Коржик протяжно фыркнул. Я потрепала его по плечу. Если бы можно было не вылезать из седла, я бы вообще ничего не боялась.
Стивен Уайт жил недалеко от нас в небольшом домике у одного очень старого полковника по имени Макфёрсон. В больницу мне от Стивена никаких вестей не приходило, да и не должно было. Иногда я писала Мэгги, потому что она так надолго уезжала в этот свой интернат, но вообще писать письма мне пока давалось с трудом. Очень уж долго я ничего не писала и не читала.
Стивен Уайт был моим первым в жизни другом. В день эвакуации из Лондона это он помог мне уехать. Кроме Джейми, он был единственным человеком, который по-настоящему понимал, что представляла собой моя жизнь у мамы. Уж конечно, он был бы не меньше Фреда рад увидеть, как я уверенно управляюсь на своих двоих.
Перед домом полковника я натянула повод. Обычно Стивен неплохо следил за домом, а тут Дом стоял, точно заброшенный. Крыльцо занесло жухлыми листьями, на окнах сплошь заслоны; дыма из трубы тоже что-то не видать. А вообще-то полковник вечно мёрз, так что топил постоянно.
Я спешилась. Подхожу по тропинке к крыльцу, Коржика веду за собой. Стучу в дверь.
Вдруг за спиной голос:
О, Ада. Тусклый такой, отрешённый. Не ожидал тебя. Не знал, когда вернёшься
Стивен?
ОборачиваюсьСтивен стоит на дороге, велосипед держит. Вид ужасный. Лицо серое, вытянутое, под глазами тёмные круги. Запястья костлявые из-под рукавов так и торчат. На одном рукаве, повыше, широкая чёрная повязка.
А что случилось? спрашиваю.
Он сглотнул.
Да много чего, говорит. Хорошо, что успели повидаться. Я утром уезжаю уже. У меня для тебя кой-чего естьточней, для Сьюзан.
Уезжаешь?
Ага. Отец в торговый флот подался, меня к нему на судно юнгой записали. Покажем Гитлеру, где раки зимуют, он у нас за всё поплатится.
А полковник как же? спрашиваю. И потом, кто ж тебя на войну возьмёт, тебе ж лет ещё мало!
Стивен плечами пожимает и говорит:
Для юнги тринадцатьнормально. Даже врать не пришлось. Рождество с отцом в Лондоне отметим, у родных, а там и отчалим.
Стоюне знаю даже, что и думать.
Это же опасно, только и смогла выдавить. Судна с провиантом немцы без конца тогда взрывали.
Наверно. Стивен оглядел меня сверху донизуи всё равно не улыбнулся, смотрел хмуро. А раньше всегда такой весёлый был. Хорошо выглядишь, говорит. Операция как, нормально прошла?
Ага, говорю. Всё никак понять не могу, откуда в нём такая отрешённость. А что случилось-то?
У меня тут есть кое-что для Сьюзан, говорит опять. Я тут пока у пастора ночую. А ты теперь ведь у Тортонов, в доме лесничего, верно? Я зайду ближе к вечеру, после чая?
Я кивнула. ЧувствуюКоржик мордой в руку тыкается, поворачиваюсь похлопать его. Смотрю назадСтивен уже влез на велосипед и катит по дороге прочь.
Стой, погоди! кричу ему вдогонку.
До вечера, бросает через плечо. И уехал.
Когда я спросила на этот счёт у Фреда, он только головой покачал.
Ох-ох, Стивенплохи его дела, проговорил он. Пусть, наверно, сам тебе расскажетон, видать, так и решил.
А почему дом полковника стоит заброшенный?
Помер он, полковник-то, ответил Фред. Уж пару месяцев томувот как ты уехала, так вскорости и помер. Во сне, значит. Восемьдесят восемь годков.
Что ж ты мне раньше не сказал? Полковник мне в общем-то был по душе.
Фред замялся.
Ну-у Я уж прям так сразу об этом не подумал. Всё ж невесть какая неожиданность, пожилой человек. А следом и он осёкся. Говоришь, Стивен к вам зайдёт сегодня? Я кивнула. Ну и хорошо, заключил Фред. Сам и расскажет.
Больше из него ничего было не вытянуть. Я расседлала Коржика, почистила его щёткой как следует, отвела в денник и принесла ему воды и свежего сена. Потом прошлась по остальным денникам: вот Иви, Мэггина лошадка; за ней жеребец Джонатана, Обан; следом охотничьи лорда Тортонау всех проверила, чтобы была вода, всем поднесла ещё сена. Но только я достала было тачку с виламитеперь, с двумя-то ногами, я могла б и с тачкой управиться, как Фред её у меня забрал и сказал:
Для первого дня хватит с тебя.
Я тогда завтра приду, ответила я. Если тебе вечером помочь не надо. Я готова много работать. Мне хотелось перенять всё, чему Фред может меня научить, чтобы потом, когда подрасту, работать где-нибудь на конюшнях за деньги. Всё-таки не такая уж несбыточная мечта.
Только не надо из кожи вон лезть, сказал Фред.
Фред, улыбнулась я, из кожи уже не придётся.
Сьюзан решила, что лучше мы дождёмся Стивена и попьём чай вместе с ним. Днём они с Джейми были в магазине, и Сьюзан сделала бутерброды с рыбным паштетом, залила свежую заварку и накрыла стол на четверых. Стивен явился с бумажным пакетом под мышкой. Оглядел стол без тени улыбки, сел.
Джейми плюхнулся на стул рядом с ним.
Как там Билли? спросил он без обиняков. Билли был младший брат Стивена и лучший друг Джейми.
Стивен тяжело сглотнул. Хотел было заговорить, захлебнулся, снова сглотнул. Начал заново. Прежде, чем у него получилось что-то сказать, он приступал ещё два или три раза. И наконец выговорил:
Умер.
Глава 7
Сьюзан обомлела. Джейми испустил что-то среднее между визгом и всхлипом. Я подумала вначале, что ослышалась. Билли Уайт был ровесник Джейми. Он просто не мог умереть.
Немцы бомбили Лондон, продолжил Стивен, пятьдесят семь ночей кряду.
Про это я знала. В первую из этих пятидесяти семи я и сама была в Лондоне. Мамин завод разбомбило на следующей неделе.
Из них никого не осталось, проговорил Стивен, все
Только не Билли попытался возразить Джейми.
А куда они делись? тупо спросила я, пока до меня не дошло, что Стивен имел в виду. Ой. О, чёрт, Стивен Совсем всето есть все?
В начале войны и брат Стивена, и его три младшие сестрёнки были точно так же эвакуированы из Лондона, как и мы с Джейми и самим Стивеном. Но потом бомб долго не было, и многие родители, в том числе и Уайты, забрали детей обратно домой. Стивен один остался в эвакуации, потому что видел, что его полковник без помощи не обойдётся.
Кроме отца, сообщил Стивен. Он был на работе. Если б я только
Это ещё неизвестно, быстро прервала его Сьюзан. На войне всякое может случиться.
По лицу Джейми текли слёзы, по щекам Сьюзан тоже. Я почувствовала, как и по моим катятся крупные капли. А Стивен не плакал. Вид у него был такой, точно он вообще больше никогда не сможет плакать.
Мы с отцом решили теперь вместе держаться, сказал он. А немцам мы отомстим. Ещё поплатятся.
Отца Уайтов я плохо представляла. Знала только, что он на доках работает. Хотя там, где мы жили, почти все мужчины на доках работали.
В общем, продолжил Стивен, я тут принёс вам кое-что. Нашёл в обломках вашего дома. Я там немного покопался, когда вы уже уехали, пока бульдозеры не пригнали.
На соседнем к дому аэродроме использовали всякие обломки, чтобы заваливать ими вмятины от взрывов на взлётных полосах, это мне было известно. Под нашими пристальными взглядами Стивен запустил руку в свой пакет.
Не ахти что, конечно
Ахти чего я точно не ожидала. В развалинах мы и сами пошарились в тот же день после бомбёжки, но не нашли ничего стоящего, кроме пары кастрюль.
Вот. Стивен водрузил на стол перед Сьюзан покорёженную металлическую рамку.
Сьюзан ахнула. Схватила рамку. Потом кинулась обнимать Стивена.
В рамке была фотография Бекки, подруги Сьюзан; раньше она всегда стояла у Сьюзан на прикроватной тумбочке. Стекло в рамке разбилось, но сам снимок остался цел.
Я подумал, может, захочется оставить, буркнул Стивен.
Сьюзан промокнула глаза платком.
Незаменимая вещь, выдавила она.
Стивен кивнул.
Понимаю. Жаль, что у меня фотографии родных не осталось.
Фотографии мамы у нас не было. Фотографии Джейми тоже не было, и моей не было, и отца нашего тоже не было. Мамину квартиру разбомбило как раз в ту ночь, когда мы с Джейми были таммы едва успели выбраться сами. Да и в любом случае, фотографий у нас в принципе не водилосьи ни у кого в нашем квартале.
Попей чайку, очень мягко предложила Сьюзан Стивену.
Не могу, некогда, отрезал Стивен. Меня пастор ждёт. Я же из Лондона только за вещами вернулся. Завтра уезжать, поезд рано утром.