Евгения Олеговна Кочетова - Прекрасный жасмин и Неукротимый ветер стр 3.

Шрифт
Фон

Занимая место, Мирэя уловила у него на шее след, будто от удара чем-то тонким вроде прута. В долгом пути она уже спела все песенки, что иногда слышал Амрит снаружи и сам себе улыбался.

Наконец, экипаж прибыл к дому семьи Лестер. Выйдя, Мирэя увидела большой дом в индийском стиле с закрытыми дверями в виде жалюзи и овальными окнами. На крыльце стояли колонны, упираясь в крышу. Сквозь горизонтальные щели на дверях пробивался свет от ламп, на втором этаже в окнах также было светло. Неподалёку территорию объезжала вооруженная охрана, ограды не было. За домом несколько амбаров, пристройки из того же навоза и конюшня, рядом колодец. Вдалеке Мирэя разглядела еще пару домов, подобных этому. Судя по всему, соседи.

Вышел встречать индиец с седой бородойпомощник капитана по хозяйству. Он уважительно поклонился Мирэе, точно королеве, и пригласил в дом, а чемоданы ее принесет Амрит. Он тоже хорошо говорил по-английски и произнес:

 Приветствую вас, миссис Лестер, меня зовут Азиз, прошу, не смущайтесь меня, я работаю на вашего мужа уже четыре года.

И снова она жена, а Джордж самопровозглашённый муж. Мирэя не стала поправлять пожилого и улыбнулась в ответ. Переступив порог, она увидела просторный холл с деревянными дверями по бокам, в концелестница, под ней задний выход во двор, где сооружен небольшой водоем.

 Для капитана сегодня выдался тяжелый день, и он уже отдыхает, а завтра он будет очень рад вас видеть,  добавил Азиз вежливым, спокойным тоном, шевеля торчащими бровями.

Вид его все-таки, несмотря на приветливость, был не особо открытым или добрым, это тонко ощутила восприимчивая новоприбывшая.

 Его радость начнется с завтрашнего днясыронизировала Мирэя, конечно же, не довольствуясь подобным поведением женишка.

Ее состояние сразу уловил проницательный Азиз, но воспитанно молчал. Появилась белокожая служанка, представившись Луизой, и сказала, что будет во всем помогать новоприбывшей миссис, она покажет ее спальню. Мирэя последовала на второй этаж и по пути полюбопытствовала:

 С кем живет Джордж?.. В письмах он не вдавался в подробности о семье

 В доме проживают мистер Полстарший брат мистера Джорджа, сын мистера Пола со своей женой, а также пожилая миссис Лестерматушка господ,  ответила Луиза.

Мирэя тогда не поняла, зачем свет во всем доме

 Мы вскоре потушим половину, а пока миссис Лестер не спит, она боится находиться в темном доме, поэтому ее сынмистер Пол велел оставлять свет до позднего вечера,  пояснила Луиза про мать семейства.

Мирэе предстояла встреча с матерью Джорджа, волнение возросло. Хотелось скорее увидеть своего отца. На сегодня ужин ее ожидал в одиночестве в спальне, Луиза принесла поднос с рисом и мясом.

 Завтрак в восемь, миссис Лестер,  сказала она, расправляя для нее постель.  Вода уже набрана в ванну, а также в кувшин для умывания. Если вам что-либо понадобится, то, к сожалению, придется спуститься до кухни и там позвонить в колокольчик, спальни слуг находятся у кухни.

Мирэя поблагодарила, Луиза ушла. Девушка открыла деревянную створку с жалюзи и посмотрела в окно. Оттуда открывался прекрасный вид на лес, на небе сверкали звезды. Неподалеку шел Амрит в сторону построек, как оказалось, домиков для местных слуг, и с улыбкой помахал рукой. Мирэя ответила взаимностью и без сомнения тоже помахала.

 Спокойной ночи!  крикнула смело она, чем напугала юношу.

Он округлил глаза, забегавшие по окнам. Не дай Бог услышит и увидит хозяин, а еще хуже его брат Амрит поспешил и скрылся в домике. Мирэя поняла, что он боится белокожих хозяев, закрыла окно и стала готовиться ко сну.

Ночью потревожил стук мебели о стену и женский стон. Мирэя и без того плохо спала на новом месте, подушка была жесткой, набитой неизвестно чем.

Утром она умылась, собрала свободно волосы, надела мятое после чемодана зеленое платье, чистые туфли и вышла в коридор. Из соседней комнаты, откуда исходили ночные звуки, вышел смазливый синеглазый юноша.

 Доброе утро а вы и есть та самая Мирия, что свела с ума моего дядюшкусразу выдал молодой человек.

 Мирэя,  поправила его без улыбки девушка и вздернула бровью.

 О простите, вылетело из головы, еще не проснулся, вчера никак не мог уснуть без супруги так одинокоответил он, слегка улыбаясь.

Тут Мирэя потеряла дар речи, ибо сей юноша женат, супруга, оказывается, отсутствует, однако кто-то же стонал ночью

 А где ваша жена?  полюбопытствовала пытливая Мирэя.

 Она заночевала у подруги здесь неподалеку Меня, кстати, зовут Роберт,  наконец представился он по пути.

Девушка направилась за ним вниз. Ее не покидала мысль измены молодого мужа своей наверняка также молодой жене В холле стоял, точно на фотографии, одетый в костюм Джордж и в напряжении, надувшись, ожидал невесту. Увидев прекрасную Мирэю, подкрасившую красным губки, мужчина, вместо радости, тяжело задышал, одолела тревога, лицо пошло пятнами, речь, которую готовил, потерялась.

 Э-э а-а явыдавливал из себя Джордж, лазая трясущейся рукой по карману в поисках платка.

Лицо его даже вспотело. Мирэя спустилась и подошла, грудь ее колыхалась от легкого волнения.

 Здравствуйте,  вымолвила девушка.

Право, его чрезмерное стеснение вызвало у нее недоумение. В письмах он вел себя иначе

 Да приветствую вас, мисс Мирэя, рад видеть, прошу прощения, что не встретил, упал без сил после поездки ездили на поиски одного местного преступника, который хотелзачастил в тревоге он.

Приблизился более смелый племянник и уверенно похлопал дядюшку по плечу.

 Джордж, твоя невеста еще красивее, чем на фотографии,  отвлек Роберт.

Капитан немного успокоился, перевел внимание и вздохнул. Появилась улыбка, похожая на оскал от переживания. Зубы его были мелкие и желтоватые, что подметила Мирэя, ведь на фотографии он не улыбался. В жизни Джордж выглядел совсем иначе не было той мужественности, того шарам, который ожидала девушка Сверху раздался женский кашель и стук посоха о пол. У лестницы появилась пожилая мать Джорджа. Заметив Мирэю, она позабыла про больную ногу и скорее поскакала по ступеням вниз. Будучи близко, дама беспардонно осмотрела новоприбывшую, словно товар, и еще более невоспитанно выдала:

 Почему у тебя такая темная кожа? Ты только приехала сюда, а уже загорела?..

Дама вылупила глаза, что даже морщины разгладились. Она была невысоко роста, чуть сгорбленная, довольно упитанная, седые волосы собраны в прическу, надето черное платье из дорогого материала, украшено бусинками и кружевами. На шее колье, серьги сверкали бриллиантами.

 Извините, что?..  недоумевала потерянная Мирэя.

Подобное ее крайне удивило, брови свелись в показе возмущения. Вмешался племянник Джорджа:

 Бабуля, ну что ты в самом деле не успела увидеть, уже стукнула своим костылемвроде как шутил юноша, который явно не полезет в карман за словом.

Бабуля подметила реакцию храброй Мирэи, ее игнорирование и выражение лица, выказывающее эмоции.

 Хмвымолвила она.  Меня зовут Бернадетт, для вас миссис Лестердобавила весьма неприятная дама с надменным лицом и прошла дальше.

Джордж наконец пришел в себя и с волнением сказал:

 Прошу простить мою матушку, она всегда такая Пройдемте в столовую,  указал рукой на двери.

От его слов, что дама всегда такая, Мирэе легче не стало. Былая живинка и воодушевление быстро исчезли. Она вошла в столовую, Луиза посадила ее возле жениха, следом Роберт, за ним обычно сидела его жена. Напротив Джорджа сидела мать, рядом место свободно, но приборы стояли. Бернадетт резво махнула салфеткой в морщинистых руках и постелила ее на колени. Во время трапезы Джордж косился на невесту и тоже заметил, что ее лицо и ладони более темные, чем его и чем казалось на фотографии, хотя кожу ее нельзя назвать смуглой, она лишь не молочная, как у краснощекого жениха. Его мать без смущения пялилась и следила, как будет держать приборы Мирэя, как будет есть и вести себя.

 Роби, а когда же вернется Кэтрин?  спросила бабка у внука про его жену.

 Сегодня, уже вот-вот

Мирэя вновь вспомнила, что юноша изменил супруге прямо в спальне. Из кухни вышла юная индианка, на подносе несла графин с водой. Ее черный волос был заплетен в косу, на голове покрывало, идущее вокруг тела. Одеяние напомнило Мирэе о Ниле. Она улыбнулась местной, та также ответила, а когда проходила мимо Роберта, он протянул к ней руку и коснулся возле бедер. Внимательная Мирэя уловила жест и начала понимать Из холла раздался грубый мужской голос. Некто отчитывал Азиза за плохую работу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора