Сергей Маркович Вейгман - Песни штрафников стр 6.

Шрифт
Фон

Не вчера я пропил свою молодость,

Не вчера я ее полюбил.

Перебравши дареные карточки,

Я на память оставил одну,

Эту девицу в синеньком платьице,

Ту девицу, красотку свою.

Кто теперь ваши очи целует?

Кто теперь вас к груди да прижмет?

И целует сильнее, чем я,

И прижимает сильнее, чем я.

Может вы уж теперь уже дамочка,

И какой-нибудь мальчик грудной,

Боже мой, называет вас мамочкой,

Эту девицу с русой косой.

Эх! Не храпи запоздалая тройка,

Наша жизнь протекла без следа,

Может завтра больничная койка

Успокоит меня навсегда.

Василий Булгаков. 1.1.1945 г.

г. Шлаутинен, 12 км северо-западней Прейс-Айлау

ПРИМЕЧАНИЕ: Искаженные стихи Сергея Есенина «Не храпи, запоздалая тройка», написанные в 1923 году. Впоследствии все строки Есенина были удалены, в то время как укороченный вариант песни, начинавшийся со слов «Перебирая поблекшие карточки», обрел новую жизнь. Фрагмент песни звучит в фильме «История Аси Клячиной, которая любила да не вышла замуж» (1967 год, режиссерАндрей Кончаловский). Также песня входила в репетуар Аркадия Северного.

* * *

Пародия на песню Кости

(из кинофильма «Два бойца»)

Шаланды полные с гробами

Буксир немецкий привозил.

Колокола в храмах звонили,

Когда в порт Гамбург он входил.

Сады, бульвары и газоны,

Ничто в Берлине не цветет

В порту звенят все телефоны,

И Геббельс Гитлеру поет:

ПРИПЕВ:

«Я вам расскажу про фронт по блату,

Русские на запад к нам идут.

Чувствую я близкую расплату,

Видно, скоро будет нам капут».

Однажды Гитлер как-то в штабе

Прищурив свой стеклянный глаз:

«Все говорят, что отступаем,

А я лишь слышу в первый раз».

Тогда уж Геббельс потихоньку

Ответил тихим голоском:

«Мы влипли по уши с тобою,

Но дело, видите ли, в том

За все одесские кефали

Матросы крепко немцев бьют,

И немцы руки подымали,

Кричали: «Гитлеру капут!».

ПРИПЕВ

ПРИМЕЧАНИЕ: Пародия на песню «Шаланды полные кефали» (стихи Владимира Агатова, музыка Никиты Богословского), прозвучавшую в фильме «Два бойца» (1943 г.).

* * *

Бродяга

Глухой невидимой тропою,

Сибирской дальней стороной

Бежал бродяга с Сахалина

Звериной узкою тропой.

Там далеко за Черным морем,

Оставил милую свою,

Оставил мать свою старушку,

Детей, красавицу-жену.

Умрув чужой стране зароют,

Заплачет маменька моя.

Жена найдет себе другого,

А мать сыночка никогда.

С. Г. 20.3.45 г.

г. Домтау, Восточная Пруссия.

ПРИМЕЧАНИЕ: Слегка измененный и укороченный вариант русской народной песни XIX века.

* * *

Далеко из немецкого Гамбурга,

Шлю тебе, дорогая, привет,

Как живешь ты, моя дорогая,

Напиши поскорее ответ.

Я живу у немецкого моря,

Где салится багровый закат,

Я живу и в тоске, и в неволе,

Только птицы со мной говорят.

Я скажу про то горькое горе,

Люди злые меня увезли.

Привезли по железной дороге

Из далекой родимой земли.

Вот приехала в Гамбург проклятый.

Я смотрюзагороженный двор.

Поместили в холодном бараке

И поставили строгий надзор.

Для чего о любви я мечтала?

Для чего я свободной была?

Для чего же ты, русская мама,

Русской дочкой меня родила?

Лагерь военнопленных, гор. Домтау

г. «Красная Звезда», 11 марта 1945 года

.

ПРИМЕЧАНИЕ: 11 марта 1945 года эта песня, написанная на мотив знаменитой «Колымской» («Далеко из колымского края //Шлю тебе я, голубка, привет. //Как живешь ты, моя дорогая, //Напиши поскорее ответ») была опубликована в центральной армейской газете «Красная звезда».

* * *

Темная ночь

(На мотив песенки из кинофильма «Два бойца»)

Темная ночь,

Только немцы бегут по степи,

И от страха темнеет в глазах

У бегущего фрица.

В темную ночь

В бронепоезде фюрер не спит,

И с вагоном туда и назад

День и ночь колбасится.

Как он берег глубину обороны своей,

Но все равно

Не сумел за ней он укрыться.

Темная ночь

Стала Гитлеру вдвое темней,

И теперь положенье его

Никуда не годится.

В темную ночь

Уезжают министры на юг,

Стал Берлин для министров постыл

Удивительно быстро.

В темную ночь

Им мерещится быстрый каюк,

Темной ночью, поэтому в тыл

Удирают министры.

Как не вертиникуда им теперь не уйти.

Пусть торопясь

Покидают они столицу.

Хоть под землеймы их всюду сумеем найти.

От судадаже в темную ночь

Никому не укрыться.

Восточная Пруссия, Фл. Роселанд. 5.2.1945 год

(«Красноармейская правда», 3 февраля)

ПРИМЕЧАНИЕ: Пародия на песню «Темная ночь» из кинофильма «Два бойца» (1943 г.) Опубликована в газете «Красноармейская правда» 3 февраля 1945 года.

* * *

Твоя любимая

Напрасно думаешь о том,

Один ты у меня,

Тебя совсем не жду я в дом,

Твоя любимая.

С тобою вместе пишут мне

Соседних жен мужья,

А также муж мой на войне,

Твоя любимая.

Сейчас в больнице ты лежишь,

Ждешь писем от меня,

На кой же черт теперь ты мне,

Твоя любимая.

Напрасно пишешь ты о том,

Что ждет тебя жена,

Теперь она уже с другим,

Твоя любимая.

Теперь ко мне не езди ты

Всему виной война,

Тебя уж больше я не жду,

Твоя любимая.

17.1.1945 год Восточная Пруссия

21.00 вечер.

ПРИМЕЧАНИЕ: Пародия на песню «Моя любимая» (Стихи Евгения Долматовского, музыка Михаила Блантера), написанную в 1941 году.
* * *
Железная тюрьма
Не для меня весна придет,
Не для меня Дон разольется,
А сердце радостно забьется,
Такая жизнь не для меня.
Не для меня луна зайдет,
Осветит рощу, лес, дубраву,
И соловей весну встречает,
Он будет петь не для меня.
Не для меня весна придет,
Распустят розы цвет душистый,
И соловей весну встречает,
Он будет петь не для меня.
Не для меня ручьи текут
Алмазными струями,
Сорвешь цветок, а он завянет,
Такая участь ждет меня.
Не для меня Христос придет,
Родные в гости соберутся,
И с литра водочка польется
День Пасхи той не для меня.
А для меня народный суд,
Осудят сроком на три года,
Сорвут погоны и награды
И поведут меня в тюрьму.
Не для меня тюрьма сырая,
Заменят ротою штрафною,
Угонят в дальнюю сторонку,
Где пуля ждет давно меня.
А из тюрьмы в этап погонят,
Угонят в дальнюю сторонку,
Сойдусь с народом азиатским,
Где пуля ждет давно меня.
Пашнюк Яков. 17.1.1945 г.
ПРИМЕЧАНИЕ: Одна из версий русского романса на стихотворение «Не для меня» за подписью офицера морской пехоты А. Молчанова (полное имя неизвестно), написанное в 1838 году и опубликованное в журнале «Библиотека для чтения». Стихотворение положено на музыку русским композитором голландского происхождения Николаем Петровичем Девитте. Романс входил в репертуар Федора Шаляпина и Анастасии Вяльцевой.
* * *
Из далекого прусского края
Шлю тебе я горячий привет.
Как живешь ты, моя дорогая,
Напиши поскорее ответ.
Я пишу вам как лучшему другу,
Пару строчек из жизни своей
И о том, как мы гоним фашистов
Из ихних прусских проклятых полей.
Нахожусь метров триста от немцев,
Очень часто в траншее сижу,
Под разрывами мин и снарядов
К своей цели с победой иду.
А когда разобьем мы фашистов,
Я с окопом-траншеей прощусь,
И на поезде вместе с друзьями
Я к тебе, дорогая, примчусь.
Но, быть может, иное случится,
И навеки останусь я здесь,
И зароют землею сырою
Мой остывший безжизненный труп.
И забудешь меня ты, подруга,
Но мой образ напомнит тебе,
И полюбишь такого же друга,
И расскажешь ему обо мне.
17.1.1945 год Айсен
ПРИМЕЧАНИЕ: Написана на мотив знаменитой лагерной песни «Колымская» («Далеко из колымского края // Шлю тебя я, голубка, привет. // Как живешь ты, моя дорогая, //Напиши поскорее ответ»). Вне всякого сомнения, создана во время компании в Восточной Пруссии (конец 1944не позднее 17 января 1945 года).
* * *
Белый платочек
С крестиком белый платочек
Видим, открывши глаза,
Тихо дышала, что-то сказала
В белом халате сестра.
Порой ночной
Помню больничный покой,
Солнце в закате, был я в палате,
Раненный, слабый, больной.
С крестиком белый платочек

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3