Мой вгляд упал на стеллаж с романами Лей-си ОБрайен, втиснутый между стойкой с антикварными рамами и полкой со статуэтками кошек. Всего там было не менее десяти книг.
Уверена, вы знаете, вот ее последняя книга, начала Элис Энн, взяв в руки новенькое издание «Пожара». На обложке был изображен горящий в огне старый дом. Но этамоя любимая.
Она протянула мне книгу «Ложное обвинение». На ее обложке была нарисована темная фигура в огромной рамке.
Знаете, события всех ее книг происходят в городе, похожем на Эйвондейл, продолжила Элис Энн. Некоторые даже думают, что они о реальных преступлениях, но, по-моему, это просто смешно. Я училась с Лейси в старших классах, и у нее всегда было очень живое воображение.
Интересно, известно ли Элис Энн что-нибудь о сегодняшнем пожаре?
Вы с ней по-прежнему близкие подруги? спросила я.
Подруги? Близкие? усмехнулась моя собеседница. Мы никогда с ней не были близки. Да и подругами тоже. Скорее врагами
Элис замолчала. А потом продолжила, но уже более сдержанно:
Лейси Она всегда держалась особняком. Если честно, она и сейчас не слишком изменилась.
Я кивнула:
Что ж, жаль, что сегодня мне так и не удалось увидеть Лейси, тем более что, как я слышала, она редко устраивает автограф-сессии. А еще этот ужасный пожар. Бедная хозяйка магазина.
Я надеялась, что Элис расскажет о Пейдж. Но она лишь молча кивнула. Видимо, спохватилась, что я в их городе проездом и вовсе не старая знакомая, с которой можно посплетничать. Я поняла, что вряд ли теперь узнаю, чем же, по мнению Элис, так провинилась Пейдж.
Да, это настоящая трагедия, ответила она.
На мгновение мне показалось, что в ее голосе прозвучали нотки сарказма, но я так этого и не поняла, потому что она сменила тему.
Вы уже выбрали книгу? спросила она, указав на два детектива у меня в руках.
Я возьму обе, ответила я. Еще раз спасибо за помощь.
Конечно, ответила она. Я пробью вам чек.
Было ясно, что разговор окончен. Через несколько минут я уже сидела за столиком закусочной с доедающими десерт Джордж и Бесс.
Мы уже начали беспокоиться, сказала Бесс. Но все равно заказали тебе хумус с рулетом из авокадо и чеддера. Надеюсь, тебе понравится.
Ну, это, конечно, не жареная курочка Ханны, но звучит неплохо, ответила я. Просто умираю с голоду.
Итак, что ты выяснила? спросила Джордж.
Только то, что Лейси ОБрайен выросла в этом городе и держится особняком, а хозяйка гостиницы «Чеширский кот» Элис Энн Марпл явно не в восторге от Пейдж Сэмюэлс и Лейси ОБрайен. Я случайно услышала, как Элис говорила, что Пейдж сама виновата в случившемся, а потом сказала, что они с Лейси больше враги, чем друзья.
Очевидно, что Элис Энн вряд ли стала бы поджигать магазин, но что означали ее слова?
И я купила две книги Лейси ОБрайен, сказала я.
Я достала из рюкзака «Пожар» и «Ложное обвинение».
Отличная работа, сказала Джордж. Давай ты дашь мне «Пожар», а сама возьмешь «Ложное обвинение», и мы посмотрим, правда ли то, что говорили о поджоге те девушки.
Что ж, по крайней мере, это первый шаг, сказала я. Но думаю, мы только начали. Вы ведь не считаете, что это она устроила пожар?
Бесс хотела было ответить, но тут подошла официантка с моим рулетом и, поставив на стол тарелку, заметила мои книги.
Я была в восторге от «Пожара». Думаю, это ее лучшая книга, заметила она.
Я только начала ее читать, но мне уже нравится, согласилась я.
А Лейси ОБрайен живет в этом городе, да? простодушно спросила Бесс. Она когда-нибудь заходит сюда перекусить?
Я ни разу ее здесь не видела, ответила официантка. Но живет она не в городеу нее домик на Лунном озере. Лейси из числа писателей-затворников. Раз в год она проводит в «Книгах Пейдж» автограф-сессию и все. После этого о ней опять ничего не слышно.
Так что Элис и те девушки, с которыми мы встретились у сгоревшего магазина, оказались правы насчет Лейсив городе она и впрямь была редким гостем.
Мы как раз остановились в доме на озере. Может, мы ее там встретим, сказала Бесс официантке.
Как знать, пожала плечами она. Но ее дом скрыт от посторонних глаз. Его даже с дороги не видно. Я слышала, что ее берег озера украшает огромная деревянная статуя бурого медведя. Сама я эту статую никогда не видела, но так мне сказал один посетитель.
Затем официантка наклонилась к нашему столику и произнесла:
По-моему, здешняя публика не слишком-то ее любит. Вроде как она считает себя лучше остальных жителей Эйвондейла
Она сунула чек под солонку и пошла принимать заказ у сидящей позади нас пары.
Ух ты, прошептала Бесс. Интересно, что бы это значило. И меня очень заинтриговал этот таинственный дом.
И медведь, добавила Джордж. По нему мы сможем найти дом у озера.
Вот было бы здорово взять у Лейси ОБрайен интервью, заметила я.
Джордж кивнула.
Сегодня днем мы еще можем покататься на каноэ, предложила она. И может быть, всего лишь может быть, нам удастся разглядеть медведя и дом Лейси.
Отличный план! сказала я и взяла чек. Кстати, обед за мой счет.
Я полезла в рюкзак за своим кошельком.
И тут же ахнула.
В чем дело?! воскликнула Бесс.
Мой кошелек, простонала я. Он пропал!
Глава третьяИдем ко дну!
А я-то думала, что в Эйвондейле ничего не происходит! воскликнула Джордж. Сначала пожар, а теперь вот пропавший кошелек? Нас преследуют неудачи?
О нет, сказала Бесс. Полагаете, его украли?
Все может быть, вздохнув, сказала я и снова порылась в рюкзаке. Надеюсь, что нет. Мне придется аннулировать все мои кредитные карты и получать новые водительские права. Что за наказание!
Когда ты видела его в последний раз? не теряя ни секунды, спросила Джордж.
Я на мгновение задумалась, восстанавливая в памяти свои действия, но довольно быстро это вспомнила.
В «Чеширском коте», сказала я. В сувенирной лавке.
Там, где ты покупала книги? спросила Бесс.
Я кивнула и, облегченно вздохнув, указала на все еще лежащие на столе романы. Мой кошелек не укралискорее всего, я зазевалась и, пока разговаривала с Элис Энн, оставила его на прилавке.
Пойдемте. Забежим туда по дороге к машине, сказала Джордж и пошла оплачивать счет.
Спасибо, подруга, улыбнулась я.
Когда дело доходит до детективов и разгадывания тайн, у меня отличная память, но вот что касается ежедневных мелочей, таких как кошельки и ключи от машины, тут я иногда бываю на удивление рассеянной. Не успели мы войти в гостиницу, как Элис Энн воскликнула:
Как хорошо, что вы вернулись! Вы расплачивались за книги и оставили на прилавке свой кошелек. Я уже хотела бежать в закусочную, чтобы его вам отдать, только ждала, когда вернется с обеда наш администратор.
Большое спасибо, с облегчением сказала я. Иногда я такая растяпа.
Рада помочь, ответила Элис Энн. Тут она заметила позади меня Джордж и Бесс. Я не знала, что вы здесь с подругами. Может быть, вам негде остановиться? У нас освободилось несколько забронированных номеров, так что в «Чеширском коте» полно места.
Нет, спасибо, ответила Бесс. Мы уже сняли дом на озере.
Внезапно меня осенило. Может, мне все-таки удастся разговорить Элис Энн.
Кстати, об озере. Официантка в закусочной упомянула, что там как раз живет Лейси ОБрайен, начала я. Знаю, вы говорили, что она держится особняком, но вам случайно не известно, где находится ее дом? Мы конечно же не хотим ее беспокоить, просто сегодня днем идем кататься на каноэ, и было бы забавно проплыть мимо ее дома.
Элис Энн на секунду засомневалась.
Вообще-то у меня нет привычки афишировать ее место жительства, сказала она. Хоть близкими подругами мы с ней и не были, но, полагаю, эта женщина имеет право на личную жизнь.
Элис снова замолчала. Я ждала, чувствуя, что она вот-вот сдастся.
Ну, полагаю, вреда от этого не будет Ее дом находится на северо-западной стороне озера. И с воды вы никак его не пропустите, потому что на берегу стоит огромная деревянная статуя медведя гризли. Это чудовище наверняка влетело ей в копеечку, сказала Элис и поджала губы. Не знаю, о чем она думала, когда заказывала эту жуть.