Она, Грима ткнул пальцем в Элоизу. Она тут вчера до ночи сидела!
Сидела, между прочим, потому, что вы дали ей необходимые для работы данные только без четверти шесть, хотя она просила вас об этом целый день! заявил Жерар Гербер.
Это правда? спросила мадам Фальк у Элоизы.
Да, всё так, подтвердила та.
Господин Грима, у меня есть неопровержимая информация о том, что именно с вашего носителя вирус попал в систему, мадам Фальк впилась взглядом в Грима.
Дальше Грима всячески изворачивалсявежливо и с умильными улыбками, глядя в глаза мадам Фальк. И валил всё на Элоизупо его словам, неопытную и некомпетентную. Когда слова закончились, и он замолчал, то вдруг понял, что все вокруг очень внимательно его слушают.
А теперь расскажите, почему вредный файл был скачан на ваш компьютер в рабочее время вчера, с улыбкой сказал Тьерри Барре.
Как его называют? А, Шмель. Точно, есть что-токрупный, округлый, и голос такой жужжащий. Ой, и булавка в галстуке в виде крошечного шмеля.
Дальше Грима продолжал изворачиваться, но все сотрудники отдела хором заявили, что к его столу не приближался никто, и за его компьютер не садился никто, и камеры наблюдения могут это подтвердить. Оказалось, что камеры уже подтвердили.
Мадам, могу я поговорить с вами наедине? Грима умоляюще посмотрел на начальницу.
Не о чем, отрезала она. Вы уволены. Ещё не хваталозаносить вирусы в нашу сеть! Дела передадите господину Герберу. Госпожа де Шатийон, я видела вашу справку, с ней всё отлично, несмотря на форс-мажорные обстоятельства. Можете взять отгул, когда вам будет нужно. Господин Барре, спасибо за отличную работу. Передайте мою благодарность тому вашему сотруднику, который здесь вчера всё привёл в порядок. Я ещё отмечу его в своей докладной руководству о данном происшествии.
После чего мадам Фальк милостиво кивнула всем, удалилась в кабинет и закрыла за собой дверь.
Грима подскочил к столу Элоизы.
Вы! Из-за вас всё!
Ты думаешь, что остальные совсем идиоты и ни у кого бы не хватило ума позвать специалиста бороться с вирусом? усмехнулся Арно.
Да он просто думает, что все, кроме него, идиоты, пожала плечами Сесиль. Мне только в радость, что его наконец-то уволили!
Грима, вы уже готовы передавать дела? поинтересовался Гербер.
А Шмель подмигнул Элоизе.
Блоха сказал, что вы ему здорово помогли.
Это он мне помог, и не только мне, как видите, вежливо кивнула она.
* * *
Весь день Грима передавал дела Герберу, а остальные тихо работали свою работу. Во время обеда, в корпоративной столовой на первом этаже, сотрудники аналитического отдела сели за два стола рядом и наконец-то расспросили Элоизу о том, что случилось накануне. Она не видела причин скрывать и рассказала, после чего уже оставалось только бурно радоваться избавлению от Грима. Жерар Гербер в качестве заместителя мадам Фальк радовал отдел намного больше.
Однако после обеда Элоиза обнаружила, что вирус вчера пожрал-таки кое-какие её файлы. Часть она легко восстановила из общих папок, а часть нужно было собирать по крупицам заново. Точнее, после обеда пришлось вместе с Сесиль и Фабианом выполнять новое задание мадам Фальк, а потом, когда все снова ушли домой, она занялась восстановлением одного важного для неё текста.
Коллеги пошутили, что она теперь будет каждый вечер проводить в отделе, она вздохнула, что и хотела бы по-другому, но пока не получается. Нет, у неё не было планов, у неё сейчас никогда не было планов, кроме как пойти домой и что-нибудь читать. Или в салон, ухаживать за собой. Но работа важнее.
Дверь отворилась в начале восьмого. Сначала внутрь заглянула лохматая голова, а затем в кабинет проникло и всё остальное. Футболка вновь была красная, хоть и другая, а джинсы с кроссовками ровно те же самые.
Да ты, никак, любишь ночевать на работе, сообщил он вместо приветствия.
Я была бы рада провести этот вечер иначе, но увы, пожала плечами Элоиза.
Тебя опять нагрузила работой Пенелопа? Жак подошёл, притащил свободный стул и сел.
Нет, она была мила и человечна. Просто этот гад Грима всё-таки угробил мне несколько файлов.
А ну-ка покажи, сказал он.
Элоиза показала.
Мне ценны эти материалы, поэтому я их пытаюсь восстановить.
Не с того конца берёшься, сообщил он. Отойди, сейчас поищем твои файлы.
Жак совершил несколько тыков в клавиатуру, что-то открыл, что-то закрыл, что-то выключил и включил. Открыл папку, кивнул еймол, смотри.
Элоиза глянулада, судя по списку, всё на месте.
Как? Как тебе это удалось?
Магия, рассмеялся он.
Она не могла не рассмеяться в ответ.
Спасибо тебе. Ты второй день подряд меня спасаешь. Давай, я тебя хотя бы ужином накормлю.
А ты круто готовишь? тут же подхватил он.
Я никак не готовлю, она снова рассмеялась. Но могу отвезти тебя в любое заведение, где кормят, по твоему выбору. Что ты ешь?
Всё, что не приколочено. А ты, оказывается, совсем другая, когда улыбаешься! Я думал, ты как Пенелопа, перфекционистка и трудоголик! он тоже улыбался.
А я и есть перфекционистка и трудоголик, пожала плечами Элоиза.
Но сдаётся мне, что два дня подряд ночевать в офисеэто слишком даже для трудоголика! Файлы я тебе нашёл, пошли ужинать. Честно, мне всё равно, где это делать. А в то место, куда я время от времени хожу, я тебе пойти не предлагаютебе там не понравится скорее всего.
Там не кормят? подняла она бровь.
В основном, поят. Ты пьёшь пиво?
Нет. Не люблю и не понимаю. Недоалкоголь какой-то.
Тогда ты, наверное, круто разбираешься в винах?
Не уверена, что прямо разбираюсь. Но кое-что знаю, да. Поехали? тем временем Элоиза собрала сумку и надела плащ.
Поехали. Только я сгоняю к себе за курткой. Твоя машина там же, где вчера?
Да, кивнула она.
Тогда я одной ногой у себя, а второй в твоей машине.
* * *
Они приехали в небольшой ресторанчик недалеко от дома Элоизы, где она частенько ужинала. Её обычный стол оказался свободен, кофе принесли сразу же.
А гугл, оказывается, знает твою фамилию, сообщил с хитрым видом Жак.
Уж наверное, фыркнула она. Мои предки изрядно прославились.
А кто тебе актуальный герцог де Шатийон? Отец?
Дядя. Мой отец был его младшим братом.
И он ещё генерал, так?
Да. И это не тайна, как ты говоришь.
И зачем ты тогда терпишь Пенелопу? Ты же можешь сделать себе жизнь поинтереснее?
Не поверишь, меня устраивает. Пенелопа не худший человек в моей жизни, она, по крайней мере, справедлива. Ну да, не слишком внимательна к людям, но с начальством так бывает.
Её не слишком уважают как человека. Как профессионалада, конечно, но предпочитают лишний раз к ней не обращаться.
Не удивлена. Нет, если я когда-нибудь буду чьей-нибудь начальницей, я постараюсь быть внимательнее к сотрудникам. А ты? Я не пробивала твоё имя в гугле.
А там нечего пробивать. Мои предки не ходили в крестовые походы. И сейчас не воюют с терроризмом и прочим мировым злом. Родители просто люди, у них просто небольшой доход, а год назад они вообще сошли с ума, бросили работу и уехали в Индию, заниматься какой-то йогой. Живут там, путешествуют, что-то делают в своё удовольствие.
Главноеэто в удовольствие, улыбнулась Элоиза. А тебе нормально, что они так далеко?
А я уже давно живу больше в сети, чем в реальном мире, мне нормально. Моя жизнь не слишком изменилась с их отъездом. Работа незыблема, домработница приходит регулярно, а продукты я давно заказываю на дом.
Как же мне удалось вытащить тебя из сети? удивилась она.
Магия, пожал он плечами.
Он болтал без умолку, рассказывал забавные истории про сотрудников их организации и кое-что даже про её коллег. Она вдруг тоже нашла, что рассказатьи про отдел, и про кафедру в Сорбонне, где она писала и защищала диссертацию. И оказалось, что за лёгкой беседой пролетело без малого четыре часа!
Эй, сказала она себе, когда ты в последний раз четыре часа болтала с мужчиной ни о чём и просто так? В последние годы болтать было вообще не обязательно, хватало разного другого. А это что?