Анастасия Перкова - Шарлотта стр 3.

Шрифт
Фон

 Чем бы в тебя зашвырнуть, чтобы не нарушить свод правил, который я приметила на стойке коменданта?  улыбнулась Анна.

 Только не самим сводом, пожалуйста. Я рискую получить серьезные увечья.

Комната оказалась довольно просторной. Три высоких окна с широкими подоконниками («Удобно читать, сидя на них»,  удовлетворенно решила Шарлотта), две кровати, столько же прикроватных тумбочек и письменных столов, стенной шкаф для одежды и ванная. Цвет штор Шарлотта не одобрила, но весь текстиль разрешалось заменять на свой, если студенты того желали.

Распаковав вещи, девушки отправились в библиотеку, находившуюся в первом учебном корпусе,  получить учебники по списку. На этот раз уже они оказались в поле зрения тех двоих, за которыми недавно наблюдала Анна.

 Многие считают, что старина Берти не совсем подходит для британского престола,  насмешливо говорил Тедди Гастингс, раскинув руки по спинке скамейки и покачивая ногой.

 Неправда, он очень добросовестный монарх и популярен у народа. А вот сказал бы ты такое моему отцу,  улыбнулся Джон Аддерли,  получил бы лекцию о величии королевского рода и о том, с каким размахом королева Виктория праздновала бриллиантовый юбилей. Его послушать, так это лучшее зрелище в нашей жизни. Я лично помню только толпу и давку.

 О нет, дружище, лучшее зрелище в нашей жизниэто первокурсницы,  протянул Тедди, смакуя каждое слово.  Вон, к примеру, две. Гляди, какие кипы учебников. Пойдем. Поможем, заодно познакомимся.

Он не спеша поднялся со скамейки, продолжая разглядывать Шарлотту и Анну, чуть прищурившись, как охотник в засаде.

 И зачем тебе это?  усмехнулся Джон, тоже вставая, поправляя галстук и одергивая форменный пиджак.

 Спортивного интереса ради.

 Да уж. Репутацию поддерживать.

 Не ворчи, пойдем,  Теодор хлопнул друга по спине.  Чур, рыженькая моя. Черная уж слишком тощая.

Джонатан сдержал улыбку и первым направился к девушкам, фигурки которых мелькали между колоннами, поддерживающими крышу галереи.

 Добрый день, леди,  начал было Теодор, но заготовленные любезности пропали, как только Джонатан легонько поцеловал сестру в щеку и протянул Анне руку для рукопожатия.

 Тед, разреши представить тебе мою сестру, мисс Шарлотту Аддерли,  Лотти без улыбки чуть склонила голову в приветствии,  и мисс Анну Рейнвуд, мою невесту.

 Рад знакомству. Теодор Гастингс,  представился незадачливый кавалер, заложив руки за спину и слегка поклонившись.  Ваш брат и жених сыграл надо мной шутку. Незлую, но, может, мне затаить на него обиду? Как вы думаете, мисс Аддерли?

Он пристально и с вызовом посмотрел в глаза Шарлотте, нарушая все мыслимые приличия. Шарлотта не только выдержала взгляд, но и вернула его вдвойне, чем вызвала одобрительную улыбку оппонента.

 Если шутка не злая, сэр, то обижатьсяне очень умно с вашей стороны. Разве у вас много друзей?  подняла каштановую бровь Шарлотта.

Анна и Джонатан встревожено переглянулись,  Шарлотта говорила дерзости незнакомому человеку.

 Друзей немного, сдаюсь,  рассмеялся Тедди, поднимая руки и изображая полную капитуляцию.  И вообще сегодня численное превосходство на стороне семейства Аддерли.

 Сегодня и с этого днявсегда,  заявила Шарлотта.  А теперь прошу нас извинить. Мы спешим отнести книги в нашу комнату.

 Приятно было познакомиться, мистер Гастингс,  почти прошептала Анна.

Вслед за этим девушки продолжили путь.

 С чего тебе вздумалось так с ним разговаривать?  спросила Анна, оглянувшись на двух друзей.

 Ему даже понравилось, видела? Сиял, как новенький пенни,  бросила Шарлотта, широко шагая по дорожке и крепче прижимая книги к груди.  Я таким его и представляла. Он может отрицательно повлиять на Джонатана, как я, опять же, и говорила.

 Джонатан не ребенок, Лотти,  возразила Анна.  И ты не думаешь, что он тоже может как-нибудь повлиять на мистера Гастингса? Сделать его лучше?

 Он ведь тебе тоже не понравился. Прекрати заступаться.

 Не то чтобы не понравился Просто он меня пугает. И ты меня испугала невежливым поведением тоже.

 Видишь, он и меня уже испортил. А мы знакомы всего пять минут,  хмыкнула Шарлотта.

Молодые люди, оставшиеся в галерее, тоже обсуждали состоявшееся только что знакомство. Теодор прислонился спиной к колонне и скрестил руки на груди. Его галстук был повязан довольно небрежно, а ворот рубашки расстегнут. Впрочем, он ходил так всегда, выводя из себя преподавателей.

 Как тебе удалось за минуту разозлить мою сестру?  потешался Джонатан.

 Разве она разозлилась? Не заметил ничего, кроме интереса с ее стороны.

 Ты скромен, как всегда. Но не вздумай из спортивного интереса за ней увиваться. Я серьезно, Тед.

Выражение глаз Тедди изменилось, будто отпала необходимость изображать из себя кого-то другого.

 Джон, ты же знаешь, что намеренно разбивать девушкам сердцане в моих правилах, даже если большинство считает иначе,  спокойно ответил он.  Но все Аддерли у меня по умолчанию на хорошем счету благодаря тебе. Мисс Шарлотта явно интересный экземпляр вашей породы.

 А мисс Рейнвуд?  осторожно спросил Джонатан, все еще нежно глядя в ту сторону, куда удалились девушки.

 Она тебе подходит,  только и сказал Тедди.

 И на том спасибо. Кстати, не вздумай сказать Лотти, что она «рыженькая»,  засмеялся Джонатан.  Наша экономка-шотландка,  вот уж кто действительно рыжая,  величает такой цвет золотисто-каштановым.

 Лотти,  задумчиво повторил Теодор, словно пробуя имя на вкус.

***

Первая неделя занятий пролетела для Шарлотты как один день. Она была в восторге от академии, а вот Анна тяжело привыкала к новому окружению. С девушками из их группы она почти не разговаривала, не чувствуя в этом необходимости, пока рядом за партой сидела Шарлотта.

Молодые люди и вовсе приводили Анну в ужас. Она явно предпочла бы чисто женское учебное заведение. Но здесь хотя бы иногда можно было перекинуться словечком с Джономв столовой, в парке, в библиотеке. Хотя вездесущие дежурные старшекурсники и преподаватели строго следили за тем, чтобы юноши и девушки не оставались наедине и не проводили чересчур много времени вместе.

 Зачем тогда это совместное обучение?  пожимала плечами Шарлотта, получив очередное замечание за то, что обняла брата на виду у всех.

 Ох, Шарлотта, мы же не дома,  вздыхала Анна.  Публичные объятья? Ты будто и не англичанка вовсе.

 Немного шотландской крови, и жизнь становится интереснее,  смеялась Лотти, в которой по материнской линии действительно нашлось бы немного наследия темпераментных горцев.

На вкус Шарлотты в академии святого Августина все равно преподавали слишком много дамских наук. Домоводство, шитье, вязаниев это время джентльмены изучали политику, экономику, играли в регби, поло и крикет. Не то чтобы Шарлотта мечтала о политической карьере или борьбе за права женщин подобно Эммелин Панкхерст. Просто она любила все новое и стремилась расширить кругозор. Хотя лекции по экономике вполне могли бы оказаться скучными, этого она не отрицала, особенно глядя на пожилого профессора, мистера Окли, чьи познания в предмете явно застряли где-нибудь в прошлом веке.

Наконец настало воскресенье. Студенты еще не могли поехать домой. Для этого существовали только последние выходные каждого месяца. И то этим правом пользовались лишь те, чьи дома не находились слишком далеко. Многие студенты отправлялись в родное гнездо только на рождественские каникулы.

Шарлотта с нетерпением ждала воскресную службу в церкви. Ее интересовала не столько проповедь, сколько возможность послушать и оценить хор. Она намеревалась предложить свою кандидатуру прямо сегодня, хотя на доске объявлений возле комнаты отдыха преподавателей не нашлось ничего о наборе новых голосов.

Когда они с Анной вошли внутрь, оказалось, что церковь битком набита студентами. Большинству их них не хватило места на скамьях. Разумеется, ведь здание построили крайне непредусмотрительностудентов было вдвое больше, чем сидячих мест.

Теодор Гастингс помахал девушкам, как старым знакомым. Он занял завидную позицию и обозревал собравшихся, усевшись на высоком подоконнике и непочтительно поставив туда же одну ногу, согнутую в колене. Джонатан стоял рядом у окна, дергая друга за штанину второй, свободно болтающейся, ноги и явно убеждая спуститься на грешную землю, пока не вошел пастор или, того хуже, директриса. Но они появились одновременно из одних дверей.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора