Кенни!
А, ты еще жив! Нифига себе, патлы отрастил.
А ты свои подкорнал.
Как говорится, «нашел настоящую работу». Если честно, так себе удовольствие. Ты был дома на Рождество? А чего в «Капитан Марло» не зашел?
Был, но подхватил грипп и все праздники провалялся у бабули. Даже никому из наших не позвонил.
«Стыдно было».
Ты же в «Броненосце Потемкин», да? Ходят слухи про контракт с «И-эм-ай» или что-то в этом роде.
Не, там не склеилось. Я в октябре от них ушел.
Ну, ничего страшного. Групп много.
Хочется верить.
А с кем ты сейчас?
Я не ну в общем, кое-что намечается.
Кенни ждет от Дина внятного ответа:
Что с тобой?
Дин решает, что правда выматывает меньше, чем ложь.
Да день у меня сегодня хреновый. Меня грабанули с утра пораньше.
Фигассе!
Ага. Накинулись вшестером, прикинь. Я им пару раз врезал, конечно, но у меня отняли все деньги. За квартиру платить нечем, и хозяйка меня вытурила. Вдобавок выгнали с работы, из кофейни. Так что я по уши в дерьме, приятель.
И куда ж ты теперь?
До понедельника перекантуюсь на диване у знакомого.
А в понедельник?
Что-нибудь придумаю. Только не говори нашим в Грейвзенде. А то начнут трепать языками, бабуля Мосс с Биллом и брат обо всем узнают, начнут волноваться
Не, я никому не скажу. А пока вот, на первое время. Кенни достает кошелек, засовывает что-то Дину в карман штанов. Ты не думай, я тебя не лапаю. Там пять фунтов.
Дину ужасно неловко.
Ты что! Я ж не давил на жалость
Да знаю я. Но если б со мной случилась такая хрень, ты сделал бы то же самое, правда?
Целых три секунды Дин борется с желанием вернуть деньги. Но на пять фунтов можно жить две недели.
Ох, Кенни, спасибо огромное. Я верну.
Еще бы. Вот как выпустишь первый альбом, так и вернешь.
Я не забуду, честное слово! Спасибо. Я
Внезапно раздаются вопли и крики. Сквозь толпу кто-то проталкивается, сбивает людей с ног. Кенни отскакивает в одну сторону, Динв другую. Ларри Ратнер, басист «Блюзового кадиллака», стремглав несется к лестнице. За ним бежит Арчи Киннок, но спотыкается о футляр Динова «фендера», падает и стукается головой о бетонный пол. Ратнер взбегает по лестнице, перепрыгивая через ступеньки, распугивает посетителей кофейни наверху. Арчи Киннок встает, шмыгает расквашенным носом и вопит в лестничный пролет:
Сволочь, я тебе сердце вырву и растопчу, ты мне в душу наплевал!
Пошатываясь, он карабкается вверх по лестнице.
Все недоуменно переглядываются.
Чего это они? спрашивает Кенни.
Дин мысленно превращает угрозу Арчи в строку будущей песни «Рас-топ-топ-топ-чу твое лживое сердце, как ты растоптала мое».
Появляется Левон Фрэнкленд:
Вот это да! Вы видели?
А то. Левон, это Кенни, мой приятель по музыкальному колледжу. Мы когда-то вместе лабали в одной группе.
Рад знакомству, Кенни. Левон Фрэнкленд. Надеюсь, ураганы Киннок и Ратнер вас не задели?
Чуть-чуть не зацепили. А что случилось-то? спрашивает Кенни.
Фрэнкленд выразительно пожимает плечами:
До меня дошли только слухи, сплетни и домыслы, но кто ж этому поверит.
Слухи, сплетни и домыслы? О чем? допытывается Дин.
О Ларри Ратнере, жене Арчи Киннока, бурном романе и финансовой нечистоплотности.
Ларри трахал жену Арчи Киннока? расшифровывает Дин.
Унция осведомленности, фунт неясности.
И Арчи Киннок только сейчас об этом узнал? спрашивает Кенни. Прямо посреди концерта?
Левон напускает на себя задумчивый вид:
Наверное, поэтому он и взбесился. А ты как считаешь?
Прежде чем Дин успевает осмыслить услышанное, Оскар Мортоннабриолиненный совоглазый управляющий клуба «2is» сквозит мимо, направляясь в подсобку.
Кенни, ты не присмотришь за рюкзаком Дина? спрашивает Левон. Нам с Дином надо отлучиться.
Да, конечно, говорит Кенни, растерянный не меньше Дина.
Фрэнкленд берет Дина за локоть и ведет вслед за Оскаром Мортоном.
Куда мы? спрашивает Дин.
На стук. Слышишь?
Какой стук? Где? Кто стучит?
Счастливый шанс.
В подсобке пахнет канализацией. Оскар Мортон так занят допросом двух оставшихся участников группы «Блюзовый кадиллак», что не замечает появления Дина и Фрэнкленда. Джаспер де Зут сидит на низком табурете, держит на коленях «стратокастер». Ударник Грифф сердито ворчит:
Да пропади оно все пропадом. Черт, из-за этой долбаной хрени я отказался от двухнедельного контракта в Блэкпуле. В «Зимних садах»!
Оскар Мортон поворачивается к Джасперу де Зуту:
Они вернутся?
Увы, мне это неизвестно, равнодушно, с вальяжным прононсом отвечает де Зут.
Что вообще произошло? спрашивает Мортон.
Зазвонил телефон Грифф кивает на черный телефон на столе. Киннок взял трубку, с минуту слушал, морщил лоб. Потом его аж перекосило, и он злобно уставился на Ратнера. Я сразу подумал: «Что-то не так», но Ратнер ничего не заметил. Он струны менял. Потом, так и не сказав ни слова, Киннок повесил трубку и продолжал пялиться на Ратнера. Ратнер наконец увидел, что на него смотрят, и заявил Кинноку, что у того видокбудто в штаны наложил. А Киннок негромко так спрашивает: «Ты Джой трахаешь? И на деньги группы вы уже квартирку прикупили?»
А кто такая Джой? Подружка Арчи? перебивает его Оскар Мортон.
Миссис Джой Киннок, объясняет Грифф. Супруга Арчи.
Охренеть, говорит Мортон. И что сказал Ларри?
Ничего не сказал, отвечает Грифф. А Киннок ему: «Значит, это правда?» Ну, тут Ратнер начал ему впаривать, что, мол, они выжидали подходящего момента, чтобы во всем признаться, и что квартиру купили, чтобы выгодно вложить деньги группы, и что сердцу не прикажешь, любовь не выбирают, и все такое. Как только Киннок услышал «любовь», так сразу превратился в Невероятного Халка и Вы ж его видели. Если б Ратнер не сидел у двери, то быть бы ему покойником.
Оскар Мортон нервно потирает виски:
А кто звонил?
Без понятия, говорит Грифф.
Вы второе отделение вдвоем потянете?
Ты че, офонарел? фыркает ударник.
Электрик-блюз без баса? с сомнением уточняет Джаспер. Звук будет плоский. Без объема. А кто будет играть на гармонике?
Слепой Вилли Джонсон играл на обшарпанной гитаре, напоминает Оскар Мортон. Без всяких там усилителей, ударных установок и прочих прибамбасов.
Да ради бога, я не обижусь, говорит ударник. Только сначала гони мою денежку.
Мы с Арчи договорились на полтора часа, заявляет Мортон. Вы выступали тридцать минут. Вот как еще час отыграете, тогда и расплачусь.
Господа, вмешивается Левон. У меня есть предложение.
Оскар Мортон оборачивается к двери:
А ты еще кто такой?
Левон Фрэнкленд, агентство «Лунный кит». Это мой клиент, басист Дин Мосс. Мы с ним хотели бы предложить вам выход.
«Я? ошарашенно думает Дин. Мы?»
Какой еще выход? спрашивает Мортон.
Из сложившегося положения, поясняет Левон. Сотня зрителей в зале вот-вот потребует вернуть деньги за билеты. А деньги сейчас всем нужны, мистер Мортон. Квартплата растет, рождественские счета подпирают. Возвращать деньги вам сейчас не с руки. Но в таком случае Он морщится. Половина ваших посетителей и без того на взводе, закинулись спидами. Неприятностей не оберешься. Разнесут вам заведение, не приведи господь. И что тогда скажет муниципалитет Вестминстера? Вам просто необходимо продолжить концерт. Вам срочно нужна новая группа.
А она у тебя как раз при себе? интересуется Грифф. Ловко спрятана в заднем проходе?
А она у нас как раз при себе, говорит Левон, обводя рукой присутствующих. Вот прямо здесь. Джаспер де Зут, гитара и вокал; Питер «Грифф» Гриффин, ударные, и позвольте представить вам Он хлопает Дина по плечу. Дин Мосс, чудо-басист, губная гармоника, вокал. Есть «фендер», готов играть.
Ударник косится на Дина:
И ты совершенно случайно прихватил с собой инструмент как раз тогда, когда наш басист задал драпака?