Ивару показалось, что он навсегда вырвался из комнаты-узилища, что плена осталось всего несколько часов - и, засыпая под приглушенные голоса, он позволил себе счастливо улыбнуться.
Барракуда сидел за слабо освещенным пультом, время от времени осторожно трогая его пальцем - будто проверяя, не горячий ли. Искоса поглядывая на серое бельмо маленького экрана, предводитель Поселка вел бесконечные переговоры; о присутствии Ивара он почти сразу же забыл.
Голоса представлялись сонному Ивару бесконечными шнурками - синий шнурок тянул Барракуда, толстый, крепкий шнурок, почти без изгибов и петель; голоса его собеседников, невнятно доносящиеся из динамика, были потоньше, пожиже, они вились вокруг голоса Барракуды, петляя и зах- лестываясь, иногда прерываясь, сменяясь другими... Их было много, они были в основном желтые и серые.
- Мне не нужны предположения, - голос Барракуды казался муску- листым, как змея, - мне нужны твои точные предписания... Не заставляй меня грязно ругаться... - он вполголоса произнес незнакомое Ивару сло- во. - Я добуду тебе эти ресурсы, но десяти минут у нас не будет... И восьми не будет, - странное слово повторилось, шипящее, какое-то склиз- кое, повторилось и дополнило представление о крупной гладкой кобре в узорчатом капюшоне.
- ...технология... база... повреждения внутренних ярусов... - тон- ко тянул уже другой, ярко-желтый голос.
- Снимай людей. Снимай технику. Бросай все, - снова склизкая шипя- щая вставка. - Бросай в док под начало Николы, он знает...
- И... - продолжал свое тонкий голос. - И...а...е...тич...ность...
Синяя змея жутко дернулась:
- Ты МЕНЯ слышишь?! Ты ПОНИМАЕШЬ, что я говорю?!
И сразу спокойно:
- Вот и хорошо. Из этого дерьма постараемся сделать... ну, не кон- фетку, так хотя бы сухарик... Да. Да. Да...
Ивар плавал в своей полудреме, а голоса-шнурки все вились и ви- лись; потом он заснул по-настоящему - и сразу, как ему показалось, проснулся. Проснулся оттого, что стало тихо. И оттого, что померещился сладкий запах косметики.
Он не шевельнулся и не открыл глаз. В тишине говорили двое - Ивар не сразу узнал Барракуду, его голос не имел уже ничего общего с тугим шнурком, это была скорее шелестящая струйка сухого песка; ему отвечала женщина, отвечала издалека, из гулкой темноты, из недр динамика, и вре- мя от времени в разговор врывались помехи - но каждое слово оставалось отчетливым, чистым до прозрачности, как лед или стекло.
Неизвестно почему, но Ивар вдруг покрылся мурашками - от головы до пят.
- ...очень похожи. Как две стороны монеты, - тихо сказала женщина.
- И можно спутать? - спросил Барракуда с коротким колючим смешком.
Женщина помолчала - в динамике слышно было ее дыхание. Глубокое, очень глубокое, напряженное...
Тень-осьминог. Два сплетенных тела...
Теперь Ивара бросило в жар. Женщина была Региной.
- Ты когда-нибудь кому-нибудь молился? - спросила она чуть слышно, но динамик филигранно воспроизвел каждое ее слово.
- Да, - коротко отозвался Барракуда.
- Ты можешь представить себе... что кто-то... каждый вечер мо- лится... одними и теми же словами? Об одном и том же... человеке? Каж- дый вечер...
- Ты не веришь в молитвы. Для тебя это так... привычная присказка.
- Пусть... Но каждый вечер, одними и теми же...
- А каждую ночь...
- Нет. Это потом. Это другое. Это... - голос ее задрожал, Ивар вспомнил, как звенят на вибрирующем столе тонкие стаканы.
- Не стоит, - уронил Барракуда.
- Великий обличитель, - сказала она неожиданно жестко. - Как ты все-таки себя обожаешь. Нежно. Преданно. Горячо...
- И все-таки безответно, - усмехнулся Барракуда. - Без взаимности.
Ивар, неподвижно лежащий в своем темном углу, решился приоткрыть глаза.