- Мог, конечно, только я в этом сомневаюсь. Мы с Джимом вместе ходили в школу, и я знаю его семью. Он и его братья всегда были тихими, вежливыми ребятами.
Чейз фыркнул:
- А мы, несомненно, можем утверждать, что он изменился.
Дэниел вздохнул. Разве Чейз не прав? Казалось, в Даттоне существует что-то, что пробуждало в людях самые низменные инстинкты.
- Можем.
Чейз поднял руку:
- Минутку. Я до сих пор не понял, почему в газетном заголовке указан Даттон. Преступление ведь произошло в Аркадии, причем тут этот тип со своей газетой?
- Вчерашняя жертва была найдена в придорожной канаве. Завернутая в коричневое одеяло. Аналогичное преступление произошло тринадцать лет назад в Даттоне. - Дэниел показал ему статью об убийстве Алисии Тремейн. - Ее убийца отбывает пожизненное в штате Мейкон.
Чейз скривился.
- Господи, ненавижу подражателей.
- А те, кому они подражают, не нравятся мне еще больше. Думаю, тот, кто видел труп еще до велосипедиста, наверняка вспомнил о деле Треймен и позвонил Джиму Вульфу. Я разговаривал с организаторами гонки, чтобы сузить временной интервал перемещения трупа. Один из организаторов сказал мне, что он ездил этим маршрутом в субботу и ничего не заметил. И я готов ему поверить, очки у этого парня толстые, как бутылочные стекла.
- Там могли ездить и другие. Выясните это.Чейз нахмурился.Но при чем тут дело Треймен? Мне совсем не нравится, что вы заняты расследованием, связанным с Даттоном. По крайней мере, сейчас.
Дэниел ждал это замечание. Тем не менее, его ладони покрылись потом.
- Саймон не убивал эту женщину, Чейз. Здесь отсутствует конфликт интересов.
Чейз закатил глаза:
- Дэниел, я ведь не идиот. Но я прекрасно знаю, что сочетание Даттон с фамилией Вартанян заставляет нервничать моих шефов.
- Это не моя проблема. Я прав.
Он, конечно, когда-нибудь сможет в это поверить. Но, по словам Чейза, не сегодня.
- Ладно. Но если появятся хоть малейшие подозрения в участии Вартаняна, вы отстраняетесь от дела. Ясно?
Дэниел вымученно улыбнулся:
- Ясно.
- Что вы собираетесь делать сейчас?
- Идентифицировать жертву.Он развернул фотографию неопознанной женщины.Потом съезжу к Вульфу и попытаюсь выжать из него информацию, а потом заберу дело Треймен. Я оставил сообщение шерифу Даттона и запросил дело. Вдруг в нем есть что-то, что сможет мне помочь.
Глава 3
Атланта, понедельник, 29 января, 8 часов 45 минут
Алекс на пару секунд задержалась перед офисом ГБР, молясь про себя, чтобы агент Дэниел Вартанян оказался более воспитанным, чем шериф Даттона Лумис. Когда она в воскресенье в пятый раз позвонила Лумису, чтобы хоть что-нибудь выяснить о Бейли, тот посоветовал поискать ее в Пичтри-Пайн . Она порылась в интернете и выяснила, что в этом районе, названным в честь улицы Пичтри-Пайн, находятся несколько приютов для бездомных. Если она сбилась с пути, господи, сделай так, чтобы я ошибалась, и что жертва это не Бейли, то этот адрес станет следующим пунктом ее поисков.
Но жизненные невзгоды сделали Алекс реалисткой. Велика возможность того, что жертва и, в самом деле, Бейли. И что ее убили точно так же, как и Алисию
По спине Алекс пробежал озноб, и она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. Сконцентрируйся. Ты добьешься.
По крайней мере, ее одежда повышала самооценку. Она надела черный костюм, который взяла с собой на всякий случай. Вдруг ей придется появиться в суде, чтобы подать заявку на опеку над Хоуп. Но также возможно, что Бейли отыщется.
Она уже однажды надевала этот костюм на похороны и надеялась, что больше такого случая ей не представится.
Алекс сделала еще один глубокий вдох, расправила плечи и толкнула дверь.
Табличка в приемной гласила, что блондинку, сидевшую за столом, зовут Ли Смитсон. С приветливой улыбкой она оторвала взгляд от монитора.
- Я могу вам чем-то помочь?
Алекс вскинула подбородок:
- Мне нужен агент Дэниел Вартанян.
Улыбка блондинки погасла.
- Вам назначено?
- Нет. Но это важно. Речь идет о газетной статье.Алекс вытащила из сумочки «Dutton Review».
Глаза секретарши вспыхнули от злости.
- Агент Вартанян вам ничего не скажет. Если вы из прессы
- Я не репортер, и не собираюсь ничего вызнавать у агента Вартаняна, - перебила ее Алекс.Речь идет о расследовании.Она сглотнула, ее голос прервался.Я полагаю, что убитаямоя сводная сестра.
Выражение лица мисс Смитсон мгновенно изменилось, и она вскочила со стула.
- Извините. Я думала, что вы Как вас зовут, мадам?
- Алекс Фаллон. Мою сводную сестру зовут Бейли Крайтон. Она пропала два дня назад.
- Я сейчас сообщу агенту Вартаняну. Посидите, пожалуй ста.Мисс Смитсон указала на ряд пластиковых стульев и схватила телефонную трубку.Он сейчас вас примет.
Алекс не сиделось на месте, она нервно разгуливала туда-сюда по приемной и разглядывала детские рисунки с изображением полицейских, преступников и тюрьмы, развешанные на стенах. Алекс снова пришла на ум Хоуп и ее рисунки в красном цвете. Что она могла видеть? И как ты с этим справишься, если узнаешь? Алекс остановилась, как вкопанная. Она не ожидала таких мыслей. Сможет ли она с этим справиться? Сможет ли она вынести правду? Она должна следовать интересам ребенка. У Хоуп никого больше нет. Итак, ты должна будешь довести это дело до конца, Алекс. До сего момента у нее это не очень хорошо получалось.
Прошлой ночью ей снова снились кошмары, она подскочила от собственного крика и в холодном поту. К счастью, Хоуп не проснулась. Снились ли кошмары малышке? Преследовал ли кто-то ее в этих снах?
- Мисс Фаллон, я специальный агент Дэниел Вартанян, - произнес низкий, спокойный голос.
Уже слишком поздно. Он скажет тебе, что Бейли мертва. Ты сможешь с этим справиться? Алекс медленно обернулась и увидела мужчину с угловатым, привлекательным лицом. Широкий лоб, твердый рот и ярко-голубые глаза. В них читалось невероятное удивление, взгляд вспыхнул, а из лица вдруг исчезли все краски. Значит, это Бейли. Алекс сцепила зубы, борясь с желанием рухнуть на стул. Она всегда знала, что этим все и закончится. Тем не менее, она очень надеялась
- Агент Вартанян, - безжизненно произнесла Алекс.Эта женщина моя сводная сестра?
Он уставился на нее, и кровь медленно начала приливать к его лицу.
- Пожалуйста, - произнес он сдавленным голосом и указал рукой на дверь. Алекс с усилием сделала пару шагов, - пройдемте в мой кабинет. Дверь в коридор, а там налево.
Помещение оказалось очень скудно обставленным. Обычная безликая мебель. Карты на стенах, две доски для заметок. Картины отсутствовали. Алекс опустилась на предложенный стул, Дэниел сел за стол.
- Я должен извиниться, мисс Фаллон. Вы очень похожи на одного человека, и это выбило меня из колеи. Пожалуйста, расскажите мне о вашей сводной сестре. Мисс Смитсон сказала, что ее зовут Бейли Крайтон, и она пропала два дня назад.
Дэниел так проникновенно глянул на Алекс, что та растерялась и не знала, что ей делать. Она просто ответила взглядом на взгляд и обнаружила, что это помогло ей собраться.
- В пятницу утром мне позвонили из социальной службы. Бейли не вышла на работу, и коллега нашла ее маленькую дочь одну в доме.
- И вы приехали, чтобы забрать малышку?
Алекс кивнула:
- Да. Ее зовут Хоуп. Ей четыре года. Я попыталась поговорить с шерифом Даттона, но он считает, что Бейли, вероятно, просто скрылась.
Челюсть Вартаняна слегка напряглась, почти незаметно, и Алекс решила не пялить на него глаза.
- То есть она живет в Даттоне?
- Да, всю жизнь.
- Ясно. Вы не могли бы ее описать, мисс Фаллон?
Алекс сцепила руки на коленях:
- Я не видела ее почти пять лет. Она тогда была хорошо под кайфом, и выглядела изможденной и старой. Но мне сказали, что после рождения дочери она завязала. Я не знаю, как она сейчас выглядит, и фотографии у меня нет.Когда тринадцать лет назад Ким и Стив забирали ее к себе, она оставила там все свои вещи, а позже Алекс не желала иметь фотографию наркоманки Бейли. Она не переносила одного ее вида.Она приблизительно моего роста. Когда я видела Бейли в последний раз, она была очень худой. Тогда она была блондинкой, но она парикмахер, и ей легко перекрасить волосы.