Благодарю, господин, пробормотал ветеран, вытирая с губ крошки.
Малх наклонился к нему и стал ждатьскорее, по привычкекакой-нибудь информации.
Ветеран неуверенно кашлянул и почесал блестящую красную культювсе, что осталось от его правой ноги.
Кое-что видел вчера вечером, сообщил он. Может, и ничего особенного.
Рассказывай, окаменев, приказал Малх.
В порту заметил бирему, раньше я такую еще здесь не видел Ветеран сделал паузу. Сама по себеничего необычного, но я подумал, что моряки выглядят слишком жесткими парнями для обычного купеческого судна. И, похоже, немного перестарались, пытаясь показать, кто они такие, понимаете меня, господин? Громко болтали о своем товаре, о деньгах, которые хотят за него получить.
Малх почувствовал, как его сердце забилось сильнее.
Сможешь показать судно? спросил он.
Еще лучше, господин. Я видел, куда пошли этим утром капитан и несколько его моряков. Они были в таверне, в четырех улицах отсюда. Совершенно никудышной. Ветеран смущенно поглядел на него.
Даже у самых бедных есть своя гордость, подумал Малх.
Я хорошо награжу тебя.
Сжимая в руке самодельный костыль, тот улыбнулся и поковылял вперед. Малх двинулся следом, в шаге за ним.
Вскоре они дошли до постоялого двора, захудалого сооружения из глинобитного кирпича с низкой крышей, в его дворе стояли грубо отесанные скамьи и столы. Хотя было еще рано, в этой таверне народу хватало. Моряки, купцы и прочий сброд из всех народов мира сидели вплотную друг к другу, хлебая из глиняных чашек и нестройно распевая песни. Проститутки с накрашенными лицами сидели у мужчин на коленях, шепча им что-то на ухо в надежде заработать. Среди осколков битой посуды, лежащих на покрытой пылью земле, тощие дворняжки дрались за обглоданные кости. У Малха прихватило живот от вони дешевого вина и мочи, но он пошел к свободному столу следом за ветераном. Они уселись, не глядя на остальных. Вместо этого попытались привлечь внимание хозяина таверны или его помощницы, неряшливой женщины в платье из дешевой ткани.
Наконец им это удалось. Вскоре на столе появились красный глазурованный кувшин и два стакана, принесенные самим владельцем. Украдкой глянув на новых посетителей, столь не похожих друг на друга, он сразу же ушел, поскольку кто-то начал кричать за другим столом, и тут же выкинул из головы замеченное противоречие. Ветеран налил вина и дал кружку Малху.
Слегка отхлебнув, тот скривился и прокомментировал:
Хуже лошадиной мочи.
Ветеран сделал хороший глоток и виновато пожал плечами:
Для меня вполне сгодится, господин.
Они замолчали, погружаясь в шум разговоров других посетителей.
Они прямо позади меня, прошептал ветеран через некоторое время. Четверо. Один, похоже, египтянин. Другойуродливее некуда, вся морда в шрамах. Еще двоепохоже, греки. Видите их?
Малх небрежно поглядел за спину собеседнику. За следующим столом он увидел худощавого светлокожего мужчину с черными волосами, сидящего рядом со здоровяком, чье покрытое шрамами лицо было будто высечено из гранита. Двое других сидели спиной к Малху, но по смуглой коже и черным, как вороново крыло, волосам он понял, что ветеран правильно угадал, откуда они родом. Одетые в серые шерстяные туники, местами крашенные охрой, с кинжалами за поясами, они вполне походили на остальных клиентов. И в то же времянет. Малх краешком глаза внимательно оглядел их. Лица жесткие. Эти люди больше смахивали на головорезов, а не на моряков с купеческого судна.
Постепенно Малх смог расслышать их голоса среди шума. Они говорили по-греческив этом не было ничего необычного, когда в команде собрались люди из разных народов. В конце концов, греческий все еще был главным языком на море.
Хорошо наконец очутиться в большом городе, сказал один из тех, кто сидел спиной к Малху. Не то что наши обычные гавани. По крайней мере, больше одной таверны.
И предостаточно борделей с приятного вида женщинами, рыкнул другой.
И мальчиками, злобно ухмыльнувшись, добавил третий, с покрытым шрамами лицом.
Египтянин резко засмеялся:
Ты все о своем, да, Варсакон?
Тот ухмыльнулся.
Просто хочется карфагенской задницы, ответил он чуть тише.
Египтянин предостерегающе погрозил ему пальцем.
Один из компании хихикнул, и Варсакон бросил на него злобный взгляд.
Злопамятный ты, прошипел четвертый. Хочешь отомстить за того, который тебе не достался?
Не болтай, резко сказал египтянин, подтверждая догадку Малха о том, что он среди них главный. Воцарилось молчание, а затем Варсакон и египтянин принялись о чем-то шептаться, поглядывая на посетителей таверны.
Малх тут же опустил взгляд, тщательно обдумывая все увиденное и услышанное. Эти люди нечасто бывают в больших городах. Выглядят намного жестче, чем следовало бы морякам с торгового судна. Про их товарищей ветеран сказал то же самое. Судя по всему, недавно у них в экипаже был карфагенянин. Или он был пленником? Малх встревожился. Со времени исчезновения Ганнона он еще ни разу с таким не сталкивался. Не слишком много информации, но Малху было плевать. Он пальцем подвинул ветерану монету, которую положил на стол. Глаза у воина расширились.
Оставайся здесь, прошептал Малх. Если они решат уйти до того, как я вернусь, проследи за ними. Найми какого-нибудь уличного сорванца, чтобы передать мне, куда они отправились.
Куда идешь, господин?
За подмогой, ответил Малх, безжалостно улыбнувшись.
Он пришел прямиком к командиру отряда, в котором служил Сафон. Его положение в обществе было таково, что командир едва не сбился с ног, желая ему помочь. Тут же собрали отряд из дюжины копейщиков-ливийцев. Хотя они и не знали о цели их задания, солдаты с удовольствием прервали тренировки с оружием.
Когда Малх пришел, Сафон спал, но одно упоминание о возможных сведениях о том, куда пропал Ганнон, заставило его выпрыгнуть из постели. Бостара мучило чувство вины за то, что он позволил Ганнону и Суниатону покинуть город, а вот Сафон все не мог себе простить, что не настоял на своем. Мрачной тайной, хранимой им в глубине души, было то, что отчасти он был рад исчезновению младшего брата. Ганнон никогда не поступал так, как хотел Малх, а он, Сафон, делал все как велел отец. И тем не менее, глядя именно на Ганнона, отец светлел взором. Конечно, Бостар ничего об этом не знал. Неудивительно, что братья разругались из-за этого случая и вскоре почти перестали разговаривать друг с другом. Это напряжение спало лишь немного, когда Бостар отбыл в Иберию.
Услышав новости от Малха, Сафон с новой силой почувствовал горечь. Мгновенно натянув длинную тунику и надев бронзовый анатомический нагрудник, он натянул на голову фракийский шлем и вставил ноги в поножи. Одеваясь, Сафон не переставал сыпать вопросами, но Малху было практически нечего ответить.
Чем быстрее мы там окажемся, тем быстрее что-нибудь узнаем, рыкнул он в ответ.
Через полчаса после того, как Малх покинул таверну, он уже был на месте, в сопровождении Сафона и копейщиков. На ливийцах были простые конические шлемы и длинные, по колено, красные туники, не подвязанные поясами. Вооружены они были короткими строевыми копьями.
Малх с огромным облегчением увидел, что четверо моряков и его информатор все так же сидят за столами. Греки уже дремали, а Варсакон разговаривал с египтянином. Когда Малх и его сопровождающие остановились у таверны, моряки резко обернулись. Их лица едва дрогнули, выразив беспокойство, но они не двинулись с места.
Где они? требовательно спросил Сафон.
В скрытности уже не было нужды. Малх показал, с удовольствием наблюдая, как египтянин и Варсакон вскочили, пытаясь сбежать.
Взять их! крикнул он.
Воины ринулись вперед, и неудавшиеся беглецы оказались в кольце из наконечников копий. Двух спящих растолкали и втолкнули туда же. Всех четверых заставили бросить кинжалы. Не обращая внимания на затуманенные вином взгляды посетителей, Малх решительно двинулся вперед.
В чем дело? спросил египтянин на карфагенском языке, почти без акцента. Мы ничего плохого не делали.
Я с этим разберусь, ответил Малх и дернул головой.