О пресвятая Мария! Моя дочь! Какая же ты красивая!
Ребенок, словно внимая нежному голосу матери, ответил ей довольным сопением.
Да, да, да Ты моя девочка! просюсюкала Хелен, ласково касаясь пальцем носика младенца.
Скрипнула дверь, и в комнату заглянул Брайан. Неумытый, взъерошенный, он робко топтался на месте, не зная, можно ли ему подойти. Он изумленно смотрел на мать и не узнавал ее. Лицо Хелен было таким светлым, безмятежным, глаза излучали какой-то особенный свет, на губах играла удовлетворенная улыбка. Она не переставала ласково сюсюкать кому-то, завернутому в полотенце.
О, Брайан, здравствуй, сынок! Иди ко мне, Живчик, познакомься со своей сестричкой! заметив сына, радостно пригласила Хелен и протянула ему свою руку.
Мальчик неуверенно пересек комнату и осторожно присел на край кровати рядом с матерью. Он осторожно заглянул за край полотенца и с широко раскрытыми глазами замер, наблюдая, как что-то крошечное, похожее на человечка, шевелит ручонками, моргает, издает странные звуки.
Мама, это моя сестричка?! удивленно спросил он.
Да, мой дорогой, наблюдая за сыном, улыбнулась Хелен и ласково потрепала его за густые волосы на макушке. Хочешь взять ее за ручку?
Нет! отрезал Брайан. Я боюсь
Не бойся, давай свою руку
Брайан нерешительно протянул матери руку. Она взяла его за пальцы и притянула их к маленькой ручке младенца. Девочка тут же легко сжала пальцы мальчика в свой крохотный кулачок.
Смотри, какая она сильная! восхитилась мать.
Брайан не ожидал таких приятных впечатлений и восторженно закивал, осознав, что быть рядом с младенцем ничуть не страшно и даже интересно. Он улыбнулся, и его глаза засветились радостью.
Ура, мама! У меня есть сестричка!
А где наш папа? с волнением спросила Хелен, оглядывая комнату. Его не было весь вечер и ночью. С ним что-то случилось?
Нет, он тоже не хотел тебе мешать отдыхать. Он спал в гостиной на диване.
Иди же позови его, нетерпеливо попросила мать.
А я уже здесь! гордо сообщил Ланц и, довольно улыбаясь, подошел к жене.
Хелен улыбнулась, нежно коснулась руки мужа и кивком пригласила посмотреть на дочь.
Это твоя дочь, Ланц! Мы так хотели девочку, и вот онанаша радость! Она уже с нами!
Ланц прислонился к спинке кровати и, любуясь дочерью, поцеловал Хелен в висок.
Она красавица, как и ты! И как же мы назовем нашу принцессу?
О-о, я уже подумала об этом. Она очень сильная, такая красивая, а глаза, посмотри: у нее синие глаза и волосики такие черные кудрявые! Я назову ее в честь Софи ЛоренСофия! Она вырастет и покорит всех своей красотой, умом и преодолеет все преграды на своем пути Моя Софи! Правда красиво звучитСофия Дьюго!
Брайан радостно закивал, соскочил с кровати и на бегу громко прокричал:
Я расскажу всем соседям, что у меня родилась сестричка!
Хелен заулыбалась и опустила голову на грудь мужа.
Я так счастлива, Ланц!
Неужели? усмехнулся ласково Дьюго. Теперь пора подумать еще об одном младенце?
Хелен возмущенно отстранилась и сказала:
Матерь божья, какой же ты ненасытный! Я еще не успела забыть о вчерашней ночи, такую боль перенести не в состоянии ни один мужчина.
Ланц снова усмехнулся:
Хорошо, дам тебе немного времени. А потом мы вернемся к этому разговору. Сейчас отдыхай, корми малышку. Я пойду договорюсь с отцом Мартином о крещении. Подумай, кого возьмем в крестные?
Я думаю, это будет Лили.
Твоя сестра?
А что, она всегда мечтала о своих детях, но, верно, бог не даст им такого шанса. Пусть у них будет Софи.
А кто станет крестным отцом? Я думал позвать Кьюсака?
Хорошо, согласилась Хелен и облокотилась на подушку, чтобы покормить младенца.
Ланц осторожно отстранился от жены и пересел в кресло у кровати. Оттуда он наблюдал, как Хелен заботливо и нежно обращается с младенцем, и улыбался. Он стал отцом во второй разэто было самое чудесное, что могло случиться с ним в жизни. Дьюго обожал свою супругу, старался ни в чем ей не отказывать, но был очень строгим и требовательным. Все, что он создал на этом клочке земли, было ради нее и будущих детей. Хотя ферма приносила дохода ровно столько, чтобы прожить небольшой семье в достатке, Ланц знал, что никогда не сможет прыгнуть выше головы и достичь уровня соседних фермерств. Дьюго видел, что иногда Хелен хочется купить себе нарядное платье, туфли или украшение, а не продукты, лекарства, инструменты. Она скромно молчала, ни о чем не просила: они и не могли себе этого позволить. И это омрачало Ланца на протяжении восьми лет брака. Но он надеялся на то, что, когда его сын вырастет, то добьется больших успехов, станет самым успешным фермером и еще заставит всех позавидовать своей семье.
***
В воскресенье в маленькой церкви, расположенной между Эль-Пачито и Эль-Пасо, собрались все знакомые и соседи семьи Дьюго. Туда же прямо с поезда подъехали Лили, будущая крестная мать Софии, и Томас Хард, ее супруг.
У священника к крещению все было готово, оставалось дождаться крестного отцаДжорджа Кьюсака. Брайан и Ланц ожидали того у дороги. Хелен с малышкой и Лили ожидали начало обряда в маленькой комнатке за алтарем. Стояла нестерпимая духота, девочка капризничала и ерзала в пеленках.
Сладкая моя, подожди немножко. Скоро приедет твой крестный отец и все закончится, пытаясь успокоить дочь, пела Хелен и поглаживала девочку по головке.
Нервничает из-за жары, заметил вошедший в комнату Бенджамин Логан.
Хелен оглянулась и, опустив глаза, приветственно кивнула.
Доктор Логан прошел к женщинам и встал за спиной Хелен. Хелен и Лили мельком переглянулись. В комнате создалась неловкая атмосфера. Хелен в очередной раз не знала, как продолжить разговор и надо ли позволять себе оставаться рядом с Беном. Лили сделала вид, что вдруг вспомнила о чем-то важном, и вышла за дверь.
Бенджамин сдерживал себя, чтобы не сказать Хелен того, что поставит ее в неловкое положение, о чем потом будет сожалеть сам, но пауза затянулась, и он первым нарушил молчание:
Есть какие-нибудь проблемы?
Нет, все хорошо. Ты успешно справился со своей работоймалышка здорова только иногда устраивает нам концерты по ночам, улыбнулась Хелен и не поворачивалась лицом к Бену, словно намекая, что ей больше не о чем с ним говорить.
Что ж, я рад, неловко улыбнулся Логан, не зная, что еще сказать.
Дальше не пришлось ничего говорить, дверь распахнулась, и в комнату быстрым шагом вошел Ланц. Он на мгновение замер, увидев Бена рядом с женой, но живо нашелся и с раздражением сказал:
Здравствуй, Логан Хелен, у нас нет крестного отца: Джордж сломал ногу и не может приехать. Мы можем пригласить кого из присутствующих?
Хелен напряженно выдохнула, вернулась мыслями в комнату и повернулась к мужу.
Ланц, конечно, Джорджсамый близкий знакомый нашей семьи, но, я думаю, что его мог бы заменить Хелен колебалась, но через вздох продолжила, доктор Логан. Ведь он принял Софи.
Хелен нерешительно вопросительно вскинула брови и обратила взгляд на дочь. Бенджамин вдохновленно выпрямился и посмотрел на Ланца с надеждой на согласие.
Дьюго нервно завел руки за спину и сжал пальцы в кулаки, сдерживая ревность и ненависть к Логану, равнодушно повел бровью.
Почему бы нет, но не надейся, что ты займешь мое место!
Ланц тут же громко рассмеялся, пытаясь превратить сказанное в шутку. Хелен и Бенджамин обо всем догадались, но достойно приняли его слова, любезно улыбнулись и, перебивая друг друга, заговорили:
Ланц, ну что ты
Да ты шутник
как можно: ты самый лучший отец на свете
И это, вроде бы, разрядило атмосферу, но только внешне. Внутреннего напряжения было не унять.
Хелен сняла с дочери фланелевую пеленку и одела ее в белое кружевное платьице. Девочка успокоилась. Мать с ребенком на руках вышла к алтарю, и за ней последовали Ланц и Логан. Собравшиеся умильно улыбались и перешептывались. Отец Мартин в нарядных одеждах вышел к присутствующим, сказал приветственное слово и начал обряд.
Лили Хард и Бенджамин Логан держали младенца по очереди и трепетно выполняли указания священника. Маленький Брайан стоял рядом с матерью и недоуменно следил за движением рук отца Мартина.