Элли присела, скрываясь в темноте за высохшим кустарником, размышляя над планом. Она чувствовала себя на удивление спокойной. Может быть, это было остаточное явление от панической атаки, произошедшей ранее. Адреналин не смог пробить ее.
Ей было известно, что нужно бежать обратно в школу за помощью. Изабелла хотела бы этого. Но что, если это Натаниэль? Или Гейб? Что делать, если они уже здесь? Возможно, это ее шанс, наконец, разобраться. Чтобы они заплатили за то, что сделали.
Она еще не совсем окрепла и была одна. Сражение с ними сейчас, возможно, не лучшая идея.
Если она проиграет...
Она не знала, что тогда произойдет.
Лучше вовсе не думать об этом. А если выиграет... с этим будет покончено.
В конце концов, решение не такое уж сложное. Поднявшись на ноги, она осмотрелась в поисках подходящего оружия.
Каковы шансы - не имело значения. Если они здесь, она не убежит. Она многое задолжала Джу, и это обязывало быть храброй.
Найдя две острых бамбуковых палки, она выдернула их из мерзлой земли и понесла в обеих руках. Осторожно ступая, девушка подошла к краю сада. Выдержав паузу, Элли прислушалась. Следуя своим инстинктам, она двигалась незаметно и быстро, оставляя фруктовый сад позади.
Она больше не чувствовала холода. Маячившая цель грела ее. Девушка полностью сосредоточилась на том, что собирается сделать.
Элли почти добралась до места, когда услышала звук еще раз сейчас он был гораздо ближе и исходил из-за ряда деревьев, находившихся перед ней. Кто бы это ни был, он скрывался там.
Ее нервы трепетали от нетерпения -все мышцы сжались, готовые к прыжку.
И тут до нее донесся смех.
Глубокий, знакомый гул последовал за словами, которых она не смогла разобрать, и снова смех.
Она узнала его.
Больше не пытаясь сохранять тишину, она проталкивалась через плотное скопление яблонь и груш, наполовину скрытых в темноте раннего утра.
-...и его лицо стало красным, а глаза вылезли из орбит, и, клянусь Богом ...
Прорвавшись сквозь деревья, она увидела Картера, стоящего спиной к ней. Он разламывал тонкие ветви и складывал их, рассказывая свою историю. Мистер Эллисон, стоявший рядом, улыбнулся.
Он затачивал ножницы. Фонарь на батарейках лежал на земле возле них.
От смущения жар прилил к щекам Элли. Как она могла подумать, что это был Натаниэль? Она просто параноик.
"Но ради Бога",-подумала она.-"Почему они меня не замечают, а продолжают просто стоять и болтать?"
В один момент смущение перешло в гнев.
-Эй!-на этот раз она крикнула громче, чем ранее. Картер повернулся к ней лицом, все еще держа в руке длинную ветку. От неожиданности он вздрогнул.-Почему никто не ответил мне, когда я звала?
Она слышала нотки раздражения в своем голосе. Но прежде чем Картер успел сказать что-либо, мистер Эллисон направил острие ножниц прямо на нее, нахмурив при этом брови.
-Вы опоздали, юная леди. И мне не нравится, каким тоном вы говорите "Здравствуйте".
-Что? Но я...Я не могла найти вас. Разве вы не слышали, как я звала вас?-ее тональность перешла от гневной к защитной.-Я искала вас целую вечность. Никто не сказал мне, что я должна прийти в сад и..,-они оба они смотрели на нее, когда она неуверенно произнесла:-И сейчас темно...
При этом мистер Эллисон принялся вытряхивать свои инструменты из изношенного металлического ящика.
-Нет необходимости идти нанимать адвоката, мисс Шеридан. Просто постарайтесь в следующий раз прийти вовремя и взять с собой фонарик. Рассветает только после шести.
Элли пыталась не смотреть на Картера, но она знала, что тот изо всех сил пытается скрыть улыбку.
Смутившись и пытаясь сменить тему, она гневно указала на Картера:
-А что он здесь делает?
Картер открыл рот, чтобы что-то ответить, но мистер Эллисон перебил его:
-Картер будет помогать нам сегодня...Не по своей воле.
Его глаза светились, когда он произнес это. И на этот раз Картер не смог сдержать усмешку.
Мгновенно Элли взъерепенилась. Вот уж смешно, Картер получил наказание, а я получила разыгравшееся воображение про убийц.
Несправедливость разожгла ее злость
-Потрясающе,-угрюмым тоном ответила она.-Так мы будем просто стоять и обсуждать то, как забавно, что Картер нарушил правила или есть то, чего вы от меня хотите?
От удивления брови мистера Эллисона взлетели вверх:
-Я был бы благодарен вам, если бы вы говорили более вежливым тоном, мисс Шеридан.
Она не могла вспомнить, когда прежде видела его столь разозленным. Высокий и широкоплечий, с теплыми карими глазами и кожей цвета полированного дуба, садовник всегда был добр к ней.
Как правило, она бы поспешила извиниться и как-то разрядить обстановку, но сейчас осталась холодна. Она посмотрела на него в немом возмущении.
Когда Элли не ответила, садовник заговорил вновь. Его тон сигнализировал о своем неодобрении:
-Я полагаю, что ты правша, Элли?
Какая-то часть ее хотела наконец прервать это противостояние и просто ответить напрямую, но она продолжала дуться. Поэтому вместо этого девушка пренебрежительно пожала плечами и скрестила руки на груди.
-Элли, живей..,-тихо сказал Картер
Элли закусила губу, с трудом сдерживая себя, чтобы не сказать ему катиться ко всем чертям. Почему бы ему просто не заняться своим делом?
Видимо, решив, что она не собирается разговаривать, мистер Эллисон полез в карман
полукомбинезона и вытащил пару широко используемых секаторов, достаточно маленьких, чтобы легко уместились в руке, и протянул ей. Он не шевельнулся, чтобы шагнуть ей навстречу. Она должна подойти и взять их.
Элли упрямо оставила руки сложенными и не хотела уступать. Она хотела, чтобы каждый знал, как она рассердилась. Как несправедливо все было.
Но он доложит о ней Изабелле. А потом Люсинда узнает, и она предупреждала, что Элли должна сотрудничать, так что ...
У нее не было выбора. Медленно шагая, выражая всем видом негодование, она преодолела разделявшее их расстояние и потянулась за ножницами, стараясь показать глазами, как сердита.
Когда она начала отстраняться, он удержал ножницы.
-Я знаю, что ты лучше, -заметил сурово садовник.
Ее первым побуждением было сказать ему, что он ничего о ней не знает. И никто не знает. Но тут, к ее удивлению, слезы подступили к глазам. Она не хотела говорить гадости мистеру Эллисону.
Она понимала, что потеряла самообладание сейчас. Ее дикое остервенение адресовано не этим людям.
Надо остановиться.
Ярость рассеялась, как облачко пара изо рта в холодном в воздухе.
-Простите меня, -выдавила она, надеясь, что он примет ее извинения. Нуждаясь в его прощении.
Его лицо смягчилось.
-Я понимаю больше, чем думаешь, Элли. - Глубокий баритон его голоса звучал утешительно. -Я терял людей. Хороших людей. Так же, как и Картер. Людей, которых мы любили, как ты любила Джу. Мы знаем, насколько это больно. Но мы прошли через это, и теперь ты должна пройти через это тоже.
Элли знала, что родители Картера умерли, когда он был еще ребенком. И они были близкими друзьями мистера Эллисона. Это ужасно. Они с Картером, должно быть, чувствовали себя так же плохо, как и она сейчас.
Она повернулась, чтобы посмотреть на Картера, но он опустил взгляд, как будто слова мистера Эллисона пробудили болезненные воспоминания.
Жесткие струны, которые, казалось, связали ее сердце с той ужасной ночи, слегка ослабли.
Она была не единственной, кто прошел через это. И ей не следовало бы наказывать их за свою собственную боль. Все они потеряли кого-то.
Она быстро кивнула.
-Я разберусь, мистер Эллисон. Обещаю.
Расположившись высоко на лестнице, Элли обрезала корявые ветки старой яблони, как показывал мистер Эллисон, и бросала их на землю. С места, где она сидела, ей было видно, как в окнах школьного общежития появляются огни. Внутри, должно быть, тепло и пахнет беконом и тостами.
При этой мысли в ее пустом желудке заурчало.
Ей пришлось снять одну перчатку, чтобы держать ножницы, и она остановилась, чтобы вдохнуть живое тепло в замерзшие пальцы. Элли видела, как внизу Картер стаскивает упавшие ветки в кучи и сгребает листья и сучья от стволов деревьев.
Мистер Эллисон был занят тем, что распиливал ветки на дрова в другом конце сада, так что они были по существу одни.
Под защитой ветвей, она наблюдала за работой Картера, вспоминая, что чувствовала, когда была рядом с ним. Сначала его другом, потом его девушкой. Теперь ... никем.
С того времени, как он сошелся с Джулией, они мало общались. Элли была ошеломлена тем, как быстро он начал новую жизнь, в которой избегал ее. Воздух между ними казался тяжелым от невысказанных обвинений
Спустившись вниз, она переставила лестницу вокруг дерева на новое место.
Картер поднял на нее глаза.
-Тебе нужна помощь?
Она покачала головой.
-Я справлюсь.
Пожав плечами, он вернулся к своей работе.
Устроившись на лестнице с другой стороны дерева, она повернулась к нему и быстро заговорила, боясь передумать.
-Слушай, я сожалею насчет... того, что произошло. Это было глупо.
Грабли замерли, и он посмотрел на нее с удивлением, сделавшим его лицо на секунду беззащитным.
-Все в порядке, -ответил он. -Я не виню тебя.
-Если честно,-она посмотрела на свой секатор. -Я испугалась в саду. Думала, что кого-то слышу. Но это оказались всего лишь вы, парни. В общем, я слишком остро среагировала.
-Никто не может винить тебя за то, что ты на грани, Элли. Я тоже. Мы все. Тебе не за что
извиняться.
-Думаю, есть за что.
От Картера не укрылась ирония в ее голосе.
-Зачем ты сделала это, Элли? Почему ты убежала?
Прислонившись к лестнице, она взглянула на светлеющее небо, вспоминая, что чувствовала в тот день.
-Я чувствовала, что... что, будто ничего не происходит,-ответила она. -Как будто Джу умерла, а затем все вернулись к своим обычным делам, кроме меня. А я не хотела заниматься обычными делами. Снова и снова.
Он кивнул сам себе, кусая нижнюю губу.
-Дело в том, -продолжил он через секунду, -никто не вернулся к обычным делам, Элли.
Она не ожидала этого.
-Что ты имеешь в виду?-спросила она, нахмурившись.
-Я имею в виду, все изменилось. Думаю, никто не сказал тебе, потому что они считали, что тебе... нужно дать время или что-то...
Он сорвал сухой лист с дерева, избегая ее взгляда.
-Но мы жутко переживали из-за случившегося. В Ночной школе тоже все изменилось. Ищут шпиона -всех охватила паранойя по этому поводу. И Радж выслеживает Гейба и Натаниэля, где бы они ни были.
Он потряс головой и отвел от нее взгляд.
-Ты знаешь, Радж как Бэтмэн, верно?
-Так, подожди.-Элли нужно было вернуться к теме. -Ты говоришь, происходила вся эта ерунда, но никто не сказал мне?
По выражению Картера было трудно что-то понять.
-Изабелла сказала, что ты еще не готова. Тебе нужно еще время, чтобы погоревать.
Элли сжала челюсть так плотно, что ей было трудно говорить.
-Я итак вдоволь настрадалась,-произнесла она.-Теперь я заставлю Натаниэля заплатить.
Глава 9
Учеба Элли проходила довольно гладко -ученики обращали на нее все меньше внимания, и на лекциях она стала хоть что-то понимать.
В свободное время она размышляла о словах Картера. Почему Изабелла не рассказала ей, что они делают? Она пыталась вспомнить, что директор говорила о нападении на Джу и поисках шпиона. Но все, что она могла припомнить: "Не беспокойся об этом. Все под контролем".
По мере того как день переходил в вечер, а вечер в ночь, ее тревога росла. Она хотела выяснить кое-что - в эту ночь начинались ее занятия в Ночной школе.
Когда она присоединилась к Рэйчел и Зои, занимавшимся в библиотеке, в животе ощущалась нервная дрожь, и сосредоточится на объяснениях Рэйчел по химии было тяжело.
-Похоже, ты не стараешься быть внимательнее,-жаловалась Рэйчел, когда Элли в третий раз споткнулась на той же проблеме.
-Да. -Элли со вздохом уронила карандаш.-Может, мне нужно на время переменить занятие и затем вернутся к этому. Мой мозг устал.
Зои, сидевшая напротив, послала многозначительный взгляд. Элли взглянула на часы -почти девять. Время тренироваться.
-На самом деле, -сказала она, отодвигая свой стул, -думаю, я просто устала. И начала собирать свои книги. -Мне кажется, лучше пойти спать и завтра начать все заново.
Рейчел сочувственно кивнула.
-Скорее всего, это хорошая идея. Ты выглядишь уставшей.
-Мне тоже пора идти, -Зои вскочила на ноги.-В любом случае я намного обогнала всех в домашней работе.
Когда они поспешно вышли, Элли почувствовала укол совести. Ей не нравилось лгать Рэйчел. Их дружба возрождалась шаг за шагом, но обман делал ее более хрупкой.
Покинув библиотеку, Зои остановилась:
-Я иду наверх забросить свои книги. Хочешь пойти?
Но Элли покачала головой
-Встретимся там, внизу.
После того, как Зои бросилась по лестнице в общежитие для девочек, Элли спустилась вниз в большой холл, ее сердце подпрыгивало к горлу. Она может сделать это. Она сможет вернуться в Ночную школу и не напортачит в этот раз.
Девушка так погрузилась в свои мысли, что не слышала шагов. Повернув за угол, она врезалась в кого-то, шедшего с другой стороны. Их плечи столкнулись с резким стуком, и жалящая боль пронзила бок Элли.
-Ой. Твою мать... Я хотела сказать, извините, -Элли отшатнулась, сжимая руку. Только тогда она увидела, в кого она влетела.
-Я причинил тебе боль? -голубые глаза Сильвиана осмотрели ее с беспокойством.
-Я в порядке, -ответила она, покраснев, хотя Элли не была полностью уверена, что это правда.
Увидев, что она держится за руку, он нахмурился:
-Дерьмо. Я сделал тебе больно.
Он потянулся к плечу, как будто мог исправить его, но потом передумал и опустил руки.
-Извини, Элли. Я спешил и не видел тебя.
-Все не так уж плохо, -пробормотала Элли. Подняв глаза, она встретила его горящий взгляд. -Я не думаю, что ты мне сломал что-то.
-Не могу поверить, что был так неуклюж. Я просто опаздывал на ... -
Он указал на коридор, где виднелась призывно открытая дверь, ведущая в подвал.
-Я тоже иду туда, -сказала Элли.
Его глаза расширились.
-Ты возвращаешься? После случившегося?