Они выработали прохладные, довольно эффективные рабочие отношения за последние несколько дней, основанные, на этот счет у Майлза не было никаких иллюзий, на страхе Божьей кары, внушенном в этих двоих добрым ангелом Майлза - лейтенантом Бонном. Как, вообще, Бонну удалось достичь такого негласного авторитета? Он должен в этом разобраться. Прежде всего, Бонн хорошо делает свою работу, но что еще?
Майлз протиснулся вокруг загиба, посветил в сторону затора и с проклятьями отпрянул. Помедлил, восстанавливая контроль над дыханием, затем более подробно изучил препятствие и отполз назад.
Он встал на дне канавы, с хрустом выпрямляя позвоночник. Капрал Олни высунул голову над ограждением дороги вверху.
- Что там, мичман?
Майлз оскалился в его сторону, все еще пытаясь совладать с дыханием:
- Пара ботинок.
- И все? - спросил Олни.
- И они все еще надеты на своего хозяина.
Глава 4
По комм-связи ската Майлз вызвал военного врача базы, срочно затребовав его присутствия вместе с инструментами для проведения судмедэкспертизы, мешком для тела и медицинским транспортом. После чего Майлз и его команда заблокировали верхний конец дренажной трубы пластиковым щитом, принудительно позаимствованным с ближайшей заброшенной тренировочной площадки. Вымокший и замерзший к тому времени настолько, что ему было уже все равно, Майлз заполз обратно в трубу, чтобы привязать веревку к обутым лодыжкам неизвестного. Когда он выбрался, врач и санитар были на месте.
Врач, крупный, лысеющий мужчина, с сомнением уставился внутрь дренажной трубы.
- Что вы там видели, мичман? Что случилось?
- С этой стороны не видно ничего, кроме ног, сэр, - доложил Майлз. - Он здесь здорово застрял. Похоже, проток над ним засорился. Нужно будет посмотреть, что там вместе с ним выплеснется.
- Какого черта он там делал? - врач почесал свою веснушчатую лысину.
Майлз развел руками:
- Странный способ покончить с собой. Топиться, вообще, способ медленный и ненадежный.
Врач поднял брови, соглашаясь. Майлзу и врачу пришлось присоединиться к Олни, Паттасу и санитару, тянувшим веревку, прежде чем застывшее, зажатое в трубе тело начало высвобождаться.
- Крепко застрял, - заметил санитар, пыхтя. Наконец тело выскочило вместе с хлынувшим потоком грязной воды. Паттас и Олни уставились на труп издалека, а Майлз буквально приклеился к плечу врача. Тело, одетое в насквозь промокшую черную рабочую форму, было синим и как будто восковым. Нашивки на воротнике и содержимое карманов позволяли идентифицировать его как рядового из службы снабжения. На теле не было заметных повреждений, за исключением синяков на плечах и поцарапанных ладоней.
Врач наговаривал на диктофон короткие, отрицательные фразы предварительные результаты осмотра. Сломанных костей нет, волдырей от нейробластера нет. Предварительное заключение - смерть через утопление или переохлаждение, или и то и другое, в пределах последних двенадцати часов. Он отключил диктофон и добавил поверх плеча:
- Смогу сказать точно, когда мы разложим его у себя в лазарете.
- Подобные вещи здесь часто случаются? - тихо спросил Майлз.
Врач бросил на него хмурый взгляд.
- Я упаковываю несколько идиотов каждый год. А чего ждать, когда пять тысяч ребятишек в возрасте от восемнадцати до двадцати собирают вместе на острове и предлагают им поиграть в войну? Допускаю, этот парень, кажется, открыл абсолютно новый способ себя укокошить. Полагаю, все способы увидеть просто невозможно.
- Так вы думаете, он это сам с собой сделал?
И правда, было бы по-настоящему нелегко убить человека и потом засунуть его туда. Врач прошелся к трубе, присел и заглянул в нее.
- Похоже на то. Не взгляните ли еще разок туда, а, мичман? На всякий случай.
- Хорошо, сэр, - Майлз понадеялся, что это будет в последний раз. Он никогда бы не смог представить, что чистка дренажных труб окажется таким... волнующим занятием.