Нет, только не Гонконгские вещи,вспоминая Коула, нахмурилась я и, засунув сумку на верхнюю полку, достала очередную пару джинсов.
Одевалась я очень быстро, опасаясь, что Андерсон уедет по делам в город без меня, и мне придется весь вечер провести в одиночестве. Хотя, конечно, была молчаливая компания Шафта и кота, с которым мне еще предстояло познакомиться, но я все еще привыкала к новой для меня реальности.
К тому же, мне нужно было поговорить о своем, пусть и недолгом, будущем в Штатах, и поездка в город мне казалась хорошей возможностью.
Я без раздумий схватила теплый джемпер и быстро направилась в ванную, чтобы умыться и привести себя в порядок.
Моим сборам позавидовал бы любой новобранец, потому что уже через несколько минут я вышла в коридор, в котором тут же активизировалась подсветка. Осмотревшись по сторонам, я попыталась понять, дома ли Андерсон, и бросила взгляд на прозрачную лестницу. И наверху, и внизу горел свет, но внезапно в зале послышались тихие жужжащие звуки, и я быстро направилась вниз, очень надеясь, что я там обнаружу не только робота, но и его создателя.
Андерсон стоял перед лэптопом у изогнутой поверхности стола, больше напоминавшей зигзагообразную пластиковую скобу, и, что-то печатая, говорил по телефону. Вернее, слушал через небольшие наушники.
Неподалеку неподвижно возвышался Шафт и будто наблюдал за небольшим круглым устройством-пылесосом, полировавшим и без того чистый пол.
Не фони, Джон. Скоро буду в Маунтин-Вью. Посмотрю, что можно сделать,наконец произнес он в пространство, а, увидев меня, кивнул и перевел взгляд на Шафта.
Внезапно робот, будто почувствовав взгляд хозяина, ожил и направился к зигзагообразному стеллажу в стене рядом с одним из мониторов.
Остановившись, он взял оттуда телефон и пошел в мою сторону. Приблизившись, робот вытянул руку и застыл, а я, понимая, что смарт, видимо, предназначен для меня, поблагодарила и забрала из его клешни устройство. Однако на этом команды Шафта не закончилисьон направился к холодильнику. Открыв дверцу, Шафт достал пластиковую коробку с сэндвичем и принес ее мне. Наконец, его миссия была завершена, и он опустился на задние конечности рядом со мной.
Ты и правда похож на большого пса,улыбнулась я и, все еще привыкая к новой реальности, аккуратно прикоснулась к его холке.
До встречи,бросил Андерсон собеседнику и, закрывая крышку лэптопа, посмотрел на меня.Вовремя.
Надо было меня разбудитьнахмурилась я, понимая, что если бы сама не проснулась, то Андерсон уехал бы без меня.
Думал, ты проспишь до утра. Так ты бы быстрее перешла в другой часовой режим.
Успею еще,дернула я головой и добавила:Спасибо за сэндвич.
Это твой телефон, пока ты в Штатах. С него ты можешь оплачивать все покупки.
Я кивнула, понимая, что здесь не по своей воле, и у меня может не хватить своих денег на самые необходимые нужды, но все же ощущение собственной нестабильности выбивало из равновесия.
Между тем, Андерсон перевел взгляд на Шафта, и вновь у меня возникло чувство, будто он управлял роботом с помощью силы мысли. Потому что тот внезапно встал и направился по лестнице вверх.
Такое впечатление, ты управляешь им без голосовых команд,то ли в шутку, то ли всерьез произнесла я, но Андерсон никак на это не отреагировал и, лишь бросив взгляд на мой теплый белый джемпер с большим воротом, сказал поехали, по дороге поешь и направился к другой двери, которая оказалась входной.
Хоть узнаю с какой стороны здесь входмысленно улыбнулась я, когда увидела, как из паркинга на просторный пятачок выруливает Тесла, за рулем которой никого не было.
Она может сама тебя доставить и в город?пошутила я, все еще привыкая к новой реальности.
Эта может,кивнул Андерсон, направляясь к водительской двери.
Очень удобно,улыбнулась я.Особенно для таких, как я, кто не умеет водить.
Почему у тебя до сих пор нет водительского удостоверения?поинтересовался он, и мне показалось, что он не был удивлен этим фактом.
Хотела после поступления в магистратуру записаться, но планы поменялись. Хотя у дяди Саши и у сестры есть машины, но они не пускали за руль, пока я хотя бы не запишусь на курсы. А сейчас, после аварии Джу с Шанем, я даже побаиваюсь садиться на водительское сидение,скривилась я.
Ты можешь поучиться на моей Тесле. Я усовершенствовал ее автопилот. Безопасность гарантирована,произнес Андерсон ничего не значащим тоном, будто сейчас предложил поесть пиццы, а не порулить умной машиной.
Я так и застыла у пассажирской двери, ловя себя на мысле, что Теслу с ее усовершенствованным автопилотом я совсем не боялась, а Андерсон, уже сев за руль, бросил взгляд на меня.
Не тормози. Мы торопимся,произнес он, и я, быстро придя в себя, села рядом.
Приятный голос в салоне с нами поздоровался, Андерсон, почему-то скривившись, тут же его отключил на полуслове и установил рядом планшетник, дополнительный к тому, который был частью Теслы.
Машина тронулась, а ее владелец, так и не прикасаясь к рулю, продолжал что-то печатать.
А как она заводится?спросила я, внимательно изучая руль, больше напоминавший штурвал.
Смартом.
Все еще привыкая к этой новой странной реальности, я улыбнулась и, обернувшись в сторону дома, вспомнила еще одного робота.
Почему твой Шафт не умеет говорить?тихо спросила я, пока наша машина выезжала на дорогу.
Зачем?он пожал плечами.
Ну, не знаю. Человеческое общение.
Мне это не нужно,ответил Андерсон, и теперь было понятно, почему он отключил голос в машине. Собственно, можно было и не задавать этот вопрос. Он, также как и Коул, был независим ни от общения, ни от мнения окружающих, ни от социума вообще. И если кто-нибудь другой нуждался во всем этом и был без этого ущербным, то такие, как Коул и Андерсон, смотрелись гармонично в своей самодостаточности. Они не были замкнутыми мизантропами, умели вести себя в обществе и очень хорошо считывали человеческие эмоции.
При воспоминании о Коуле сердце трепыхнулось, но я уже решила для себя что ни делается, все к лучшему и быстро перешла на новую тему. Собственно, она меня и волновала больше всего в настоящий период.
Можем мы поговорить, или ты работаешь?аккуратно спросила я, пока Андерсон порхал пальцами по экрану, не уделяя внимание дороге. Меньше всего я ожидала, что и за рулем возможна работа.
Ты не отвлекаешь,коротко бросил он, и я, все еще привыкая к этой странной картине, отметила в очередной раз, что мне не страшно и я доверяю технике под управлением Андерсона.
Ты в самолете мне объяснял про визу, но я так и не поняла, как тебе удалось сделать ее без меня?начала я издалека.
Была возможность,пожал он плечами, и мне показалось, что здесь не обошлось без связей Коула и самого Андерсона.
Я уже спрашивала, но надолго ли я здесь?аккуратно спросила.
Не знаю. Как пойдут дела,ответил Андерсон, не отводя взгляда от монитора.Может быть, на пару недель, а, возможно, и на пару месяцев.
Я вздохнулачто ж, за эти сутки ничего не изменилось, и точный срок моего пребывания в Штатах мне по-прежнему был неизвестен.
Перед таможенным осмотром ты сказал, что виза у меня на год, и я имею право здесь находиться сто восемьдесят дней. К тому же, она не только туристическая, но и для деловых поездок,произнесла я и подобралась к главному:Могу я по ней работать?
Нет,коротко ответил Андерсон.
Но она ведь поддерживает и бизнес-поездки,настаивала я.
Она может дать право на участие в переговорах и конференциях, но ты не имеешь права по ней работать и получать заработную плату от американского работодателя.
Жаль,нахмурилась я.Я бы не хотела сидеть без дела. Тем более месяц.
Судя по твоим документам и опыту работы в России, ты хороший переводчик. Поищи письменные переводы.
Ты видел все мои документы?улыбнулась я, но не сильно удивилась.
Конечно,пожал он плечами, наконец оставив в покое планшетник и переключившись на дорогу.От внутреннего паспорта и твоей деятельности в переводческом бюро до диплома. Я же тебе оформлял визу.
Я хотела спросить, не видел ли он мою медицинскую карту из детской поликлиники и как у него получилось все это достать, но понимала, что мне не ответят, и суть разговора была не в этом.