Всего за 200 руб. Купить полную версию
Я считал, что змейка исчезла, а вот оно как обернулось Князев заверил его, что он узнает дочь именно по кольцу:
Но и вообще она похожа на тебя, Максим Михайлович добавил старик, ты не ошибешься. Сердцем надо видеть, а ты сие умеешь отшвырнув окурок, Волк повернулся к герцогу:
Я верю Ивану Григорьевичу и покойной матушке, просто сказал Максим, она была святая, не такой человек, как все. Она бы не ввела меня в заблуждение. У моей девочки есть семья, два брата он подумал о Виллеме и младшем сыне:
Парни обрадуются, что у них появилась сестра. Хорошо, что у нас будет девочка, пусть и взрослая, ровесница Густи герцог развел руками:
Останавливать мы с Меиром тебя не можем, но помни, что ты отец, что у тебя семья Волк поскреб заросшие светлой бородой щеки:
Маша тоже моя семья. И вообще, не то, чтобы я собирался спрашивать у тебя Меир оборвал их:
Тише, наверху что-то задвигалось в дымке раздалось шуршание, захлопала крыльями птица. Черная тень метнулась над головами, из тумана выступила ближняя сосна. Волк сначала даже не понял, что это:
Словно у него крылья за спиной вокруг дерева заледенели темные лужи, ветви были поломаны. Ствол испачкали потеки крови. Меир достал пистолет:
Он мертв, герцог сглотнул, незачем стрелять полковник Горовиц отозвался:
Вижу, что мертв. Никак иначе его оттуда не снять в утоптанном снегу валялись осколки какого-то прибора, а нам надо разобраться, что случилось он аккуратно выстрелил, стараясь не задеть лица человека:
Того, что было лицом, поправил себя Меир, кажется, здесь поработал медведь. Но медведь не подвесил бы труп на дереве застывшее тело шлепнулось на наст. Меир повел стволом оружия в сторону трупа:
Это был не хищник. То есть не животное из зияющей раны, располосовавшей спину, торчали окровавленные ребра, здесь оставил след человек, если можно так выразиться герцог помолчал:
Никогда о таком не слышал. Похоже на Меир глубоко затянулся сигаретой:
На предупреждение. Пошли, велел полковник, постараемся понять, кто он такой.
Осколки прибора оказались советской армейской рацией, хорошо известной всем троим. Джон сложил из головоломки что-то, напоминающее передатчик:
Он не заработает, герцог вскинул бровь, однако непонятно, что здесь вообще делают военные Волк поворошил лыжной палкой разбросанное по снегу, залитое кровью, содержимое карманов погибшего человека. Неизвестный носил теплый тулуп, ватные брюки и юфтевые сапоги, с накладками для лыжных креплений:
Вещи советские, однако документов на нем никаких нет, заметил Максим, только папиросы и спички папиросы оказались «Беломором». По изуродованному лицу ничего было не разобрать:
Он не солдат, сказал Волк, когда они стянули с трупа вставшую колом одежду, по крайней мере, не регулярных войск. Он хорошо питался, даже по меркам СССР полковник Горовиц щегольнул выученным от кузена русским словечком:
Вохра? Вокруг и по сей день лагерные владения натянув перчатки, Максим раздвинул изгрызенные лохмотья, оставшиеся от губ:
И не вохра, у него отличные зубы. Он либо офицер из лагерной охраны, либо работник Комитета Волк поднялся:
Он явно не гонялся здесь за беглыми зэка, он птица не того полета. Вохру не снабжают такими рациями, Волк указал на осколки, в общем, не нравится мне все это стянув ушанку, Меир почесал потные волосы:
Самолеты-шпионы фотографировали новое строительство, к западу отсюда герцог кивнул:
В Архангельской области. Судя по всему, Советы возводят площадку для баллистических ракет, или стартовый комплекс для запуска человека в космос Меир не имел дела с НАСА, национальной аэрокосмической службой США:
Даллес пытался настоять, чтобы я работал с военными, брезгливо подумал полковник, но я сказал, что возьму на себя только связь с их аналитиками и обеспечение безопасности баз наткнувшись в документах на фамилию профессора Стругхольда, Меир едва подавил желание снять телефонную трубку, чтобы попросить о немедленной отставке:
Мэтью его вывозил из Германии, как и фон Брауна, как и остальных ученых. Исии тоже, наверняка, привечали в США, где-нибудь в армейском медицинском институте. Может быть, именно он и подал идею испытаний новых наркотиков на умственно отсталых людях понимая, что он вряд ли увидит Исии, Меир все равно не хотел сталкиваться на совещаниях с бывшим нацистским врачом:
Попади я в руки Стругхольда на войне, он бы отправил меня, еврея, в чан с ледяной водой, как делал в концлагерях Отто фон Рабе Меир хорошо помнил, что случилось с экипажем экспериментального летательного аппарата, построенного покойной Констанцей:
Туда посадили японцев, военнопленных и послали их на верную смерть. Не удивлюсь, если и русские сначала отправят на орбиту зэка, вслед за Белкой и Стрелкой он отвел взгляд от развороченной спины мертвеца, от темных кусков легких, вытащенных через рану. Закурив, Меир хмыкнул:
Не слишком ли преждевременно говорить о полете человека в космос Джон уверенно отозвался:
Осталось не больше двух-трех лет. Королев гениальный инженер. Он не успокоится, пока СССР не выиграет хотя бы эту гонку на этаже Х, на Набережной, они обсуждали возможность того, что кузина Констанца выжила в аварии:
Ее тело не нашли, как не нашли тела Степана и маленькой Марты, задумался Джон, а Ник ничего не помнит. Он все лето провел в закрытом госпитале, бедное дитя, потом Марта забрала его домой герцог склонялся к тому, что кузина погибла:
Пропажа тела ничего не значит, мы не отыскали тела половины пассажиров. Но я помню ее докладную о пребывании в СССР. Ее какое-то время держали под Ивделем, в ста километрах отсюда. Она упоминала о сильной магнитной аномалии в этом районе. Поэтому стрелка компаса и пляшет, словно сумасшедшая научные изыскания пока должны были подождать. Сгребая в кучу вещи неизвестного комитетчика, Волк, хмуро отозвался:
До Архангельской области полтысячи километров, охране стройки здесь делать нечего. Нет, я чувствую, что псы явились по нашу душу, но как они узнали, о нашем появлении подобрав осколок рации, герцог швырнул кусок металла в кусты. На заледеневшие пятна крови посыпались крупные хлопья снега:
Никак они узнать не могли, а что касается сгоревшего самолета, это был удар молнии, и больше ничего. Прискорбно, но нештатные ситуации случаются даже с отлично подготовленными миссиями у них не было времени долбить промороженную землю:
Завалим его снегом, и надо двигаться, распорядился герцог, его могли убить беглые зэка. Рана на спине нанесена ножом с коротким лезвием, вроде охотничьего. Ребра сломаны сильным человеком, а что касается лица, это действительно мог быть медведь, шатун, как ты говоришь Волк покачал головой:
Лицо обглодали, это правда, но если зэка убивали его на мясо Меир передернулся, они бы его разделали, и унесли куски. Может быть, это местные шаманы, хотя я никогда о их не слышал забросав труп снегом, они встали на лыжи. Дымка рассеивалась, вдалеке показался туманный солнечный диск. Волк прислушался:
Вроде ветер завывает. Опять стало холодать. Надо до ночи миновать плато, разбить лагерь в лесу ему не хотелось приближаться к семи скалам, но кратчайший путь на восток вел именно через плоскогорье. Волк оглянулся на груду снега:
Джон прав, это зэка постарались. Может быть, военные исследуют магнитную аномалию. Офицер отстал, наткнулся на беглецов из лагеря. Те хотели его выпотрошить, но их что-то спугнуло. Что-то, или кто-то в лицо ударил резкий вихрь, колючий снег обжег щеки. Волк услышал вкрадчивый, нежный голос:
Иди короткой дорогой, милый, не теряй времени. Я тебя жду, я люблю тебя он вспомнил пламя костра, на белом песке, усталый вздох Марты:
Что бы вы не видели, чтобы вам не показывали, чем бы не соблазняли, помни, что это не от Бога холодные губы шепнули: