку дочери. Там лежал маленький воробей с мокрыми взъерошенными крылышками. Головка неуклюже свешивалась в сторону. Она увидела, что маленькое тельце трепещет, и содрогнулась от сострадания.

«Почему Белинда?застонало материнское сердце.Почему именно она нашла птицу?» Марти знала, какая у дочери добрая душа. Она целый день будет горевать о воробышке.

Марти вытерла испачканные мукой руки о передник и потянулась, чтобы обнять Белинду. Она ничего не сказала о грязном платье и растрепанных волосах:

Где ты его нашла?спросила она полным сочувствия голосом.

Его кошка поймала!всхлипнула Белинда.Мне пришлось гоняться за ней по всему амбару, а потом... потом...

Она не могла продолжать. Слезы лились неудержимым потоком, и девочка, сотрясаясь от рыданий, спрятала головку на груди Марти.

Марти обнимала ее, пока она не успокоилась. Затем Белинда подняла на мать большие заплаканные глаза.

Он умрет, да?дрожащим голосом произнесла она и посмотрела на маленькую птичку, которую бережно сжимала в руке.

Ну, я... я не знаю,заикаясь, ответила Марти и еще раз взглянула на раненого воробышка.

Да... он умрет. Он умрет, как бы они ни мечтали о чуде.

Но она не решалась сказать это Белинде. Однако раньше ей не раз приходилось видеть чудеса. «Господи,взмолилась она про себя,я знаю, это всего лишь воробей, но Ты гово рил, что ни одна птица не упадет на землю без Твоей воли.

Если Ты так же горюешь о нем, как Белинда, то не мог бы Ты сделать так, чтобы он выздоровел?»

Нужно его согреть,с надеждой предложила Белинда.

Возьми в моем шкафу пустую корзинку. А я принесу фланель из корзинки с тряпьем,ответила Марти.

Белинда поспешила наверх, чтобы найти корзинку, а Марти отправилась в кладовку, где держала старую одежду и простыни, которыми можно протирать пыль и мыть пол. Она нашла кусок мягкой фланели и вернулась в кухню как раз в ту минуту, когда Белинда вбежала обратно в комнату.

Они вместе устроили теплую постельку, и Белинда осторожно положила в нее крошечную птичку. При этом головка прички безвольно моталась из стороны в сторону и не было видно никаких признаков жизни, кроме едва заметной дрожи. Ее состояние было еще более тяжелым, чем они предполагали. Белинда опять расплакалась:

Может, отвезем его к Люку? «Ох,подумала про себя Марти,ехать в город изза умирающего воробья!» Сколько «пациентов» Белинды вылечил Люк за эти годы?! Он всегда был так терпелив, делая все, что в его власти, чтобы спасти каждое крошечное живое существо.

«Но на этот раз... на этот раз он ничем не сможет помочь», - уверенно решила Марти. Но она ничего не сказала.

Надо спросить у папы. Он скоро придет,предложила Марти.

Она вновь занялась печеньем. Кларк и правда скоро придет, и он голоден и хочет поужинать. Марти помыла руки перед тем, как выложить печенье на противень.

Белинда взяла корзину с раненым воробышком и поставила ее в укромный уголок рядом с плитой. Марти заметила, что девочка перестала плакать, но ее глаза по-прежнему были красными и потемневшими от ужаса происходящего. «Зачем только кошки убивают воробьев?»молча сокрушалась Марти, выкладывая печенье на плиту. Она знала, что это глупый вопрос, но у нее болело сердце, когда она видела горе дочери. Вообще-то Марти прекрасно известно, что Белинда любит и кошек, которые живут на ферме. Она точно так же боролась бы за то, чтобы спасти жизнь каждой из них,и не раз делала это с помощью Люка. Но им обязательно нужно охотиться на маленьких птичек.

Но это же несправедливо, мама!взорвалась Белинда, нежно проведя пальцем по перышкам тщедушного тельца.

Больше оно даже не дрожало.

Открылась и с шумом закрылась входная дверь, и еще до того, как Марти услышала голос, она поняла, что в дом вошла старшая дочь Клэра и Кейт:

Бабушка!позвала Эмми Джо, не успев войти в кухню.Бабушка, ты не знаешь, где Линди? Так Белинду называла только Эмми Джо. Более того, Марти была уверена, что Эмми Джоединственная, кому это сходило с рук. Белинда всегда четко произносила свое полное имя, но смешливая, задорная Эмми Джо не обращала внимания на эти нежности и называла Белинду придуманным прозвищем.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги