Пока ты спала, я подслушал странный разговор. Мне показалось, что он касается нас. Как будто с нами скоро случится что-то нехорошее. Не знаешь, что люди могли иметь в виду?
Снежка посмотрела на меня прозрачными голубыми глазами:
Ты о чем? голос у нее был растерянный, она явно ничего не знала.
Тим сказал, что не хочет делать свою кошку несчастной, а Каренчто, может, ничего не будет. Я не понял, чего именно, но мне это не нравится.
Алфи, ты говоришь загадками! Я представления не имею, о чем ты. Вечно тебе неймется. Снежка зевнула и потянулась.
Ее ничуть не беспокоили мои слова, а я не мог избавиться от дурного предчувствия.
Как скажешь, только давай держать ушки на макушке.
Обязательно, Алфи. Я люблю тебя, и мне приятно, что ты за нас переживаешь, но почему бы не подумать о том, как мы замечательно провели отпуск?
Возразить было нечего.
Глава 5
Дома я внезапно затосковал. Люди говорили, что после отпуска это обычное дело. Сначала я обрадовался, что мы вернулись: повидался с Тигрицей и другими приятелями, навестил остальных своих двуногих на Эдгар-Роуд. Все было прекрасно, но Но меня не покидало недовольство. Мне не нравилось, что нельзя проводить со Снежкой круглые сутки; мы по-прежнему встречались, но гораздо реже, чем за городом. Скучал я и по сельским тропинкам, по свежему воздуху, по романтике, по камину, перед которым мы дремали Даже по курам. Вдобавок в Лондоне с самого нашего возвращения шли дожди, поэтому большую часть времени я сидел дома, и на душе у меня была такая же хмарь, как и на улице. Я не знал, куда себя деть.
К тому же я не переставал думать о странном разговоре, подслушанном в последний день отпуска. Больше люди этой темы не касались, и мне оставалось только мучиться догадками. Мы со Снежкой держались настороже, но не заметили ничего подозрительного. Да, люди время от времени о чем-то шептались, но они всегда так делают, верно? Скорее всего, Снежка была права, мне стоило выбросить это из головы и перестать волноваться. Зря я себя накручивал Но я почему-то не мог успокоиться. Я уговаривал себя, что нервы мне расшатала послеотпускная тоска, и только.
Как-то раз я сидел на подоконнике в гостиной и увидел, как человек что-то клеит на фонарный столб у соседнего дома. Вскоре после этого у нашего крыльца появилась Тигрица. Я побежал на кухню, выскользнул на задний двор через кошачью дверцу и поспешил к ней. При виде приятельницы на душе сразу стало легче.
Привет, Алфи, сказала Тигрица, слегка запыхавшись.
Что происходит? поинтересовался я.
Она кивнула на фонарный столб, и я увидел на нем фотографию полосатого кота и какие-то слова. Прочесть я их, естественно, не мог: кошки не умеют читать.
Что это? спросил я.
Понятия не имею, но пока тебя не было, такие наклеили еще на два столба. Все наши никак в толк не возьмут, зачем это.
Я тоже не понимаю, я задумался. Пойдем к остальным, вдруг кто-нибудь знает.
Противный червячок грыз меня изнутри. Пробегая по улице, мы заметили фотографии незнакомых кошек еще на двух столбах.
Только эти, других нет? спросил я Тигрицу.
Да. Правда, странно?
На своем обычном месте мы застали Элвиса и Нелли. Они сидели не на мокрой траве, а на бетонном тротуаре, где было чуть посуше.
У нас есть новости, сверкнула глазами Тигрица.
Какие? встрепенулась Нелли, как всегда жадная до сплетен.
На столб наклеили еще один кошачий портрет.
Опять? К чему бы это? спросил Элвис.
Не знаю, сказал я, но мне что-то не нравится.
Все это очень подозрительно, кивнула Тигрица. Думаю, нам следует быть бдительными.
Мы замолчали, и тут подошел Лосось, наш общий недруг.
Может, он знает, прошипела Нелли, хотя никому из нас не хотелось его спрашивать.
Что это вы тут затеваете? спросил Лосось, подозрительно щурясь. Его хвост ходил ходуном. Лосось был злюка, каких мало, и не упускал возможности нас обидеть.
Мы просто болтаем. Ты ни с кем не дружишь, тебе не понять, ответила Тигрица. Она единственная из нас не боялась Лосося.
Жуть как смешно, Тигрица.
Лосось, быстро вмешался Элвис, только что повесили еще одну кошачью фотографию. Ты не знаешь, зачем они?
Лосось снова дернул хвостом:
Конечно, знаю, вот только вам не скажу.
Иными словами, ничего ты не знаешь, хмыкнул я.
Помолчал бы! Если кто тут ничего не знает, так это ты, прошипел он. Лучше бы сбегал к своей подружке и поинтересовался, как у нее дела.
К чему ты клонишь? рассердился я. С какой стати он приплел Снежку?
Ее хозяева только что говорили с моими. Не стану вдаваться в подробности, но не завидую я вам, ребята, он самодовольно облизнулся.
Лосось, немедленно объясни, иначе я
Иначе ты что? Натравишь на меня подружку? он расхохотался и убежал, не дав мне ответить.
На что это он намекает? спросила Нелли.
Друзья озабоченно посмотрели на меня, а я почувствовал, как тоскливо засосало под ложечкой. Все-таки не зря я беспокоился. Надо поскорее найти Снежку.
Снежка ждала меня у крыльца. Я с первого взгляда понял, что все ужасно.
Беда, Алфи, сказала она.
Мы что-то натворили? спросил я. За мной водились разные проделки, но в последнее время я вроде бы вел себя прилично.
Нет. Снежка забралась под куст. Тот еще не высох после дождя, но у Снежки был такой серьезный вид, что я не стал ворчать. Другая беда. Помнишь, ты подслушал разговор? Так вот, правильно ты беспокоился.
Погоди, Снежка, я ничего не понимаю.
Вчера Тим и Карен говорили с Дейзи и Кристофером. Похоже, Тиму предложили очень хорошую работу. Мы уезжаем.
Уезжаете? переспросил я, холодея до кончиков когтей.
Когда семейство Снеллов поселилось на Эдгар-Роуд, дела у них были чудовищно плохи. Мне пришлось изрядно потрудиться, прежде чем они сдружились с соседями. Значит, все мои старания насмарку?..
Самый ужас, что работа в графстве Чешир, мрачно сказала Снежка.
А где этот Чешир, далеко? спросил я, заранее страшась ответа.
Да, полдня езды. Кристофера отдадут в другую школу. Он не против, Дейзи все равно: у нее по работе и так сплошные поездки, а в Лондоне она сможет останавливаться у подружек. А моего согласия никто, естественно, не спрашивает.
Еще бы. Люди такие эгоисты! Погоди, что же получается? Тебя заберут с Эдгар-Роуд?
Я так вытаращил глаза, что они чуть не выскочили из орбит. Лосось не врал.
Похоже на то. Только я не знаю когда.
Вид у Снежки был донельзя печальный. Я запаниковал: неужели ее в самом деле увезут? А как же наша любовь? Отпуск, который мы так чудесно провели вместе? Мне было хорошо известно, что люди живут по другим правилам, чем кошки, но не могли же они обойтись с нами так жестоко. Я отказывался в это верить. Это какая-то ошибка.
Остаток дня мы со Снежкой грустили.
Не хочу домой, сказала она.
Моя подруга была сердита и растеряна, я тоже. Я старался ее подбодрить, но мало что мог сделать, особенно если учесть одолевавшую меня послеотпускную тоску. Я отвел Снежку к себе домой, и мы, печальные, встревоженные, устроились в моей корзинке, которая стояла в гостиной. Наверно, мы задремали, потому что, когда проснулись, вокруг собрались Клэр, Джонатан, Саммер, Тим и Карен.
Словно чувствуют, что их разлучат, сказала Клэр, грустно глядя на нас.
Алфи очень умный, заметил Джонатан.
Откуда им знать? Они же кошки, сказал Тим.
Мяу, возразил я.
Вот видишь, невесело улыбнулся Джонатан. Он все понимает.
Снежка сердито посмотрела на хозяев и уселась рядом со мной. Сна не было ни в одном глазу.
А может, голос Карен звучал нерешительно, может, ты им все подробно расскажешь? Как взрослым людям, в смысле, кошкам.
В смысле? спросил Тим. Ты хочешь, чтобы я перед ними объяснялся?
Мне кажется, это хорошая мысль, согласилась Клэр.
Давай, Тим, вперед, подначил его Джонатан.
Судя по ухмылке, хозяина ситуация забавляла. Во всяком случае, мне так показалось. Я бросил на Джонатана укоризненный взгляд, и он смутился. Видимо, не совсем потерял совесть: разговор-то предстоял совсем не шуточный.