***
Я избегала Картера после приставания к нему в его же кабинете. Смятение по поводу своего поведения начало иссякать, в особенности после милых текстовых сообщений и имейлов, которые время от времени отправлял мне Картер. Он ни разу не упомянул о нашей встрече, только то, что хотел бы увидеть меня, или то, что думал обо мне. Я спустилась в ресторан «Французский квартал» повидать Картера. Я знала, что он работал в дневную сменупривилегии доступа к компьютерной базе данных отеля,но надеялась хоть немного поговорить с ним, перекусить и убедиться, что я своей безнадёжной попыткой соблазнить его не нанесла слишком много вреда. Уповала, что прошло уже достаточное количество времени, и теперь он расценивал моё поведение скорее как милое, а не отчаянное.
Я заказала блюдо днякордон блю из куриной грудкии поработала над некоторыми пунктами свадебного списка дел предстоящего бракосочетания Элисон и Трента. Я уж было решила, что потеряла аппетит, но, когда принесли еду, она так аппетитно пахла и выглядела, что я не удержалась и попробовала. Первый кусочек растаял во рту, и я поняла, что моя бабушка приняла правильное решение, наняв на работу ученика Виктора. Улыбка новоиспечённого работника, направляющегося сейчас в мою сторону, подняла мне настроение. Гладкий чёрный китель шеф-повара плотно обтягивал его руки и грудь.
Здравствуй, красавица.Он наклонился и оставил поцелуй на щеке. Всё же я не спугнула его.
Привет,ответила я, пока он садился на стул рядом со мной. Вытерев рот и почувствовав, как его рука скользнула в мою, я положила салфетку обратно себе на колени.Рада, что ты оставил кухню для того, чтобы повидать меня.
Никогда бы не упустил шанса увидеть тебя,сжимая мою руку, ответил он.
Хочешь сказать, что ты выходишь и приветствуешь так не всех своих клиентов?
Нет,засмеялся он.Ты бы хотела, чтобы я добавил в меню пункт «Личное приветствие шеф-повара»?
ХмЯ сделала вид, что всерьёз задумалась об этом предложении.Неплохая идея. Женская половина отеля была бы рада личной встрече с тобой.Я прикусила нижнюю губу, прежде чем встряхнула головой.Хотя я бы предпочла оставить тебя для себя.Я наклонилась и оставила целомудренный поцелуй на его щеке.
Всё своё обаяние я приберегу для тебя,ответил он с застенчивой улыбкой. Замолчал, давая мне возможность полюбоваться его глазами. Словно океан, зазывающий окунуться в нём.Ну, как тебе?кивнул он в сторону моей тарелки.Заслуживает одобрения Уэлсли?
Вкусно.Я откусила ещё один кусочек.Кажется, ты знаешь толк в кухне,подмигнув, добавила я.Могу я предложить Вам кусочек Вашей изысканной кухни, шеф? Уверена, что у Вас разыгрался неплохой аппетит во время готовки этого восхитительного блюда. Вам следует насладиться плодами своего труда.Я подняла вилку с нанизанной на ней куриной грудкой и очень внимательно наблюдала, как он медленно откусывал. Его губы обхватили вилку, отчего мой разум вмиг вспомнил поистине доставляющее удовольствие занятие. То, как он, не торопясь, снимал еду с вилки ртом, пленило. Как будто его губы находились на мне. Он знал, что делал. Он превратил приём пищи в прелюдию.
Неплохо,проглотив, согласился он.Да я профессионал своего дела, не так ли?рассмеялся он.
Не то слово!согласилась я.
Итак, когда я снова смогу пригласить тебя на свидание? Я свободен в субботу вечером в девять.
Прекрасно,приободрилась я.Куда пойдём?
Давай встретимся в «Кубинской комнате». Я собираюсь отметить окончание первой недели в роли шеф-повара крепкими спиртными напитками. Мягко говоря, неделька выдалась насыщенной.
Касательно того, чтоЯ замолчала, догадываясь, что большую роль в этом сумасшествии отыграла я.Я очень сожалею о своём недавнем поведении. С моей стороны это было непрофессионально и несвойственно мне, и
Я не сожалею,широко заулыбался он.Это самый яркий момент недели, Ханна. Я очень долго думал об этих губах.
Правда?
Конечно.Он наклонился, поднося губы поближе к моему уху, и прошептал:На самом деле, я с нетерпением жду следующего раза, когда мы окажемся наедине.Его губы немного задержались, и я ощутила, как жар хлынул к щекам. Я кивнула, подтверждая, что ждала того же. Субботней ночью я раз и навсегда выясню, является ли Картер таинственным незнакомцем. Его рука обольстительно поглаживала моё бедро под столом, заставляя поверить, что он так же сильно, как и я, жаждал завтрашнего дня.
Итак,наконец произнесла я,если не я причина твоего желания забыться в алкоголе, то кто?
Я имел счастье познакомиться с будущей миссис Кроуфорд,засмеялся он.Она приказала мне работать сверхурочно над её свадебным меню. Ты уже встречалась с ней?
О, я уже знакома с ней. Она такая милашка.Мой голос сочился сарказмом, глаза широко распахнуты, этим я продемонстрировала ему свой восторг от неё.
Да, она такая,добавил он, начиная вставать из-за стола.Мне лучше вернуться на кухню, пока управляющий не надрал мне задницу за заигрывание с клиентками. Увидимся завтра вечером? В девять?
Да,дала согласие я, а он наклонился и одарил меня ещё одним поцелуем в щёчку. Я проследила, как удалялась его фигура, и замотала головой, не в силах поверить в своё счастье по поводу его возвращения в отель. Перед тем как исчезнуть из поля зрения, он повернулся и подмигнул мне. Я чувствовала себя лучше, чем всю неделю до этого.
Доев обед, я решила, что холодный душединственный осуществимый вариант после встречи с Картером. Я пыталась забыть о переписке с Трентом, но, как обычно, его слова застряли в моей голове на более долгий период времени, чем следовало.
Стоя в лобби в ожидании прибытия лифта, дабы подняться назад наверх, я заметила обворожительную улыбку Рашель на противоположном конце комнаты. Обычно я не задумывалась, увидев её на рабочем месте, но знала, что сегодня у неё выходной. Я подошла поздороваться.
У тебя разве сегодня не выходной?спросила я, когда она доставала лист бумаги из принтера на краю стола.
Стейси заболела,ответила она, закатив глаза и отвернувшись от ожидающего её посетителя.Третий раз за месяц.Изобразив на своём лице профессионализм, она повернулась отдать карточку-ключ и чек джентльмену.Спасибо Вам, что остановились в отеле «Уэлсли-Кроуфорд». Надеемся, Вам у нас понравится.Как только он развернулся и направился в сторону лифтов, она снова обратила всё свое внимание на меня.Что это ты вся такая расфуфыренная с самого утра?
О чём это ты?фыркнула я, перекидывая кудри через плечо.Я всегда выгляжу потрясающе.Сегодня я нанесла дополнительный слой туши и натянула платье, более подходящее для вечера, чем дня.Я ходила на обед. Нужно было убедиться, что я выгляжу довольно хорошо для того, чтобы заманить шеф-повара выйти в зал,игриво подмигнула я ей.
Получилось?поинтересовалась она сквозь хихиканье.
Естественно. Завтра мы идём на свидание.Румянец заливал щёки, когда я распевала, каким милым и очаровательным был Картер.Я почти растаяла, пока наблюдала, как он ел. Насколько жалко это выглядело?
Нет, не жалко,заверила она.Мужчина, который сексуально ест, вытворяет и другие невероятные вещи своим ртом,игриво приподняла она брови. Мы обе рассмеялись, что привлекло к нам нежеланное внимание со стороны людей, пересекающих лобби. Я обошла стойку, решив скрыть наш разговор от глаз общественности. Рашель повернулась ко мне лицом.Я рада, что между вами двумя что-то получается.
Я тоже. Он очень хороший. Просто
Мистер Кроуфорд,произнесла она.
Нет.Моё отрицание молниеносно вспыхнуло.То есть, да. Уф! Почему я не могу перестать думать о нём?Вскоре я поняла, что она не высказала предположение, а объявила о его присутствии. Он стоял позади меня; глубоко вздохнув, я возжелала, чтобы моё тело проигнорировало ток, который, кажется, излучало его тело.
Добрый день, Ханна Джейн,хриплый шепот его голоса рядом с моим ухом подтвердил его близость. По моей спине пробежала дрожь, я закрыла глаза и взмолилась. Я молила Бога о том, чтобы Трент не услышал последнюю фразу.
Я могу Вам чем-то помочь, мистер Кроуфорд?спросила Рашель, пытаясь разбавить очевидное напряжение, повисшее между нами.