Реншоу Уинтер - Неприступное сердце стр 6.

Шрифт
Фон

Я не знаю.Я смотрю вниз на свое вино.

Конечно, знаешь.

Я, правда, не знаю,говорю я, глядя в его светло-голубые глаза, а затем позволяю своему взгляду опуститься вниз по его телу бегуна.

Я думаю, что знаешь. Ты просто боишься это признать.

Что именно признать?

В глубине души ты хочешь дать мне шанс,говорит он.Признайся, ты думала об этом.

Конечно, я думала об этом.Я соскальзываю с барного стула, сжимая в руке бокал с вином, и направляюсь к нему.И каждый раз делаю одни и те же выводы.

Какие же?спрашивает он.

Что ты слон, а япосудная лавка.

Локк смеется.

Забавно, Бостин. Правда, забавно.

Посмеиваясь, я качаю головой.

Я вижу вещи такими, какие они есть. Яконтроль, а тыбеспорядок.

Я не беспорядок,говорит он.Больше нет. Я пытался сказать тебе это раньше.

Я делаю глоток вина, оглядывая его квартиру. Скольжу взглядом по высокому стулу, корзине с плюшевыми игрушками и кружкам, сохнущим в идеальном порядке на полотенце у раковины. Полагаю, что он правневозможно быть отцом-одиночкой и плейбоем одновременно.

Хотя я бы не исключала, что он использует это в своих интересах. Я не знаю ни одной женщины, кроме меня, которая бы сопротивлялась его очарованию. Красивый одинокий папа. Миллионер, добившийся успеха самостоятельно. Милый.

Боже, я правда признала, что Локк Карсон как ни странно милый?

Мужчина, который сказал мне, что я выполняю работу Господа, раздавая советы по свиданиям одиноким женщинам?

В любом случае,говорит Локк.Твой идеальный мужчина. Опиши его.

Я думаю, что твой вопрос странный,говорю я. Мое лицо немеет, а язык едва ворочается. Это вино начинает действовать быстрее, чем я ожидала. С другой стороны, перед тем, как приехать сюда, я прикончила полбутылки, отсюда и результат.Но так как ты не перестанешь спрашивать, я расскажу тебе о нем.

Локк ухмыляется, демонстрируя ямочку, и опирается локтями на стойку. Он весь во внимании. И смотрит на меня во все глаза. Не отводит от меня взгляда своих светло-голубых глаз с того самого момента, как я вошла в его квартиру.

Мой идеальный пареньЯ смотрю на потолок, постукивая пальцем по своей поджатой губе.Он амбициозен и хорошо образован. Некоторые даже могут назвать его ученым, но он не зазнайка. Он добрый и воспитанный. Близок со своей семьей. У него хорошие отношения с матерью, но не слишком близкие, потому что по моему опыту это, как правило, тревожный звоночек. Он упорно преследует то, что хочет. В каком-то смысле он всегда получает желаемое. Он не сдается, когда становится тяжело. О, и мне бы хотелось, чтобы он свободно говорил хотя бы на одном иностранном языке, потому что это говорит о том, что он открыт всему новому и предприимчивый.

Когда я перевожу взгляд снова на него, он проводит рукой по лицу, скрывая свою улыбку.

Ты шутишь надо мной, верно?спрашивает Локк.

Что?

Ты только что описала меня,говорит он.

Нет, не думаю.Я делаю шаг назад, отказываясь в это верить.

Я честолюбив,говорит он.За последние шесть лет я разработал и продал почти дюжину приложений. Также я хорошо образованполучил высшее образование в MIT.(Примеч.: Massachusetts Institute of TechnologyМассачусетский технологический институтуниверситет и исследовательский центр, расположенный в Кембридже, штат Массачусетс. Одно из самых престижных технических учебных заведений США и мира). Я думаю, ты могла бы назвать меня ученым. И никто никогда не называл меня зазнайкой, хотя у меня был период после того, как я заработал свой первый миллион, но он был недолгим. Думаю, что я добрыйя жертвую на благотворительность при каждой возможности. Также я воспитаня позаботился о том, чтобы ты приехала сюда, и налил тебе бокал вина, как только ты вошла, потому что хочу, чтобы тебе было удобно. Кроме того, у меня прекрасные отношения с мамой, и они не странныея звоню ей раз в неделю, а посещаю раз в месяц. Но наше общение приятное и здоровое. Худшее в ней было то, что она была гиперопекающей, когда мы были детьми, но сейчас она классная, и, думаю, ты полюбишь ее, если вы когда-нибудь встретитесь. О, я говорил тебе, что свободно говорю по-испански? Eres muy bella. (Примеч.: в переводе с испанского «Ты очень красивая»). Я также говорю по-немецки: du bist schön. (Примеч.: в переводе с немецкого «Ты красивая»).

Мои щеки пылают под его пристальным взглядом. Локк злорадствует. И у него есть все основания для этого, потому что он прав.

Но я все еще не хочу встречаться с тобой, Локк,наконец, выдавливаю я.

Называй меня упертым,говорит он,но я все еще отказываюсь сдаваться.

Локк подходит ближе, и я чувствую его опьяняющий, соблазнительный парфюм. Если он подойдет еще ближе, то сможет почувствовать, как в моей груди колотится сердце.

Прежде чем я успеваю сообразить, что он делает, кончиками пальцев Локк касается моей щеки, одновременно наклоняясь и приближая губы к моим губам. Но как только наши губы должны вот-вот соприкоснуться, я резко отстраняюсь и хватаю свою сумочку.

Я не должна была приезжать сюда сегодня,говорю я, выбегая из квартиры.

Глава 7

Локк

Я не могу избежать ее.

Этим утром по пути в офис мы проезжали автобус, на боку которого было наклеено изображение ее лица с логотипом радиопередачи и короткая заметка из «Нью-Йорк Таймс».

А теперь моя помощница и Эмбер из бухгалтерии обсуждают ее передачу, стоя возле кофемашины. Они не замечают меня, а это значит, они понятия не имеют, что я слышу их маленький разговор о том, как у Эмбер в пятницу вечером было свидание с каким-то парнем, который предлагал ей анальный секс в туалете ресторана.

Дамы,говорю я.У нас работа.

Эмбер краснеет, а моя помощница, Джули, прикрывает рот ладонью.

Извини, Локк,говорит Эмбер.Мне жаль, что ты это услышал.

Ты отказала ему, верно?спрашиваю я.

Конечно.Эмбер наливает кофе и следует за мной.Я воспитанная девушка.

Я сказала ей, что она должна позвонить в ту передачу на радио,говорит Джули.Где девушка дает советы по отношениям.

Она немного жестокая,морщится Эмбер.

Она не жестокая, просто реалистка,говорит Джули.Она не приукрашивает, и это именно то, что нам нужно. Таких людей, как она, очень мало.

Так ты слушаешь бредни Бостин Бекфорд?спрашиваю я у Джули.

Ты знаешь ее имя!Моя помощница удивлена, и она широко улыбается.Откуда ты знаешь ее имя?

Она моя знакомая.Я поправляю галстук и направляюсь в свой кабинет. Женщины останавливаются у моей двери с чашками кофе в руках.

Твое выражение лица,говорит Эмбер, указывая на меня.Ты что-то недоговариваешь.

Да,говорит Джули.Я тоже так думаю. Что ты не сказал нам, босс?

Дамы.Я усмехаюсь, поправляя галстук, и сажусь за стол.Вы преувеличиваете.

Вы встречались, не так ли?спрашивает Эмбер.

Боже, эти женщины очень проницательны.

Мы не встречались,осторожно говорю я.На самом деле, она не хочет встречаться со мной.

Эмбер шокирована.

Как можно не хотеть встречаться с тобой? Всё при тебе.

Ты не знаешь Бостин,говорит Джули.Извини, босс, но я не удивлена. Эта женщина, вероятно, до смешного придирчива. Бьюсь об заклад, что у нее высокие стандарты, которым не соответствует ни один мужчина. Я уважаю ее и все такое, и думаю, что она знает, о чем говорит, но я бы не хотела быть ее парнем, понимаешь? Она будет постоянно анализировать тебя.

Ну и ну,говорит Эмбер.Это, должно быть, обидно.

Тебе будет лучше без нее,говорит Джули.Мне она нравится, но ты должен быть с девушкой, с которой тебе весело, а не с той, которая ждет, когда ты все испортишь, чтобы она могла рассказать о тебе в следующем радио-шоу.

Верно,говорит Эмбер, кивая.

Вы знаете, я думаю, что последние три парня, с которыми она встречалась, изменяли ей. Да. Сейчас я вспомнила об этом, она однажды упомянула это,говорит Джули, морщась.Бедняжка. Зная все, что она знает, и, встречаясь с такими парнями, я тоже была бы очень требовательна.

О, черт,говорит Эмбер.Это точно обидно.

Джули скрещивает руки на груди.

Вы можете представить? Тыэксперт по знакомствам, и не можешь выбрать для себя парня.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги